Юна-Мари Паркер - Влечения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Влечения"
Описание и краткое содержание "Влечения" читать бесплатно онлайн.
Внезапная смерть великосветской красавицы повергла в шок гостей роскошной вечеринки. Что это — несчастный случай? Трагическое стечение обстоятельств или хладнокровное, тщательно спланированное убийство? Молодая журналистка начала собственное расследование и оказалась втянутой в лабиринт преступлений, лжи и интриг, неистовых страстей и губительных влечений, в опасную игру, в которой нельзя доверять до конца никому — даже мужчине, которого любишь...
— Здесь большинство мужчин, как Габриэль, геи. А натуралы все сплошь женаты и такие мерзавцы, каких свет не видел! Я не питала иллюзий в этом смысле, когда ехала сюда. Нужны были деньги, вот и все.
К разговору присоединилась хрупкая и миниатюрная блондинка:
— Она права. Мой парень остался в Манчестере. Как только мы скопим денег на покупку дома, я отсюда уеду. Тут не за кого выходить замуж.
— А вот, скажем, Марисса Монтклер?.. Она тоже приехала сюда за деньгами?
В комнате раздались удивленные голоса девушек, и вокруг Ребекки тут же образовалось кольцо.
— Марисса? Вы ее знали?
— Да, — ответила Ребекка. — Не очень хорошо, впрочем. Я фотографировала ее несколько раз. В основном на разных нью-йоркских вечеринках. Расскажите мне о ней. Что она здесь делала?
— Это был очень хороший и добрый человек, — сказала светловолосая англичанка, у которой был жених в Манчестере.
— Да, — согласилась Саманта. — Ее все любили. Она прекрасно танцевала и пользовалась тут большой популярностью.
— А что произошло после того, как она сорвала в казино джекпот?
Саманта пригубила вина из своего стаканчика и устроилась поудобнее на гримерном столе, скрестив свои красивые длинные ноги.
— Ну, она, понятное дело, чуть не умерла от счастья в первую минуту. Все рассказывала нам, что она будет делать с этой кучей денег. Но потом вдруг все пошло не по плану… К ней подошел Слай Капра и сказал, что в его силах удвоить и даже утроить ее выигрыш. Он уговаривал ее ехать с ним в Нью-Йорк, обещал поселить ее в роскошной квартире. Это было чисто деловое соглашение, у них не было романа. — Взгляд Саманты затуманился, она задумчиво пожевала губами. — Ну вот… Она собрала вещи, уехала, и больше мы о ней ничего не слышали. И только прочитали в газетах о ее дурацкой гибели… Какой кошмар! — Она грустно вздохнула и, понизив голос, добавила: — Это Габриэль рассказал репортерам, что ее настоящее имя было Трейси Хэндфорд и что она приехала из Англии. Правда, он не проговорился, откуда у нее взялись большие деньги. Ума не приложу, как можно было поскользнуться так, чтобы выпасть из окна!..
Ребекка вкратце рассказала девушкам о том, что произошло с Мариссой в действительности. Глаза Саманты широко раскрылись.
— Я бы хотела узнать о том, как она жила до своего приезда в Нью-Йорк, — пояснила Ребекка. — Хотела бы поговорить с людьми, которые ее хорошо знали…
— Боже… — потрясенно пробормотала Саманта. — Она была такая милая! Мухи бы не обидела! Мы с ней приехали сюда примерно в одно время. Она снимала квартиру в центре Лас-Вегаса и делила ее с другими девчонками из кабаре. Я жила в другом месте, но мы с Мариссой очень много общались. Она рассказывала мне о своей семье. Вы знаете, ее родители почти во всем отказывали себе, оплачивая ее уроки танцев. Она была им очень благодарна.
— Она поддерживала с ними связь?
— Нерегулярно. Время от времени отправляла им открытки, а когда выиграла деньги, то хотела послать им часть, но Слай запретил ей даже думать об этом. Он вообще не хотел, чтобы об их сделке стало кому-нибудь известно. Он сказал ей, чтобы она какое-то время помалкивала о своем выигрыше.
Ребекка удивилась:
— Но почему она согласилась на эти условия?
— Она говорила мне, что в итоге все должно окупиться. Слай обещал ей большие доходы с ее денег, и со временем она надеялась вернуться с ними в Англию. Хотела купить своим родителям огромный, красивый дом, ну и все такое…
— Значит, она не думала связываться со Слаем надолго?
— В том-то и дело! Марисса уверяла меня, что как только заработает достаточно денег, сразу же вернется домой. — Саманта вновь стала вздыхать: — Бедняжка… У меня в голове не укладывается то, что случилось. Неужели ее убили? Воображаю, каково ее старикам сейчас!..
Ребекка выдержала приличную паузу, но затем продолжила свой допрос:
— Как она познакомилась со Слаем Капрой?
— Однажды он заглянул после представления за кулисы. Марисса как раз договаривалась об увольнении из кабаре, а тут он появился, спросил ее.
— Что было дальше?
— Он пригласил ее в тот вечер на ужин и потом еще несколько раз приходил за ней по вечерам. Она не рассказывала нам в подробностях о той сделке, которую они между собой заключили. Поначалу я видела, что Мариссе все это очень не по душе. Она колебалась. Но он таки ее уговорил, и к концу недели она взбодрилась и не могла дождаться той минуты, когда уедет с ним в Нью-Йорк.
— Он ей нравился? Как мужчина, я имею в виду? — спросила Ребекка.
— Нет, что вы! Она сказала, что он не в ее вкусе. Это была чистая сделка, и ничего больше.
Ребекка достала из сумочки фотографию Слая Капры, на которой тот был изображен вместе с Терезой Бендотто.
— Это он?
Глаза Саманты зажглись.
— Точно! Он самый! Симпатяшка, правда?
Ребекка спрятала снимок обратно в сумочку.
— А к ней еще кто-нибудь приходил в те дни? Помимо Слая? Ну, скажем, кто-нибудь из его людей?
Саманта наморщила носик, задумавшись, и уже хотела было отрицательно качнуть головой, как вдруг вспомнила:
— Да! Приходил как-то один человек. Но я не думаю, что он работал на Слая. Похоже, это был его конкурент, потому что он попросил ее, чтобы она не говорила Слаю о его визите.
— Это был молодой человек где-то под тридцать, с лицом, как у мальчишки, и короткими вьющимися темными волосами? — спросила Ребекка.
— Ага! Откуда вы знаете?
— Это Джерри Рибис, один из подельников Слая Капры. Мне кажется, они просто водили Мариссу за нос. Во всяком случае, у меня пока что такая версия.
Ребекка и Саманта поговорили еще несколько минут, а потом американка поднялась и сказала:
— Спасибо, вы мне здорово помогли.
Саманта соскочила со своего насеста.
— Всегда пожалуйста.
Ребекка вежливо улыбнулась. Она не стала признаваться в том, что на самом деле этот разговор мало на что пролил свет. Саманта не сказала ей почти ничего из того, чего она и так не знала.
Уже через пять минут они со Стирлингом вышли из казино и пошли в сторону своей гостиницы.
— Ну, пока мне нечем похвастаться, — взяв его за руку, проговорила Ребекка. — Впрочем, я начинаю лучше узнавать Мариссу. Она стала ближе мне, что ли… Думаю, она действительно была очень милой и добросердечной девушкой.
— И притом наивной, — добавил Стирлинг.
— Возможно, — согласилась Ребекка. — Но нам пока неизвестно, чем именно ее приманили Слай и Джерри. Я еще не выяснила, что заставило ее изменить свои первоначальные планы и связаться с ними.
— Может быть, ангел Габриэль внесет в это дело ясность?
Ребекка прыснула:
— А ты тоже заметил, да? С такой шевелюрой с него иконы писать можно!
На следующий день они встретились с Габриэлем за ленчем, но и он не смог помочь им. Правда, в отличие от Саманты он высказывался о Мариссе заметно критичнее.
— Поймите меня правильно, я вовсе не хочу сказать, что она была неразборчивой в своих связях, — заверял он Ребекку и Стирлинга. — Но женщина с такой внешностью неизбежно навлекает на себя разного рода неприятности и проблемы. Это аксиома. Знаете, я не удивился, когда вы мне сказали, что ее убили. Она была слишком красива, слишком мила и слишком наивна. Такие люди нынче долго не живут. — Он поднял на Ребекку свои детские голубые глаза. — Однако она не теряла времени даром в Нью-Йорке, правда? Я слышал, что она там процветала. Сблизилась с тем родовитым англичанином, как его… а, ладно, забыл. Жаль, конечно, что у нее все это закончилось так рано.
Дэвид Макни решил назначить встречи с тремя людьми, откликнувшимися на его объявление в «Таймс», в вестибюле отеля «Интер-Континенталь» на Восточной Сорок восьмой улице. Он не мог их пригласить в свою гостиницу. Там была не та обстановка. Она не произвела бы на его гостей впечатления. Сидя в занюханном номере заштатного постоялого двора, трудно играть роль серьезного представителя крупной английской нотариальной конторы с мировым именем. Дэвиду Макни нужен был совсем иной фон. Обстановка роскоши, безукоризненного стиля и процветания. Он решил строить беседу со своими гостями так, чтобы они ни за что не догадались о его истинных мотивах. А информацию о денежках Мариссы он планировал выудить у них аккуратно и незаметно, как бы между делом.
Разрабатывая тактику и стратегию поведения, он как-то утром обошел несколько отелей и остановил свой выбор на «Интер-Континентале», который приглянулся ему больше других. Огромный золоченый птичник в центре просторного холла, наполненный экзотическими птицами, время от времени заливавшимися пением на разные голоса. Это была изюминка, признак высокого ранга отеля и тонкого вкуса. Обстановка византийской роскоши также пришлась Дэвиду по сердцу. Кожаные кресла и диваны, огромные вазы с цветами и галерея, где подавали напитки и легкие закуски. Словом, идеальное место для деловых встреч.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Влечения"
Книги похожие на "Влечения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юна-Мари Паркер - Влечения"
Отзывы читателей о книге "Влечения", комментарии и мнения людей о произведении.