Джереми Робинсон - Близнец Бога

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Близнец Бога"
Описание и краткое содержание "Близнец Бога" читать бесплатно онлайн.
Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него. Вместе с Томом в прошлое отправляется и Дэвид. Они еще не знают, что волею судеб Иисус включит Тома в число своих двенадцати учеников и наречет его Фомой Близнецом…
Когда четырнадцать подошли к дому, из толпы вырвалась Марта и в ярости налетела на Иисуса.
— Где ты был? — Она остановилась перед Иисусом и замолотила кулачками в его грудь: — Где ты был?
Она била Иисуса по груди и рукам, но все слабее и слабее.
— Если бы ты пришел раньше, Лазарь бы не умер!
Том опустил голову, услышав слова Марты. Все так, как он и думал… Какое-то безумие.
Иисус обнял Марту и прижал к себе. Она рыдала на его груди, а он гладил ее волосы… Когда она немного успокоилась, Иисус разомкнул объятия, и Марта вытерла заплаканные глаза.
— Но… я знаю: даже сейчас Господь откликнется на твою просьбу, — в голосе Марты звучала безнадежная мольба.
Иисус отер слезы с ее щеки и ответил:
— Твой брат вновь воскреснет.
— Да-да, я знаю, — когда придет Воскресение… В Судный день, — с отчаянием сказала Марта.
— Марта… Я есмь Воскресение. Я есмь жизнь… Поверивший в меня будет жить даже после смерти своей; и каждый живущий и верующий в меня никогда не умрет… Веришь ли ты в это, Марта?
Мокрые глаза Марты встретились с пронизывающим взглядом Иисуса.
— Да, — твердо ответила она. — Я верую, что ты — Христос, Сын Божий, пришедший в мир. — Осознав свои слова, она внезапно заволновалась: — Прости, что я била тебя.
Иисус улыбнулся и спросил:
— А где сестра твоя? Где Мария?
— В доме. Я приведу ее, — Марта направилась к дому.
Слегка ослабев под напором бурных эмоций Марты, Иисус присел под фиговым деревом; ученики затерялись в толпе собравшихся. Том и Дэвид стояли поодаль, наблюдая всю сцену, словно сквозь временной портал… Дэвид, казалось, немного нервничал. Знает ли он, что будет дальше? Или ожидает неприятностей?
Том попытался разгадать, что сейчас происходит в голове у Дэвида. Но внезапно поймал себя на другом: он все время думает о Марии, с надеждой вглядываясь в каждое лицо.
Как маяк, появляющийся из мрака ночи, Мария вынырнула из людского моря и направилась к Иисусу. Том испытывал безумное побуждение побежать к ней, обнять и утешить. Но она шла не к нему… Почему она шла не к нему? Может, ее чувства уже схлынули? Или он неправильно ее понял? Том сглотнул комок в горле и застыл как изваяние, не отрывая от нее глаз.
Мария подошла к дереву, под которым сидел Иисус. Тот поднял глаза от земли, и их взгляды встретились. По щеке Марии скатилась слеза.
— Где же ты был? Ты мог бы спасти его, — она хлюпнула носом.
Иисус протянул руку, и Мария упала ему на грудь… Иисус плакал.
Том почувствовал, что не в силах сдержаться, и тоже дал волю слезам. Он заметил пристальный взгляд Дэвида. Ну и пусть видит его слезы, пусть знает, как много Мария для него значит… Он никогда прежде, даже рассказывая о Меган, не плакал перед Дэвидом.
Иисус обнял Марию за плечи и немного отодвинул от себя, чтобы посмотреть ей в лицо.
— Где вы погребли его? — спросил он.
Мария отерла слезы:
— Тут недалеко. Я покажу тебе.
Они с Иисусом поднялись.
— Позволь мне собрать моих учеников, — сказал Иисус. — Тогда мы пойдем к твоему брату.
Иисус направился к толпе, оставив Марию в одиночестве. Она вновь разрыдалась, но вздрогнула, когда Том положил руку на ее плечо.
— Мария, — полным сочувствия голосом проговорил Том. — Я с тобой.
Мария повернулась и крепко обхватила руками Тома. Тот обнял ее и прижался к ней лицом. Их слезы смешались… Лазарь мертв. Но Мария жива, и Том чувствовал, что она любит его. Они делили друг с другом боль потери, слишком хорошо знакомой Тому.
Дэвид привык смотреть из-за боковой линии — и, кажется, это превращалось в хобби. Далеко не всегда его приглашали или позволяли принять участие в том, что делали Иисус и ученики, но ему достаточно было просто наблюдать… И никогда он не был счастливее, чем сейчас. Вот они, в двух тысячелетиях от их времени, оплакивают смерть друга! И Мария влюблена в Тома… Дэвид улыбнулся: Том не верит в Иисуса, но определенно имеет привычку влюбляться в женщин, которые в него верят.
Том смотрел, как Иисус выбирается из толпы с Мартой и одиннадцатью учениками.
— Мы готовы, — сказал Иисус.
Заплаканные глаза Марии улыбнулись Тому.
— Иди вперед, — сказал тот. — Мы с Дэвидом вас нагоним.
Мария кивнула и побежала к Иисусу. Дэвид подошел к Тому:
— Она — нечто особенное, правда?
Том серьезно взглянул на Дэвида.
— Объясни мне, Дэвид. Если Иисус так любил Лазаря, почему же он не пришел раньше? Давай допустим на минутку, что он действительно вылечил того слепого парня и всех остальных людей, которые жаждали исцеления. Почему же он не пришел и не излечил Лазаря? Он причинил Марии столько боли… Мне кажется, он с самого начала позволяет людям страдать и умирать во имя себя.
— Том… — только и мог сказать Дэвид.
— Что? Если Бог создал Вселенную, он может спасти человеческую жизнь. Если Иисус — Бог, он мог спасти Лазаря. Но он решил этого не делать. Если Иисус — Бог, он мог спасти Меган. Если Иисус — Бог… Бог — мерзавец.
Поразительно, но Дэвид улыбался.
— Над чем ты смеешься? Я говорю серьезно, — сказал Том.
— Я не могу сказать, почему люди умирают в тот миг, а не в иной; в том месте, а не в другом.
Это известно лишь Господу. Но некоторые жизни можно спасти, — ответил Дэвид.
— О чем ты говоришь?
— Думаю, нам нужно последовать за Иисусом.
— Почему?
— Потому что после восемнадцати лет дружбы тебе бы стоило мне доверять.
Дэвид прав. Пусть Том и потерял всякую веру в способность Иисуса сделать правильный выбор, но Дэвид его никогда не подводил. Они двинулись вслед за Иисусом и учениками вместе с основной массой людей.
Том, проходя мимо разрозненных групп, увидел знакомое лицо. На него смотрел Тарсус, фарисей. Сейчас он в неприметных одеждах шел вместе с толпой. Тарсус перехватил взгляд Тома и кивнул ему, как сообщнику. Том кивнул в ответ.
Иисус, Мария и Марта остановились перед могилой Лазаря — пещерой, вырытой в травянистом склоне холма. Вход плотно закрывал большой круглый камень. Том, Дэвид и ученики встали позади Иисуса, толпа плакальщиков — за ними.
Иисус подошел к камню и положил на него руку. Слезы текли по его щекам. Он глубоко вздохнул, посмотрел в небо и решительно повернулся к Тому и Дэвиду:
— Уберите камень.
Том посмотрел на Дэвида, будто спрашивая: «Он серьезно?» Дэвид ухмыльнулся и подошел к валуну. Том последовал за ним, чувствуя себя по-дурацки.
— Подожди, — запротестовала Марта. — Он там уже четыре дня… запах… мы не можем.
Иисус ласково посмотрел на Марту.
— Разве я не сказал тебе, что, уверовав, ты увидишь славу Господню?
Марта уставилась в землю, колеблясь, но потом кивнула и отошла в сторону. Иисус взглянул на Дэвида и Тома, давая им знак толкать. Оба уперлись в валун и напряглись. Камень не шелохнулся.
Петр, стоявший перед толпой вместе с другими учениками, ткнул локтем Матфея:
— Пойдем, поможем.
Матфей потащил за собой стоящего рядом Иуду:
— Ты тоже.
Тот не успел возразить, как Матфей уже доволок его до валуна. Том и Дэвид облегченно вздохнули, когда подоспела помощь.
— На три, — сказал Том.
— Что «на три»? — спросил Иуда. Матфей и Петр тоже казались удивленными.
— Я буду считать до трех. Когда я скажу «три», мы все толкнем, — объяснил Том.
— Ох, ну почему бы тебе так и не сказать? — поинтересовался Матфей.
— Раз…
Пятеро мужчин уперлись в валун.
— Два…
Том крепче воткнул ноги в землю.
— Три!
Они навалились изо всех сил — и камень откатился в сторону. Воздух из пещеры стал выходить наружу. Люди в толпе зажали носы и отступили назад. Валун немного прокатился, едва не задев Иуду, и остановился, подняв облака пыли. Запах пыли смешивался с запахом смерти… Интересно, если Иисус сейчас потерпит неудачу, попадет ли это в Библию?
Пройдя мимо Тома, Иисус медленно поднялся ко входу. Он ухватился за шершавую стену пещеры и склонил голову.
— Отец, я благодарю Тебя за то, что Ты слышишь меня… Я знаю, Ты всегда слышишь меня, но я говорю это ради блага… — Иисус повернулся и покосился на Тома, — … стоящих здесь, чтобы они поверили: Ты послал меня.
Он замолчал, повернулся спиной к пещере и отошел на несколько футов, встав лицом к толпе. Затем прикрыл глаза.
— Лазарь! — крикнул он. — Выйди!
Просто безумие, это уже за гранью всякого здравого смысла… И все же Том, как и все собравшиеся, не отрывал взгляда от зияющей черной дыры.
Какая-то женщина в толпе вскрикнула и бросилась бежать. Что-то медленно двигалось из глубины пещеры навстречу дневному свету. С каждым движением фигура издавала царапающе-шаркающие звуки, как будто ее конечности цеплялись о камни. Это напоминало плохой фильм ужасов. Финал был одновременно предсказуемым и невероятным… Все, кроме Иисуса, отступили назад, когда из пещеры показалась рука, укрытая погребальной тканью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Близнец Бога"
Книги похожие на "Близнец Бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джереми Робинсон - Близнец Бога"
Отзывы читателей о книге "Близнец Бога", комментарии и мнения людей о произведении.