» » » » Бьюла Астор - Люби меня, ковбой!


Авторские права

Бьюла Астор - Люби меня, ковбой!

Здесь можно скачать бесплатно "Бьюла Астор - Люби меня, ковбой!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бьюла Астор - Люби меня, ковбой!
Рейтинг:
Название:
Люби меня, ковбой!
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1825-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Люби меня, ковбой!"

Описание и краткое содержание "Люби меня, ковбой!" читать бесплатно онлайн.



«Вряд ли в ближайшие несколько лет я буду думать о чем-нибудь меньше, чем о мужчинах», — уверяет свою бабушку Бетси Степпл, собираясь в отпуск. Она только что пережила разрыв с женихом и едет в поисках душевного покоя в маленький техасский городок. Но Бетси найдет там что угодно, только не покой: загадочные события, удивительные приключения, душевные бури... И конечно же она будет думать о мужчинах. Еще как! Причем сразу о двух... Или все-таки об одном?






— Нет, Деннис, было. И ты ел то, что я обычно заказываю для тебя. Ты сейчас в фойе, разговариваешь с Джулией. И... и ты попросил, чтобы я принесла тебе твою шляпу.

Она почувствовала, как все его тело напряглось.

— Меня не волнует, кто там в фойе, — хриплым голосом сказал он. — Но свою шляпу я никому не отдам.

— Но...

— Я не шучу, Бетси. Кто бы там ни был, скажи ему, что его шляпы здесь нет, потому что эта шляпа — моя.

Он подошел к туалетному столику, снял с зеркала шляпу и гордо надел ее. Потом он взял со столика несколько салфеток, подошел к Бетси и заботливо вытер ей лицо.

— Успокойся, малышка, — мягким голосом проговорил он. — Не нужно так расстраиваться из-за шляпы. В конце концов, это моя проблема, а не твоя.

И тут он наклонился и прикоснулся губами к ее щеке.

Прикоснулся и замер.

Бетси стояла совершенно неподвижно, словно заколдованная, чувствуя прикосновение его теплых губ на щеке. Ей казалось, что это прикосновение длится вечность, и она знала, как безумно ему хочется прикоснуться вот так же к ее губам. Она чувствовала, как всем своим существом он тянется к ее губам, жаждет ее губ... Но почему же он не целует ее? Ведь она сама с таким трепетом ждет этого!

Но он только прижался своей гладко выбритой щекой к ее щеке. И вздохнул.

— Да-а-а, — задумчиво протянул он и отступил от нее.


Увидев Бетси Степпл, медленно спускавшуюся по лестнице без шляпы, Деннис заметил, что она плакала.

Несмотря на то, что он почти не знал эту девушку и несмотря на то, что она казалась ему подозрительной, ему захотелось немедленно найти мерзавца, который обидел ее, и дать ему хороший пинок под зад.

— Извини, — сказала она, подойдя к нему. — Я не нашла... Ее там не было...

Она говорила быстро и сбивчиво. Черт, подумал Деннис, она явно врет. Что же теперь?

Он не собирается уходить отсюда без своей шляпы!

— Ты уверена? — спросил он, желая напомнить ей, о чем он спрашивал. Или дать ей шанс сказать правду.

— Да, уверена.

Обманщица. Интересно, почему женщины, которые ему симпатичны, всегда врут? Что заставляет их это делать?

— Ты хорошо посмотрела?

— Да, хорошо, — твердо ответила она.

Честный ответ, цинично подумал Деннис.

Она посмотрела. Но она не хочет говорить, что видела.

Он улыбнулся.

— Тогда, надеюсь, ты не будешь против, если я тоже посмотрю?

6

Деннис, перепрыгивая через три ступеньки, вмиг оказался наверху. Бетси с трудом поспевала за ним.

О Боже, задыхаясь, шептала она себе под нос, о Боже.

— Подожди! — умудрилась крикнуть она.

— Что?

Она никогда раньше не слышала, чтобы одно короткое слово могло вместить в себе столько опасений.

— Дверь закрыта.

Он остановился и повернулся к ней, едва сдерживая нетерпение. Казалось, он готов был вышибить дверь, если понадобится.

Она спокойно поднялась и, поравнявшись с ним, на миг задержалась. Потом, высоко подняв голову и выпрямив спину, прошла мимо него. Он последовал за ней по коридору.

У двери в номер она неторопливо достала ключ, вставила в замочную скважину и стала поворачивать его, стараясь создать как можно больше шума. Наконец, открыв дверь, она отступила назад, пропуская его вперед.

Чему быть, того не миновать, мысленно успокоила она себя.


Когда Бетси и незнакомый мужчина вошли в номер, Деннис стоял у окна в ботинках и шляпе, готовый ко всему.

Парень показался ему знакомым, но он был уверен, что они не знают друг друга. Но кем бы он ни был, для Денниса он — ничтожество и подлец, если решил, что может войти в чужую комнату и отнять у человека его шляпу. Что ж, пусть этот хам сначала попробует снять эту шляпу с его головы...

Незнакомец настороженным и подозрительным взглядом обвел комнату. Его взгляд скользнул по стоящему у окна Деннису и даже не дрогнул.

Ха! Этот тип тоже не видит и не слышит его.

Деннис встретился глазами с Бетси, улыбнулся и подмигнул ей.

Но она выглядела грустной.

— О, Деннис, — тихо сказала она.

Незнакомец нахмурился.

— Я не вижу ее. Ты не против, если я посмотрю в ванной?

— Не разрешай ему, Бетси, — возмутился Деннис.

— Валяй, — сказала она.

Когда незнакомец исчез в ванной, Деннис подошел и стал рядом с ней.

— Слушай, малышка, — горячо проговорил он. — Похоже, этот болван не знает меры. Ты не должна позволять ему...

Но дотошный гость уже вышел из ванной с крайне недовольным лицом.

— А ты уверена, что не припрятала мою шляпу как сувенир? Может, она где-нибудь среди твоих вещей? — спросил он.

Деннис выругался и рванулся вперед, но Бетси схватила его за локоть и остановила.

— Пусть поищет, — сказала она. — Только так он сможет успокоиться.

Гость подозрительно покосился на нее, но она сделала вид, что не заметила. Она спокойно открыла свой чемодан. Чемодан был пуст. Потом подошла к шкафу, широко распахнула дверцу и выдвинула все ящики.

Заметив, что гость проявляет излишний интерес к ее тонкому кружевному белью, Деннис снова попытался рвануться вперед, но Бетси, крепко сжав губы, отрицательно покачала головой. Деннис вздохнул и отступил.

Однако он не смог не выругаться, надеясь, что этот упрямый наглец хоть что-нибудь почувствует и в конце концов уймется.

Бетси предложила ему осмотреть гардероб, но гость покачал головой. Наконец у него хватило чувства такта прекратить дурацкие поиски.

— Я ошибся, — сказал он виновато и вышел за дверь.

— Кретин! — громко крикнул Деннис ему вслед.

Дверь на секунду застыла в открытом положении, а затем тихо закрылась.


Деннис тихо закрыл за собой дверь, чувствуя, что вполне достоин всех тех эпитетов, которыми сам себя наградил. У Бетси Степпл не было его шляпы, и он прекрасно знал об этом, когда вошел в ее номер.

Какого черта он тогда устроил весь этот позорный обыск?

Но если у нее нет его шляпы, то у кого она может быть? Может, у ее соседа по комнате, которого никто не видел? И который оставил на столе свой недоеденный завтрак? Тот, что спал на соседней кровати, которая все еще была разобрана.

При мысли, что это мог быть мужчина, Деннис почувствовал в горле горячий комок. Странное, неизвестное ему до сих пор чувство. И все же, если это был мужчина, то они могли прекрасно уместиться на одной кровати.

— Не нашел? — спросила Джулия, увидев, как он шагает по фойе.

— Нет. А кто живет с ней в комнате?

Джулия рассмеялась.

— А вот этого никто не знает. Это тайна, которая мучает нас всех. Горничные говорят, что им приходится стелить обе кровати и убирать после двоих. В гардеробе висит мужская одежда. Но никто ни разу не видел этого человека.

Она пожала плечами.

— Можешь представить себе, как все мы здесь сгораем от любопытства. Но мы сдаем комнату, а не места в ней, и Бетси имеет право делить ее с кем захочет. Мы не имеем права спрашивать ее об этом.

Гардероб. Деннис вспомнил, что гардероб был единственным местом, которое он не осмелился проверить. И если таинственный сосед Бетси завладел его шляпой, то этот пижон наверняка носит ее.

— Еще одна забавная вещь, — продолжала Джулия. — Когда Бетси только вселилась, однажды вечером она спустилась ко мне и заявила, что в ее комнате кто-то есть. Я проверила, но никого не обнаружила. С тех пор она больше не упоминала об этом.

— Что ж, похоже, они нашли общий язык, и парень поселился у нее, — небрежно бросил Деннис и направился к выходу. Джордж наверняка измучился ждать его и сердито чертыхается в усы.

И все же он знал, что это был не последний его визит к Бетси Степпл. Пусть она сколько угодно таращит свои невинные глазки и бесстыдно врет. Что бы там ни было, а ему нужна его шляпа, и он вернет ее.

Ему не столько нужна шляпа, сколько перо сойки. Это перо всегда приносило ему удачу.


— Деннис, — сказала Бетси, — нам нужно поговорить.

Деннис тоскливо посмотрел на свой недоеденный завтрак.

— О чем? — спросил он, откусывая кусок холодного бекона.

— О тебе.

Он завернул сосиску в кусочек холодного тоста.

Казалось, его нисколько не обеспокоило то, что только что произошло.

— Несколько минут назад ты вошел в эту дверь и не увидел себя, — сухо проговорила она. — А потом ты вышел из комнаты и по-прежнему не узнал себя. Тебе не кажется все это странным?

— Нет, потому что тот низкий наглец, который был здесь, — не я. Я намного симпатичнее его, — сказал он и усмехнулся.

Но ее это не развеселило.

— Это был ты, — сказала она. — И почему это ты называешь себя низким наглецом?

— А потому, что только грязный червяк станет рыться в женских вещах и искать среди них свою идиотскую шляпу, когда ему ясно сказали, что его шляпы там нет, — сурово сказал он. — Бетси, неужели ты не видела, кто он такой? Этот жалкий, ничтожный червяк, скряга, трясущийся над каждой копейкой. Нет, я не такой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Люби меня, ковбой!"

Книги похожие на "Люби меня, ковбой!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бьюла Астор

Бьюла Астор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бьюла Астор - Люби меня, ковбой!"

Отзывы читателей о книге "Люби меня, ковбой!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.