» » » » Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия


Авторские права

Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия

Здесь можно скачать бесплатно "Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство АСТ: Астрель, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия
Рейтинг:
Название:
Пес-оборотень и колдовская академия
Автор:
Издательство:
АСТ: Астрель
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-055962-6, 978-5-271-26319-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пес-оборотень и колдовская академия"

Описание и краткое содержание "Пес-оборотень и колдовская академия" читать бесплатно онлайн.



Первая книга нового фэнтези — сериала в лучших традициях саги о Гарри Поттере. Увлекательные приключения юного мага Макса Макдэниелса из колдовской Академии Рован.

Здесь учат владеть высоким магическим искусством без волшебных палочек и артефактов. Здесь Избранные постигают власть Взгляда и Слова…

Максу повезло? Сбылась мечта каждого мальчишки? Не совсем.

Опасность нависла над Академией Рован. Противостоять таинственному Злу предстоит Максу и его новым друзьям…






Отец улыбнулся и пожал Максу руку.

— Немножко. Дай освоюсь.

Макс сел за стол перед окном с белыми занавесками и посмотрел на сад. По тропе внизу шли несколько четверокурсников. Они смеялись.

— Закрыть окно?

— Не — а, — отозвался отец. — Ветерок приятный.

Живот мистера Макдэниелса вздымался от медленных шумных вдохов. Макс отвернулся, начал рассматривать циновки, мебель из лозы, гладкие зеленые подушки. Потом пошел посмотреть на ванную: каменная плитка, серебристые краны. Из комнаты пророкотал отцовский голос.

— Что? — выглянул из ванной Макс.

Мистер Макдэниелс не лежал, а сидел. Мокрое полотенце валялось на полу.

— Музей! — пробормотал он. — Художественный институт… в мамин день рождения. Значит, ты говорил правду?

— Да, — Макс присел на кровать и поднял полотенце. — Наверное, в тот день все и началось. Я нашел галерею… с ним.

— С кем?

— С «чем». С гобеленом. Мне пришло такое видение, и в Роване про меня узнали.

— Я понятия не имел, — прохрипел мистер Макдэниелс, качая головой и оглядывая комнату. — Я даже не представлял, что такое бывает, а уж тем более, что мой сын — часть этого…

В дверь тихо постучали. Макс пошел открывать.

Ворвалась Мамуля с полным подносом тостов и чая.

— Я прибежала, как только меня пустили! — выдохнула она. — Ах, бедняжки вы мои! Сейчас Мамуля позаботится о большом и красивом мужчине!

Мамуля поставила поднос на кровать, хихикнула и станцевала маленькую джигу перед мистером Макдэниелсом. Тот буквально онемел. Макс встал между отцом и людоедшей. Мамуля добродушно похлопала мальчика по руке, но сама не спускала крокодильих глазок со Скотта Макдэниелса.

— Мамуля, — твердо сказал Макс, — познакомься с моим отцом, Скоттом Макдэниелсом.

— Польщена! — воскликнула людоедша и попыталась протиснуться мимо Макса.

— И, — не отставал Макс, — поскольку он наш гость, а не еда, я хочу, чтобы ты его понюхала. Прямо сейчас.

Отец Макса застонал. Макс вперил взгляд в Мамулю. Та изумленно отпрянула, покосилась на мистера Макдэниелса, а потом снисходительно рассмеялась.

— Ваш сын Макс — такой шутник! — Она покачала пальцем. — Забыл, что Мамуля исправилась! К чему примитивные и безвкусные ритуалы?

— Очень даже к чему. Или ты его обнюхаешь, или я пойду за учителем.

Мамуля вежливо отмахнулась.

— Сэр, устроить вам экскурсию по кухне? — мило осведомилась она. — Сегодня на ужин будет настоящий пир.

— Мамуля! — оборвал ее Макс. — Быстро нюхай, а то я пойду за Дэвидом!

Мамуля взвизгнула:

— Не пойдешь!

— Пойду, — возразил Макс. — Через две минуты он будет здесь. Или быстрее.

— Ах, что за глупые игры! — Мамуля закатила прикрытые тяжелыми веками глаза. — Если бы мы с вашим сыном не встречались, я бы ни за что не потерпела…

— Мамуля!

— Ладно! — взревела она и сомкнула мясистые пальцы на руке мистера Макдэниелса. Тот ойкнул и чуть не залез на стену.

— Он слишком дергается! — зарычала она. — Я не могу так работать!

— Все в порядке, папа, — сказал Макс. — Потерпи секунду.

Скотт Макдэниелс закрыл глаза, перестал сопротивляться и позволил пухлому злобному существу щипать свою руку, а потом дрожащими ноздрями провести по всей длине.

— Готово! — взревела людоедша и отбросила его руку в сторону. — Очень жаль!

Она оглядела мистера Макдэниелса сверху донизу, грустно покачала головой, вышла и захлопнула за собой дверь.

— О боже… — пробормотал мистер Макдэниелс. По его лбу текли крупные капли пота.

— Самое страшное позади, — успокоил его Макс. — Теперь, когда она тебя понюхала, все в порядке.

Мистер Макдэниелс не ответил. Он смотрел на огромную фланелевую рубашку с наполовину обрезанными рукавами.

— А это чье? — медленно спросил мистер Макдэниелс.

— Боба. Это наш второй повар… С ним тоже надо познакомиться.

— Я, пожалуй, прилягу… — пробормотал мистер Макдэниелс и заполз под одеяло. — С Бобом познакомлюсь чуть позже.

В дверь снова тихо постучали. Макс резко распахнул дверь.

— Мамуля!..

Но там оказался Купер.

— Тебя зовет директор, — тихо проговорил он.

Макс посмотрел на шрамы и клочки светлых волос, которые обычно скрывала шапка. Потом оглянулся на отца: тот лежал, прикрыв глаза полотенцем.

— Не знаю, можно ли оставлять его одного…

Купер понимающе кивнул.

— Могу за ним присмотреть, — предложил агент, откашлявшись и глядя сверху вниз на Макса. — Или позвать кого — нибудь…

— Нет. — Макс пристально посмотрел на Купера. — Нет, лучше вы.

Каменные черты Купера смягчились. Он склонил голову и тихо закрыл за собой дверь. Макс вышел из гостевого крыла и направился в кабинет госпожи Рихтер.


Дэвид и Найджел уже его ждали. Кинжал — подарок от мистера Лукенса — лежал на директорском столе.

— Как твой отец? — спросила госпожа Рихтер и указала Максу на стул.

— Нормально, — тихо сказал Макс и покраснел. — Как агент? Которого я ударил…

— Три сломанных ребра, — сказал Найджел. — К счастью, он был в нанокольчуге… Будем считать, мне повезло, что тебе подвернулся он, а не я.

— Извините, — Макс отвел глаза.

— Макс, учись держать себя в руках, — произнесла госпожа Рихтер, рассматривая кинжал. — Нам всем вчера очень повезло, если не считать сломанных ребер. Ты что — нибудь знаешь об этом кинжале?

Макс отрицательно помотал головой.

— Это копия знаменитого кинжала Топкапы, подаренного персидскому шаху. К счастью, Найджел его узнал, — объяснила госпожа Рихтер.

Макс навострил уши: он явно где — то слышал слово «Топкапы». На стене горела цифровая карта, Стамбул. Вокруг одного из районов города скопилась целая дюжина номеров — операций.

— Дворец Топкапы! — выдохнул Макс. — Там, где пропавшие потенциали!

— Верно, — сказала госпожа Рихтер и посмотрела на Дэвида. — Это была ловушка. Мистер Лукенс находится на службе у Врага. И позволил себе небольшую шалость. Он был уверен, что мы поймем слишком поздно.

— Где он? — спросил Макс.

— Убежал. Ему пришли на помощь. Преследование поставило бы под угрозу твоего отца.

— Мистер Лукенс — вый?

— Нет, не вый. Он человек, который служит Врагу. К сожалению, один из многих. Обещания Врага очень заманчивы…

Госпожа Рихтер положила кинжал в футляр и с щелчком закрыла.

— Самоуверенность мистера Лукенса спасла немало жизней, — тихо сказала она. — Но наша скромная победа наводит на тревожные выводы. Враг точно знал, где и когда ударят наши люди.

Она пристально посмотрела в глаза Максу.

— Дэвиду я уже сказала. Вам обоим запрещено находиться наедине с любым членом преподавательского состава, за исключением меня самой, Найджела и мисс Аволово. Если возникают подозрения, немедленно активируйте свои охранные часы. Часы всегда носите при себе. Это понятно?

Макс нахмурился.

— А как же мои уроки по усилению с мисс Бун?

Госпожа Рихтер кивнула:

— Все будет, но в присутствии меня или Купера. Еще одно: на этой неделе у вас промежуточные экзамены. Пусть мистер Макдэниелс отдыхает, а вы с Дэвидом идите готовиться.

Дэвид встал и пошел к двери. Макс задержался.

— Госпожа Рихтер, что будет с моим папой? — тихо спросил он.

Директор смотрела в окно, потирая тыльную сторону ладони. Потом повернулась и улыбнулась Максу.

— Мы с радостью его примем. Рован будет его домом.

Макс бросился в комнату отца, чуть не сбивая со стены портреты. Уже много месяцев ему не было так радостно!

* * *

Правда, неделю спустя вся радость забылась. Макс тер виски, уставившись на последний вопрос в экзаменационной брошюре. В ответ на него смотрели мелкие черные буквы:


50. Расставьте в порядке важности следующие стратегические компоненты вышеописанного сценария:

— Местоположение.

— Ресурсы.

— Инициатива.

— Гибкость.

— Информация.


Макс вздохнул и выглянул из окна. Старшие ученики играли с фрисби; тарелки сносило в сторону порывами ветра после вчерашней грозы. В послеполуденном солнце все краски казались особенно яркими, все вокруг цвело и зеленело. Макс с тоской посмотрел на изумрудные лужайки, тропинки с нарциссами и тюльпанами, перуанскими лилиями и испанскими колокольчиками. На ярко — кобальтовых волнах качался «Ястреб».

В классе кроме Макса была только Синтия. Мистер Ватанабе уже начал выставлять оценки. Его ручка носилась над страницами, будто каретка пишущей машинки.

— Одна минута, — пробормотал мистер Ватанабе, усмехнулся Максу и вернулся к проверке.

Синтия в последний раз с отвращением на лице пролистала свою контрольную. Несколько раз чиркнув карандашом, Макс поставил несколько цифр наугад и, наконец, отдал работу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пес-оборотень и колдовская академия"

Книги похожие на "Пес-оборотень и колдовская академия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генри Нефф

Генри Нефф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия"

Отзывы читателей о книге "Пес-оборотень и колдовская академия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.