Ли Райкер - О Сюзанна!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "О Сюзанна!"
Описание и краткое содержание "О Сюзанна!" читать бесплатно онлайн.
Сюзанну Уиттейкер и Джеба Коуди свела вместе трагедия — неожиданная гибель Клэри, его сестры и ее лучшей подруги, и о любви с первого взгляда не приходилось и думать.
Напротив, Сюзанна и Джеб ужасно не понравились друг другу. Но — от ненависти до любви, как известно, всего лишь шаг, и вскоре молодой миллионерше и модному певцу предстоит в этом убедиться…
— Вот так-то! — сказал Джеб, перехватив улыбку Сюзанны.
Довольно быстро ей удалось убедить Джона Юстаса, что вызывать машину «скорой помощи» им не следует. Лимузин Джеба, который сейчас должен находиться где-то на пути к аэропорту, чтобы доставить туда улетающую в Нэшвилл Бриз (она сама сообщила об этом, когда Джеб позвонил ей), только привлечет излишнее внимание. Сюзанниной машины будет вполне достаточно.
В сопровождении Джона Юстаса и Сюзанны Джеб спустился по ступенькам лестницы. Прямо на пижаму у него был наброшен старый плащ, который Майкл подарил Сюзанне для работы в приюте. Этот наряд дополняли слишком тесная для Джеба мягкая фетровая шляпа, которую он, тем не менее, постарался надвинуть на лоб, и темные очки. Сейчас Джеб выглядел хуже, чем прошлой ночью, и это пугало Сюзанну.
Если бы Джон Юстас не приехал, ей пришлось бы самой доставлять Джеба в больницу. А как? Не драться же с ним, в самом деле?
Диагноз, который поставили в больнице — двустороннее воспаление легких, — испугал Сюзанну еще больше. Когда врач, просмотрев снимки, предложил оставить Джеба в стационаре, она запаниковала. Длительный и напряженный концертный тур и смерть Клэри сказались на состоянии здоровья Джеба. Разве люди, даже такие молодые, как Джеб, не умирают от пневмонии?
— Если мне суждено умереть, то это будет не в больнице, — заявил Джеб.
На этот раз Джон Юстас уступил.
— Ты не умрешь. Мы обо всем позаботимся, — заверил он Джеба. — В твоем отеле.
— Не хочу даже слышать об этом! — неожиданно для себя сказала Сюзанна. — У меня полно свободных комнат, хватит для вас обоих.
В вестибюле больницы они чуть не столкнулись с репортерами, жаждущими узнать продолжение вчерашней истории с беспорядками. Мужчина с проломленным черепом лежал наверху, в реанимации, и, хотя Бриз Мейнард сделала от имени Джеба заявление для прессы, журналисты все равно подкарауливали его везде — в больнице и в гостинице в том числе.
— Вы можете лечь в комнате напротив комнаты Дже… Коуди, — сказала она Джону Юстасу.
— Покорно вас благодарю. Я всегда считал, что вдали от больницы люди выздоравливают гораздо быстрее.
В отличие от Сюзанны Джеб не был готов так быстро согласиться:
— Ну, черт побери…
— Последи за своей речью, мальчик. Здесь леди.
— Это его любимая присказка, — пробормотала Сюзанна. Она вела гостей к своему «бентли» и думала о том, как неожиданно изменилось ее размеренное существование. И во что только вляпалась леди из Гринвича и с Ноб-Хилла! С появлением Джона Юстаса Джеб Стюарт Коуди, кажется, стал занимать в ее жизни вдвое больше места. К смущению Сюзанны, это не было ей неприятно.
Путешествие в больницу отняло у Джеба остаток сил. После первой же дозы антибиотиков, назначенных Джоном Юстасом, он провалился в тяжелый сон. И в этот момент раздался звонок в дверь дома.
На крыльце с выжидающей улыбкой стоял Майкл.
В смокинге.
Сюзанна тут же оглянулась, но, к счастью, ведущая на второй этаж лестница была пуста. В доме стояла тишина. Может быть, удастся избежать неловких объяснений. Однако Майкл, пользуясь правом близкого друга, каким он считался в течение нескольких лет, фамильярно прошел вперед. Наклонив голову, он бережно поцеловал Сюзанну в губы, затем, выпрямившись, посмотрел на ее помятую блузку и модельные джинсы с пятном от земляничного джема на колене. Сегодня утром Сюзанна приносила Джебу завтрак в постель и уронила банку.
— Ты еще не одета? — удивился Майкл. Сюзанна посмотрела на часы. Половина седьмого.
Сегодняшний день она провела в больнице, и в голове ее все спуталось.
— У нас есть планы на сегодняшний вечер?
Он махнул рукой:
— У тебя. Ты что, забыла о благотворительном ужине, посвященном борьбе с рассеянным склерозом? О своей десятиминутной речи?
— О Боже!
— Я подожду в гостиной. — Майкл еще раз заботливо посмотрел на нее. — Я начинаю сомневаться, Сюз, в твоих легендарных организаторских способностях. Может быть, нужно, чтобы Лесли тебя подталкивала? — Он повернулся. — Или ты все еще плохо себя чувствуешь? Эти боли в же…
— Со мной все в порядке. Сегодня мне немного лучше. Налей себе выпить. Я скоро. Дай мне пятнадцать минут.
Наверху послышался какой-то грохот, затем мужской голос что-то крикнул.
Сюзанна бросилась наверх. Майкл не отставал от нее ни на шаг. Добежав до комнаты Джеба, Сюзанна остановилась на пороге. Джеб лежал в постели, укрытый до подмышек, и выражение его полусонных глаз казалось весьма сексуальным.
Возле постели Джон Юстас, согнувшись в три погибели, подбирал с пола осколки старинного фарфорового горшка, стоявшего на подставке возле окна. Сюзанна собиралась посадить в него розовую герань. Увидев Сюзанну с Майклом, Джон Юстас густо покраснел, и по контрасту с кожей его седые волосы показались Сюзанне совсем белыми.
— Наверное, это стоит целого состояния, — сказал он, указывая на черепки белого фарфора, расписанные примулами. — Джеб говорил мне, что в вашем доме должно быть все такое, хотя я и не имел возможности увидеть это лично. Мне очень жаль, мисс Сюзанна.
— Я купила его на блошином рынке и не уверена, что он подлинный, — чтобы не смущать старика еще больше, солгала Сюзанна. — Вы не поранились?
— У меня толстая шкура. Страдает у нас только Джеб.
— По-По!
— Ему нужно облегчиться, но я предписал ему полный покой, до тех пор пока антибиотик не собьет температуру, так что… — Он поднял с абиссинского ковра еще несколько кусочков фарфора.
Джеб открыл глаза и попытался приподняться. Джон Юстас толкнул его обратно в постель:
— Пока лежи, мальчик, сейчас я тебе помогу. Вот я и подумал, — продолжал извиняться Джон Юстас, — что не будет вреда, если я воспользуюсь вашими старомодными удобствами, мисс Сюзанна. Я еще раз прошу прощения.
— Все в порядке.
— Сюзанна, что здесь происходит? — вмешался Майкл, не сводя взгляда с голой груди Джеба. Сюзанна попыталась объяснить.
— Ты с ума сошла! — вполголоса произнес Майкл и вывел Сюзанну в коридор. — Если этот человек так болен, то его место в больнице. Уровень твоей квалификации слишком мал, чтобы выполнять обязанности сиделки.
— К чему столько сарказма!
— Я просто стараюсь быть практичным. — Он взглянул на Джеба. — Ради Бога, послушай — сейчас лучше не находиться в его обществе. Газеты полны описаний вчерашних беспорядков на арене. Кажется, он проломил голову какому-то парню.
Она выпрямилась.
— Это не его вина.
— Возможно. Фонарь под глазом он заработал, конечно же, ударившись о дверь.
— Кто-то на него напал. К тому же он болен. Я предоставила в его распоряжение свой дом, до тех пор пока он не поправится. — Сюзанна видела, что Джеб за ними наблюдает. — Никто не знает, что он сейчас здесь… кроме тебя, и я предпочла бы, чтобы так было и впредь.
— Я буду образцом благоразумия. — В глазах Майкла светился гнев. — Чего нельзя сказать о тебе. Если пресса что-либо узнает о твоем участии перед самой кампанией по сбору средств…
— Пресса не узнает, если ты ей не скажешь.
Майкл посмотрел на свои туфли.
— Как оказалось, этому певцу гораздо легче попасть в твою постель, чем мне.
— Он не в моей постели, — возразила Сюзанна, что было не совсем правдой. Прошлой ночью она спала — насколько ей это удалось — в объятиях Джеба. Отвернувшись от Майкла, Сюзанна двинулась вверх по лестнице. — Подожди меня внизу. Мы можем об этом поговорить по дороге на ужин.
Пока Майкл под звуки прелюдии Шопена пил виски в гостиной, Сюзанна помогла Джону Юстасу отвести Джеба в ванную. Торопливо переодевшись в темно-синее бархатное платье и надев бриллиантовые украшения, она зашла к Джебу в спальню, чтобы пожелать перед уходом спокойной ночи.
Джеб снова был в постели, но не спал.
— Кто этот парень? — мрачно спросил он.
— Майкл Олсоп.
— Твой дружок из Сан-Франциско?
— Мой друг из Сан-Франциско.
— Не обманывай себя, Сюзанна. Он весь прямо пылал.
Она остановилась в дверях и холодно посмотрела на него. Голая грудь. Лихорадочный румянец на скулах. Нездоровый блеск в глазах.
— Он предложил мне выйти за него замуж, — согласилась Сюзанна.
— И что ты сказала?
Сюзанна медлила с ответом. Она и так уже нарушила приличия, пригласив Джеба к себе в дом и позволив ему остаться, и, как намекнул Майкл, уронила свое достоинство, ухаживая за ним, словно сиделка.
— Я еще не решила.
— Прежде чем решать, подумай о Нью-Йорке, — сказал Джеб и повернулся на бок, открыв для обозрения свою голую спину.
Настроение Сюзанны испортилось. Вечер плохо начался, но и продолжение его оказалось не лучше. И дело было не только в настроении Майкла. Сюзанна все время беспокоилась о Джебе и ненавидела себя за это.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "О Сюзанна!"
Книги похожие на "О Сюзанна!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Райкер - О Сюзанна!"
Отзывы читателей о книге "О Сюзанна!", комментарии и мнения людей о произведении.