» » » » Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия


Авторские права

Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия

Здесь можно скачать бесплатно "Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство АСТ: Астрель, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия
Рейтинг:
Название:
Пес-оборотень и колдовская академия
Автор:
Издательство:
АСТ: Астрель
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-055962-6, 978-5-271-26319-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пес-оборотень и колдовская академия"

Описание и краткое содержание "Пес-оборотень и колдовская академия" читать бесплатно онлайн.



Первая книга нового фэнтези — сериала в лучших традициях саги о Гарри Поттере. Увлекательные приключения юного мага Макса Макдэниелса из колдовской Академии Рован.

Здесь учат владеть высоким магическим искусством без волшебных палочек и артефактов. Здесь Избранные постигают власть Взгляда и Слова…

Максу повезло? Сбылась мечта каждого мальчишки? Не совсем.

Опасность нависла над Академией Рован. Противостоять таинственному Злу предстоит Максу и его новым друзьям…






— Синтия Джилли, — прочитал месье Ренар с планшета. — Скорость образования молочной кислоты — сорок девять. Растворения — тридцать четыре. Скорость сокращения мышцы — пятьдесят один. Мышечная плотность, текущее значение — тридцать шесть… Хм — м — м… С тобой придется работать по специальной программе. А я этого не люблю!

Синтия растерянно раскрыла рот.

— Рольф Лугер, — продолжал учитель, глядя в список. — Неплохо… Очень неплохо. Посмотрим, что удастся из тебя сделать.

Рольф закряхтел и начал нагибаться еще ниже.

— Макс Макдэниелс? — Месье Ренар приподнял брови и оглядел зал в поисках Макса. Тот поднял руку. Ренар подошел ближе и со стоическим лицом оглядел мальчика сверху донизу. — Необычный результат. Даже весьма. Ты знаешь, что девяноста пяти еще не было ни у кого?

— Найджел что — то такое говорил, — ответил Макс, стараясь не смотреть на одноклассников.

— Ты ленивый? — спросил учитель.

— Вроде нет.

— Посмотрим… — протянул месье Ренар и развернулся на пятках.

Начался мучительный час упражнений и растяжки. Вскоре месье Ренар довел Синтию до слез; когда уставший Омар после отжиманий скорчился, как младенец в утробе, учитель хладнокровно через него переступил. Наконец урок закончился, и ученики бросились в душ, а потом на завтрак.

С куском поджаренного хлеба в руке Макс взбежал по крутым каменным ступеням Мэгги так быстро, как позволяли уставшие ноги. В школьной форме было жарко и тесно. Ученики быстро разошлись по классам, захлопывая за собой двери.

Новый класс оказался меньше и уютнее спортзала. Столы и стулья были расположены полукругом на возвышении, чтобы все хорошо видели учительский стол и доску. На обшитых панелями стенах висели старые гравюры, гобелены, роскошные масляные пейзажи и батальные сцены. В открытые окна задувал теплый соленый ветер. У доски в старом кожаном кресле сидел небольшой старичок, курил пенковую трубку и кивал входящим. Когда все расселись, он низким баритоном проворчал:

— Так, знакомых лиц не вижу. Хорошо. Значит, я пришел куда надо. Добро пожаловать на урок гуманитарных наук для новичков. Я ваш учитель, Байрон Морроу.

Лючия закашлялась и подняла руку.

— Мистер Морроу, вы будете курить трубку каждый день?

— Да, юная леди, — он приподнял бровь. — Вы что — то имеете против?

— У меня аллергия на дым.

— Несладко вам придется на мистике! — хмыкнул и махнул рукой, отчего дым из трубки резко пошел вниз и зазмеился по полу до самого окна. — Так лучше?

Лючия, вытаращив глаза, кивнула.

Все занятие мистер Морроу раскатистым баритоном рассказывал Максу и его одноклассникам о курсе. Иногда он увлекался и вскакивал, иногда откидывался на спинку кресла и попыхивал трубкой, отвечая на вопросы. Оказалось, что его предмет — смесь истории, литературы, письма и мифологии. Будет нелегко, заявил мистер Морроу, но можно всегда прийти на дополнительную консультацию в его уютный белый домик за дюнами Убежища.


Математика и естественные науки оказались сложными, но хотя бы знакомыми предметами. На математике писали контрольную для определения уровня знаний. Макс сдал работу всего через десять минут, потому что в задачах пошли значки, которых он вообще никогда не видел.

Учитель естественных наук задал прочитать длиннющую главу и строго наказал к следующему уроку выучить все основные экосистемы Земли.

Перед уроком языков Макс стоял, облокотившись о перила, и смотрел на пенистые океанские волны. Днем старый и красивый «Ястреб» был совсем не похож на бесноватое чудище, от которого они недавно убегали.

Кто — то тронул Макса за плечо. Он обернулся и увидел Джули Теллер. Та с улыбкой протягивала ему фотографию.

— Эй, хочешь посмотреть на себя? Мне точно дадут Пулитцера!

— А — а… Привет! — Макс старательно выпрямился, чтобы казаться выше. — Конечно.

Джули вручила ему черно — белый снимок восемь на десять дюймов: голый до пояса Макс в прыжке над сэлки. На лице — абсолютный ужас, руки и ноги бегут в разные стороны. Хельга смотрит на него, а Фригга преспокойно загорает.

— О боже… — простонал Макс и вернул фотографию. — Еще хуже, чем я думал! Может, не надо ее никому показывать?

— Не так и плохо, — хихикнула Джули, еще раз глянув на фото. — Даже мило!

— Ничего себе мило, — покраснел Макс. — Меня весь год дразнить будут…

— Ну, перестань! Как уроки?

— Нормально. Только домашку делать некогда… Зато мистер Морроу ничего.

— Он вообще класс! Некоторые из наших ходят к нему домой. Кажется, ему скучно одному.

Макс кивнул, а сам лихорадочно искал хоть какую — нибудь тему для разговора.

— Ну, ладно, — Джули забросила на плечо сумку, — я пошла на прибороведение. Сегодня первый урок. Говорят, Винченти страшно строгий! Побегу!

Джули помахала ему и сбежала на тропинку к лесу, блеснув рыже — каштановыми волосами. Макс проводил ее взглядом. Из дверей Мэгги высунул голову Коннор.

— Что за красотка?.. — спросил Коннор по пути на урок.

— Одна девочка с третьего курса, — осторожно ответил Макс. — Мы познакомились в Убежище… Щелкнула меня для газеты.

— Может, глаз положила? — с явной завистью спросил Коннор.

— Нет, — покраснел Макс. — Просто кадр получился хороший.


Когда Макс с Коннором вошли в класс, остальные уже сидели. Кабинет языковедения напоминал концертный зал в миниатюре: полированные стены и купол были как раз такой формы, чтобы лучше разносился звук. У доски стояла полная женщина с кудрявыми черными волосами. На ней было яркое летнее платье и необычное медное ожерелье. Макс и Коннор сели, и она раздала всем листочки с надписями на нескольких языках и тонкие хромированные наушники, мигающие ярко — зелеными огоньками. Потом вернулась к доске и написала:


Добро пожаловать на урок языковедения.

Меня зовут Селия Вавилонс.


Она отвернулась от доски и улыбнулась, а потом жестом предложила представиться Коннору, за ним — всем остальным. После этого, опять — таки взмахом руки, попросила их заглянуть в листки. Удивляясь, что учительница до сих пор не сказала ни слова, Макс прочитал:


Пожалуйста, возьмите со своего стола наушники с микрофоном. Это переводящий аппарат, он уже включен. На экране с надписью «ввод» с помощью стрелок выставьте слово «греческий». На экране с надписью «субтитры» выберите родной язык и наденьте наушники. Выслушайте дальнейшие указания.


Миссис Вавилоне дождалась, пока ученики выполнят все инструкции, и лишь потом заговорила. Ее голос оказался высоким и немного гнусавым, а слова — совершенно чужими и незнакомыми. К своему изумлению, Макс обнаружил, что все понимает.

— Здравствуйте, ребята! — сказала учительница. — Я рада, что вы пришли ко мне на урок. Сейчас вы слышите греческий — язык, всем вам неизвестный. Ваше подсознание одновременно воспринимает его перевод на родной язык. Скольким из вас трудно воспринимать на слух английский?

В воздух взмыл десяток рук. Миссис Вавилоне улыбнулась.

— Берите эти приборы на другие уроки. Вы быстрее выучите английский, когда мозг начнет соотносить его с родным языком.

Одна девочка из Португалии закричала «ура!». Все рассмеялись.

— Независимо от того, на каком языке вы говорите, — продолжала миссис Вавилонс, — эти приборы вам пригодятся для общения со мной. Пожалуйста, выключите их, и я покажу вам, почему.

Миссис Вавилоне сняла медное ожерелье. Макс выключил устройство, и к нему в уши ринулась целая какофония звуков. Говорила миссис Вавилоне. Точнее, ее губы двигались, но из них выходила непонятная смесь слов, криков, хрюканья и щелчков. Она беспомощно улыбнулась, пожала плечами и снова надела ожерелье. Потом знаком попросила учеников надеть наушники.

— Много лет назад я работала в полевом центре Ганы. Один из наших информантов обвинил меня в двуличии и проклял. Так я заговорила на всех языках одновременно. Мистер Винченти и шестикурсники разработали для меня это ожерелье. Оно фильтрует языки, на которых я говорю, оставляя только греческий. Помеха для учителя языковедения, хотя в целом лишь мелкое неудобство.

Сара Аманкве подняла руку.

— Извините, а если этот прибор помогает выучить любой язык, зачем нам языковедение?

— Да, он помогает понимать язык на слух и даже учит говорить, — ответила учительница. — Вы увидите, что многие наши ученики используют его именно с такой целью. Однако прибор не научит вас читать и писать, не расскажет о жизни другого народа, его культуре и традициях. Понимать слова человека и самого человека — не всегда одно и то же. На наших занятиях мы будем погружаться в культуру…

Остаток урока был посвящен греческому алфавиту. Под объяснения миссис Вавилоне на стенах и потолке возникали изображения с подписями: греческие пейзажи, мифологические герои, вожди и философы. Макс изо всех сил старался не отставать и записывал странные значки в тетрадку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пес-оборотень и колдовская академия"

Книги похожие на "Пес-оборотень и колдовская академия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генри Нефф

Генри Нефф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия"

Отзывы читателей о книге "Пес-оборотень и колдовская академия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.