Уильям Форстен - Разящий меч

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Разящий меч"
Описание и краткое содержание "Разящий меч" читать бесплатно онлайн.
«Разящий меч» – третья книга из серии «Затерянный полк» – это продолжение романов «Сигнал сбора» и «Вечный союз», отнесенных критикой к лучшим образцам приключенческой литературы в жанре фэнтези, изданной в последние годы.
Полковник армии северян Эндрю Кин и его солдаты не были первыми людьми, перенесенными через пространство и время на чужую планету, где люди считались скотом, пригодным лишь на убой.
Вступив в борьбу с ордой, вооруженной копьями, мечами и луками, армия Кина и их союзники, русские и римляне, победили, но кочевники-людоеды собрали несметные силы и вновь обрушили их на Русь, стремясь восстановить свое господство.
– Где Барни?
– На командном посту, – ответил ординарец, указывая направление.
В воздухе чувствовался привычный запах военного лагеря: запах пота, лошадей, пищи, земли и отбросов. «Запах дома», – подумал Эндрю.
Земля была мокрой от росы. На небе сияли звезды.
Он добрался до форта и по ступеням поднялся на стену. Барни, который высматривал что-то внизу, тем не менее сразу вытянулся при его приходе. Пэт посмотрел на Эндрю виновато – он до сих пор не уехал в Суздаль.
– Простите, что побеспокоил вас, сэр, – встревожено сказал Барни, – но мне хотелось, чтобы вы это сами услышали.
Эндрю хотел было съязвить, что неплохо было бы сначала поставить в известность командира дивизии, а также старину Барри, который теперь командовал корпусом. Но потом решил промолчать, не показывая своего недовольства. Иногда сообщение по цепочке в соответствии с субординацией приводит к катастрофическим последствиям.
– Что там? – спросил он, пытаясь поплотнее завернуться в плащ – утренний холод пробирал до костей.
– Барни прав, Эндрю, – вмешался Пэт. – Послушай-ка сам.
Эндрю по-птичьи склонил голову к плечу и перегнулся через стену. Стоящие рядом замолчали.
Раздавался какой-то шорох, стук молотков, тихие голоса, едва слышные на фоне плеска волн.
– Это началось около полуночи, сэр. Послышалось несколько выстрелов, крик – похоже, кричал человек. Мы с парнями всю ночь глаз не сомкнули.
Эндрю посмотрел на восток. Небо уже начало светлеть, приобретая красивый оттенок индиго, но до рассвета было еще далеко.
– Поднимайте людей.
Через несколько секунд сигнал «к оружию» разнесся по всему форту и дальше. С дальнего берега больше не было слышно шума; солдаты, ворча и ругаясь, занимали позиции. Всех интересовало, ради чего их подняли среди ночи. Эндрю отлично знал, что по традиции мерки, как и тугары, избегают ночных атак. Но в конце концов тугары нарушили устоявшиеся правила, и для армии Эндрю это едва не кончилось очень плачевно.
Минуты, казалось, тянутся бесконечно долго. Подошел ординарец с кружкой горячего чая и бутербродом. Отпивая обжигающий напиток, Эндрю смотрел на светлеющее небо. На юго-востоке поднялась вторая луна – совсем тоненький серп месяца, всего два дня после новолуния.
Середина реки терялась в тумане. Его бледные языки наползали на укрепления, дальний берег вообще был скрыт туманом, словно пеленой. Однако что-то там изменилось. Эндрю поднял бинокль, пытаясь увидеть хоть что-нибудь, но туман и тусклый свет разгорающегося утра не позволяли рассмотреть вражеский берег как следует.
Тихо выругавшись, он допил чай и приказал ординарцу принести еще две кружки – для него самого и для Барни.
Небо продолжало светлеть, на востоке оно окрашивалось в нежно-алый цвет. Послышался вой нарг, потом грохот барабанов и звук сигнального рога. Внезапно раздалось низкое, леденящее душу завывание. Слов было не разобрать, но завывание становилось все громче.
– Молитва солнцу? – предположил Эндрю. В нем внезапно проснулся профессор, который смотрел на мир с жадным любопытством. – Мусульмане молятся на рассвете, может, и здесь то же самое?
Песня звучала, разносясь над степью, и достигла крещендо как раз в тот момент, когда над горизонтом показался край солнечного диска. Красный луч пробежал по степи.
Туман порозовел, по-прежнему укрывая дальний берег. Наконец солнце появилось целиком, и они сразу почувствовали его тепло.
– День будет теплый, – сказал Барни.
– Теперь туман быстро рассеется.
Эндрю направил бинокль на противоположный берег. На минуту в кисее тумана образовался просвет. На берегу шевелились сотни неясных теней.
– Люди? – шепнул Барни. Эндрю взглянул на него.
– Ты лучше видишь, – отозвался он. Он никак не мог решить, надо ему снимать очки или нет, когда он смотрит в бинокль или подзорную трубу.
– Я думаю, это люди, – сказал Барни.
– Не стрелять!
Зычный голос сержанта заставил Эндрю оглянуться.
Полдюжины людей – мужчин и женщин – вынырнули из тумана. Они шли по пояс в воде, махали руками и кричали.
– Что за черт? – прошептал Барни. Шестеро продолжали переходить реку, продвигаясь с ужасающей медлительностью. Эндрю снова вцепился в бинокль.
Грянул мушкетный залп, четверо беглецов упали в воду. Эндрю разглядывал их в бинокль, и хотя лица были едва видны, он явственно различал ужас, написанный на них.
Следующая пуля попала в пятого, а последний упал, когда до берега оставалось не больше нескольких метров. Несколько мерков спрыгнули с берега в воду и схватили ближайшие тела.
Солдаты открыли беспорядочный огонь, вода вокруг мерков забурлила от пуль. Один из врагов оступился, схватившись за плечо, и со стороны русских раздался радостный вопль. Двое других тащили четверых пленников, один из которых отчаянно сопротивлялся.
– Завтрак, – мрачно сказал Пэт.
Мерки исчезли в редеющем тумане вместе со своими жертвами. Солдаты продолжали стрелять, и Эндрю с раздражением посмотрел в их сторону. Офицеры успокаивали бойцов, приказывая беречь боеприпасы.
– Туман рассеивается, – прошептал кто-то. Туман вдруг исчез, словно на сцене раздернули занавес. Эндрю почувствовал, как желудок у него сжался. Со всех сторон неслись проклятия его солдат.
На дальнем берегу по всей ширине брода высилась земляная перемычка, возведенная прошлой ночью. И сейчас, в утреннем свете, были видны мелькающие лопаты – они взлетали на мгновение над земляной стеной и снова исчезали.
Однако не это привело его в ужас. Они могли копать на той стороне реки все, что угодно, если бы не одно но…
– Ублюдки, – прорычал Барни. Эндрю кивнул в знак согласия.
Широкая земляная дамба вдавалась в реку. С их стороны ее защищала деревянная стена. По дамбе сновали сотни рабочих, таская корзины с землей и камнями на плечах. Добегая до конца дамбы, они высыпали камни и землю и возвращались обратно.
Рабочие были карфагенянами.
Эндрю огляделся – все смотрели на него, ожидая приказаний.
Он попросил подзорную трубу, вытянул ее из футляра и стал рассматривать вражеские позиции. На берегу стояли часовые-мерки с луками и мушкетами, нацеленными на дамбу. В любого, кто решил бы бежать, они выстрелили бы без промедления. Как раз в тот момент, когда Эндрю навел трубу на дамбу, один из рабочих отшвырнул в сторону корзину и прыгнул в реку, но тут же упал, сраженный стрелой.
Направив трубу повыше, он увидел, как по берегу тянется длинная цепочка мужчин и женщин с корзинами. Они напоминали муравьев, деловито спешащих за очередной порцией стройматериала для муравейника.
– И сколько, по-твоему, они успели построить за это время? – спросил Эндрю, не отрывая глаз от противоположного берега.
– Ярдов тридцать, а то и больше, – сказал Барни.
– Дальше по реке еще одна дамба, – сообщил один из офицеров. Эндрю повернул трубу в указанном направлении.
В паре сотен ярдов от брода начиналась другая рукотворная набережная, возле нее виднелись связанные вместе бревна и грубо сколоченные лодки, в которых были навалены огромные валуны.
Эндрю отступил на шаг назад, пытаясь обдумать увиденное.
– Так говорите, первые звуки вы услышали около полуночи?
Барни кивнул.
– Река двести пятьдесят ярдов шириной, – промолвил Эндрю. – Тридцать ярдов за шесть или, может быть, за восемь часов. – К завтрашнему утру они могут добраться уже до середины.
– Чем больше они засыпают реку, тем уже она становится и тем быстрее ее течение, – успокаивающе произнес Пэт. – Вскоре они дойдут до такого места, где течение будет сносить этот мусор быстрее, чем они его насыпают.
– Для этого и предназначены бревна с валунами, – махнул рукой Эндрю.
– Господи, это же сколько надо было потратить сил, чтобы дотащить все сюда с гор!
– У них же есть рабы, – холодно отозвался Барни.
– Они будут делать насыпь, пока она держится, потом затопят бревна с камнями и примутся возводить дамбу дальше!
– Они могут перекрыть реку и ниже по течению, – обеспокоено сказал Барни. – Если дамба простоит пару дней, все наши укрепления окажутся обнажены.
– Черт побери! – воскликнул Эндрю, вновь поднимая к глазам бинокль.
– Все очень просто, за исключением одного, – тихо пробормотал Пэт.
Эндрю опустил бинокль и взглянул на него.
– Вам придется убивать их.
Ирландец достал из кармана плитку табака, отломил кусок и засунул себе в рот.
Эндрю тоже отломил кусок и начал медленно жевать. Он снова оглядел вражеские позиции и рабов, снующих по склону холма.
– Это карфагеняне, – наконец произнес он. – И они – пленники этих дьяволов.
– Они работают на врага, – отозвался Пэт. – Или мы, или они.
Эндрю посмотрел на побледневшего Барни.
– Мистер Барни.
– Сэр?
– Прикажите батареям открыть огонь. Сначала картечью, потом снарядами покрупнее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Разящий меч"
Книги похожие на "Разящий меч" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Форстен - Разящий меч"
Отзывы читателей о книге "Разящий меч", комментарии и мнения людей о произведении.