Гай Север - Тяжелые деньги
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тяжелые деньги"
Описание и краткое содержание "Тяжелые деньги" читать бесплатно онлайн.
«Тяжелые деньги». Роман. Художник В. Рылов.
Toronto: Aeterna, 2012. ISBN 978-1-300-38795-4.
© Север Г. М., 2012; www.gaisever.net
— Так, назад, за бочкой.
— А когда полетим?
— Вета.
Они вернулись в камеру, выскочили из желоба, Таллео перецепил мерцающий диск на бок, достал второй, прицепил рядом.
— Все равно придется поддерживать.
— Я первая!
— Разумеется. Пятишься задом и держишь бочку.
— Сам ты задом! У меня фигура.
— Нейто, ты тоже, фигурой... Взяли! В дыру! Кумба, Каппа! Мы здесь.
— Дай фонарь! Не видно ничего нафиг.
— А на что тебе там смотреть? Все равно задом?
— Нейто, режь его, я подержу.
— Вперед.
— Ай! Ну не толкайте так! Придурки!
— Эй вы там, — окликнул Таллео через сто локтей. — Сейчас будет...
— Ай, дурак! Раньше нельзя было сказать?
— Налево... Да не туда, блин!
— А куда, блин?
— Ну в другую же сторону.
— Это будет направо! Я что, не знаю где лево? У тебя что, принцесса уже дура такая совсем? Не знает где лево, где право?
— Да не дура, просто задом. Так, осторожно, там еще поворот...
Они протащили бочку еще шестьдесят локтей.
— Так... Еще немножко... Теперь налево... То есть направо.
— Ну, и где это мы? — Вета выскочила из желоба и оглядела такую же чистую камеру.
— Это ты у меня спрашиваешь? Я в Замке не был ни разу, — Таллео прошел в коридор, осмотрел решетку. — Ну, это мы сейчас откроем, в три счета. Только вот, хм. Здесь начинаются трудности.
— В смысле? — Каппа с Кумбой подошли к решетке.
— В простом. Здесь заканчивается Волшебство и начинаются люди. А нам нужно выйти к внешней стене. Замок уже на ушах, поэтому ноги в зубы. И навстречу мечте.
* * *
— Нам повезло просто. Кажется, мусоросборник прямо во двор выходит.
Они остановились в арке, куда уже проникал прохладный свет летнего вечера. Таллео погасил фонарь, сбросил мешок и осторожно выглянул в коридор.
— Точно. Простая решетка... Слева тоже решетка... Открытая... Замок битый... Чулан. Какая-то эпидерсия, двор убирать.
— Волшебная?
— Вета, не знаю. Метла вон обычная.
— А откуда ты знаешь, что обычная? А вдруг волшебная?
— Вета! Хватит бесить, на ночь глядя. «Вдруг» мы уже обсуждали. Знаешь, что такое метла, вообще? Это такая ерунда — бросаешь в окно и убегаешь. Через минуту выносят трупы.
— Это что, правда?..
— Я даже знаю, как сделать. Так... Стоять.
Таллео выбежал в коридор, подкрался к решетке, осторожно выглянул, обернулся.
— Кумба!
Кумба поправил колпак, подбежал к Таллео. Вета рванулась за ним. Таллео только махнул рукой.
— Так и знал. Целых три караульных.
— А еще на башне, вон там, и над воротами.
— Соображай, где еще могут быть.
— Еще башня над залой, и по стенам могут ходить.
— Пока никого не видно, — Таллео оглядел кромку стены в темнеющем синем небе.
— И по крыше, — Кумба махнул рукой назад. — Отсюда не видно.
— Давайте я посмотрю!
— Ты совсем уже спятила?
— Я принцесса? Я что, не могу появляться у себя в Замке где захочу? — Вета топнула и сдула с носа темную прядку.
— Если бы принцессы могли появляться у себя в замках где захотят...
— Ну что вы там? — подбежали Каппа с Нейто.
— Проблема в бочке,— обернулся Таллео.— Здесь до стены далеко. Здесь я все не приготовлю. Пока добежим до стены, пока...
— Стража!
— Назад!
Таллео отодрал Вету от решетки, и они бросились в темноту.
— Только бы сюда не зашли.
— Они что, дураки — по мусоркам шариться?
— А Мастер? Тревога ведь?
— Каппа, ты такой простой. Вета, мне за тебя неловко. Пошли налево.
Здесь, через сорок локтей, коридор заканчивался такой же решеткой.
— А здесь что? — Таллео осторожно выглянул. — Какой-то дворик захламленный. Бочки какие-то.
— Дай посмотреть! — Вета отпихнула Таллео. — Не Замок, а помойка какая-то, — она хныкнула. — Всех выгнать и поубивать. А потом порядок навести.
— Зачем тогда наводить-то, — Таллео озабоченно потер переносицу. — А что это за дворик, вообще? Что это за ворота там, в конце? Открытые.
— Ворота во Внешний, это понятно. А бочки... Я так понял, это для стражи. Вон черпак, видишь? Они, наверно, сюда воду заходят пить. Вон еще черпак, отсюда смотри.
— Так тогда дело в шляпе! — подскочил Таллео. — Блин. Это просто праздник какой-то.
Он бросился к мешку, покопался, укололся, подскочил, чертыхнулся, покопался еще, выудил какую-то штуку и прибежал обратно.
— А что это? — накинулась Вета. — Дай посмотреть!
Таллео безропотно протянул маленький шарик.
— Ой, какая лапочка! — подскочила Нейто. — А пусть он нам даст такой!
— Эх ты! — восхитился Каппа. — Хризолит! Да еще золотой!
— Подари нам на свадьбу!
— На какую свадьбу, отдай быстро! Одно на уме, блин, — Таллео вытащил из-за пазухи свиток. — Не мешай.
— Давай я что-нибудь подержу! — Вета схватила свиток.
— Отдай, бешеная!
— Ну подари! — Вета вцепилась в шарик. — Тебе что, жалко?
Таллео треснул принцессу жезлом по голове. Вета вырвала шарик, прижала к груди, отпрыгнула к стенке. Таллео набросился на принцессу, сбил с ног, распластал по холодному камню, упал на колени, вцепился в шарик.
— Ай, дурак! Грязно же!
Вета укусила Таллео в запястье, Таллео вскрикнул и отпустил шарик. Вета вскочила и бросилась в другой конец коридора. Таллео догнал принцессу, прилепил к стенке, схватил за волосы, дернул изо всех сил.
— Ай, дурак! Больно! Нейто!
— У меня нож!
Таллео, не отпуская волос, вывернул принцессе руку. Нейто вцепилась Таллео в воротник и рванула.
— Фонарь, дура! Фонарь!
— Ай! — Вета отпрыгнула. — Упал.
Она плюхнулась на колени и стала шарить в темноте.
— Талле, он тут где-то...
Нейто и Таллео рухнули рядом и стали шарить.
— Вета, ты дура, — вздохнул Таллео. — А еще принцесса.
— Тебе что, жалко? Из-за какой-то стекляшки.
— Это не стекляшка. Это философский камень.
— А как это? — загорелась Вета. — А, знаю! Делать золотой напиток! Читала!
— Выпил — и умный философ!
— Нейто, ты тоже дура. Прости меня, конечно.
— Вот он! — Вета вскочила. — На. Только не обзывайся! Дурак.
— От принцессы слышу.
— Ну пошли! — Вета треснула Таллео по затылку. — Чайники ждут.
Таллео забрал у принцессы шарик. Они вернулись к решетке. Таллео осмотрел замок, хмыкнул.
— Вообще не закрыта.
Он осторожно отодвинул решетку, выглянул.
— Никого нет. Но сверху все видно... Так. Не мешать.
— Давай я подержу что-нибудь!
Таллео измученно вздохнул. Вета протянула трепетные ладошки, Таллео вручил шарик, развернул свиток и начал читать. Жезл замерцал багровым и быстро ушел в изумруд. Шарик на ладошке принцессы замерцал таким же тепло-золотым изумрудом.
— Как красиво! — Нейто подпрыгнула. — Мы уже все, философы?
Таллео забрал шарик, прижмурился, размахнулся и кинул. Шарик описал сверкающую дугу и булькнул в бочонок.
— Теперь будем ждать.
— Долго? — Кумба поправил колпак. — И кого?
— Нужно, чтобы какой-нибудь стражник захотел пить.
— А у тебя еще есть такой? — расстроилась Вета. — Выкинул такую лапочку. Убийца.
— Есть... Ох горе мне, честному.
— Вот и подари тогда.
— Подарю.
— Только чтобы светился.
— Будет.
— И философский.
— Разумеется.
— Хам.
— И что будет?
— Каппа, терпение, — Таллео упал на пол, прислонился к стене, тяжело перевел дух. — Блин, что-то я устал сегодня.
— А еще чайники! — плюхнулась Вета. — Ты не опаздываешь?
— Еще час.
— А если они за час не придут?
— Щас прям, — Кумба так же устало присел рядом. — Деньги назад — и не придут?
— Нет! Стражники! — Вета обиделась. — Дурак глупый.
— Значит, опоздаю. Так, тихо! — Таллео вскочил, подбежал к решетке. — Назад!
Он потащил Вету во тьму. Они добежали до поворота к мусоросборнику.
— Ну что?
— Кумба, терпение,— Таллео подхватил мешок, юркнул в проход, вывел бочку, повел ее к первому выходу. — Стой и смотри.
Какое-то время ничего не происходило. Затем послышались возбужденные возгласы. Во дворе возникла шумная суета.
— Терпение, — повторил Таллео. — Рано.
Суета разрасталась. Слышались оживленные крики, звенело оружие, как будто его просто бросали. По каменным плитам, отдаваясь эхом в каменном колодце двора, стучали подкованные каблуки. Кто-то запел.
— Теперь время.
Таллео осторожно отвел решетку, осторожно выглянул, осторожно отошел от стены на пару шагов, огляделся, обернулся вверх и назад.
— Никого! Вперед. Вета первая, — он протянул руку к стене. — Видишь, там ниша? Туда, и как мышка! Только по одному, вперед!
Вета перелетела через каменное пространство и скрылась в нише.
— Нейто!
Нейто упорхнула за Ветой.
— Каппа!.. Кумба!..
Таллео отвел от выхода бочку, огляделся еще раз, поспешил через двор.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тяжелые деньги"
Книги похожие на "Тяжелые деньги" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гай Север - Тяжелые деньги"
Отзывы читателей о книге "Тяжелые деньги", комментарии и мнения людей о произведении.