Элиза Ожешко - Господа Помпалинские

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Господа Помпалинские"
Описание и краткое содержание "Господа Помпалинские" читать бесплатно онлайн.
Роман написан в начале долгого творческого пути Ожешко, он заслуживает того, чтобы его знал русский читатель.
Роман недаром называется «Господа Помпалинские». Почти все персонажи, появляющиеся на его страницах, это отпрыски, многочисленные ветви родословного древа Помпалинских — от графов, соприкасающихся с «верхами», с «подлинной» родовой аристократией, до мелких шляхтичей, разорившихся, опустившихся на дно жизни, вынужденных продавать своих детей в приживалы или отправлять их на фабрики. Э.Ожешко дает в этом романе как бы вертикальный разрез определенной части польского дворянского общества конца 60-х — начала 70-х годов, после крестьянской реформы и восстания 1863 года — событий, наложивших на него очень резкую печать.
Примечания
1
Старинная польская мелкая монета.
2
аббат (фр.).
3
слегка небрежный домашний туалет (фр.).
4
Кто там? (фр.)
5
Граф Август и господин аббат (фр.).
6
вполне приличны (фр.).
7
любитель пожить, поесть и повеселиться (фр.).
8
острый соус (фр.).
9
Надо поддержать блеск имени! (фр.)
10
Добрый день, здравствуйте! Ну, как ваши дела? (фр.)
11
дорогой деверь? (фр.)
12
Благодарю (фр.).
13
Здесь: ну, что вы! (фр.)
14
О, да! (фр.)
15
Но простите, дорогая невестка… (фр.).
16
Позвольте (фр.).
17
Но… но… блеск имени нужно всегда поддерживать… (фр.).
18
дорогая графиня (фр.)
19
очень способный молодой человек (фр.).
20
Простите, дорогой граф, кто, собственно, такой… (фр.)
21
Ну, Поль, наш кузен (фр.).
22
Простите, дорогой брат (фр.).
23
Боже мой! (фр.)
24
уменья жить (фр.).
25
Увы! (фр.)
26
Ну, что такое? (фр.)
27
Все эти зосклицания ужасно действуют мне на нервы! (фр.)
28
Прочтите это, дядюшка (фр.).
29
Будь так добр (фр.).
30
Ну, хорошо (фр.).
31
что я могу для тебя сделать? (фр.)
32
Смотря по обстоятельствам (фр.).
33
Вы шутите, дядя! (фр.)
34
мое дитя (фр.).
35
Я уже не дитя! (фр.)
36
и родники, питающие мои чувства, давно иссякли (фр.).
37
Скандал, неприличие! (англ.)
38
Что ж, это правда, дядя! (фр.)
39
я вас уверяю, дядюшка (фр.).
40
прямо-таки выхожу из себя… (фр.).
41
Поезжай, дорогой (фр.).
42
знаете, но чертовски богатый (фр.).
43
Да, дядюшка (фр.).
44
Ладно, поезжай в Рим (фр.).
45
обед в узком кругу (фр.).
46
Кстати (фр.).
47
Проект твоей женитьбы на княжне Стефании Б. (фр.).
48
Ну, как она тебе? (фр.).
49
Фу! (фр.)
50
Однако ты выражаешься… дорогой… (фр.).
51
Для сердечной услады (фр.).
52
как и вы, дядюшка (фр.).
53
Вот он, приехал, наш юный граф! (фр.)
54
А может быть, князь? (фр.)
55
Здравствуй, дитя мое (фр-).
56
Здравствуй, мама (фр.).
57
князем или графом? (фр.).
58
Жорж, мой футляр из Рима! Ты знаешь, какой! (фр.)
59
Сейчас, господин граф (фр.).
60
они мне надоели (фр.).
61
Да, конечно, дядя! (фр.)
62
польского графа (фр.).
63
Он был невыносим (фр.).
64
Ради самого кеба (фр.).
65
только дети да люди низкого звания суетятся и выходят из себя из-за пустяков! (фр.)
66
Дорогой племянник! (фр.)
67
как это… (фр.).
68
и истинно рыцарскому духу (фр.).
69
я хочу сказать (фр.).
70
вопреки (фр.).
71
настоящие и глубокие познания (фр.).
72
все остальные футляры из Рима (фр.).
73
Поль! А мой бедный Цезарь? (фр.)
74
Возможно ли это? (фр.)
75
просто (фр.).
76
Ничего особенного, графиня. Граф Цезарь чувствует себя отлично (фр.).
77
Зачем же вы приехали, Поль? (фр.)
78
Вот письмо от графа Цезаря (фр.).
79
Увы, граф (фр.).
80
Ну, что ж! (фр.)
81
Ради всего святого! Графиня! Что с вами? (фр.)
82
Что произошло? (фр)
83
Как? (фр-)
84
Что вы сказали? (фр.)
85
Уксуса! Нюхательной соли! (фр.)
86
Это пройдет, обязательно пройдет (фр.).
87
Граф, прочтите это (фр.).
88
О, это ужасно! О, я несчастная мать!.. Извините, господин аббат, но это свыше моих сил! (фр.)
89
Читайте, граф (фр.).
90
Милая мама! (фр.)
91
человек предполагает, а бог располагает (фр.).
92
не правда ли, дорогой брат? (фр.).
93
Черт! Великолепно! Вот брак, чрезвычайно выгодный для блеска имени! (фр.)
94
Как? (фр.)
95
И вдобавок на какой-то Книксен! (фр.)
96
Несчастный ребенок! (фр.)
97
Скажите лучше, мама (фр.).
98
с этими Книксенами! (фр.)
99
Да, граф (фр.).
100
Хорошенькое дело! (фр)
101
Ах! Этой… этой… (фр.).
102
Кажется, глупость моего брата будет нам дорого стоить!
(ФР-)
103
Она нам ровно ничего не будет стоить (фр.).
104
Кстати, по какому поводу (фр.).
105
как ее (Фр.)
106
Черт бы ее побрал (фр.).
107
Прекрасно! Этот брак не состоится… Это мое слово, графиня! (фр.)
108
о, дорогой деверь!.. Вы спасете нас от этого позора и горя! Вы спасете нас, правда? (фр)
109
110
Я тоже напишу… (фр.).
111
И я! (фр.)
112
я ему покажу! (фр.) я ему покажу! (фр.)
113
аббат (фр.).
114
слегка небрежный домашний туалет (фр.).
115
Кто там? (фр.)
116
Граф Август и господин аббат (фр.).
117
вполне приличны (фр.).
118
любитель пожить, поесть и повеселиться (фр.).
119
острый соус (фр.).
120
Надо поддержать блеск имени! (фр.)
121
Добрый день, здравствуйте! Ну, как ваши дела? (фр.)
122
дорогой деверь? (фр.)
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Господа Помпалинские"
Книги похожие на "Господа Помпалинские" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элиза Ожешко - Господа Помпалинские"
Отзывы читателей о книге "Господа Помпалинские", комментарии и мнения людей о произведении.