Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)"
Описание и краткое содержание "Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Эту историю, из летописи третьей цивилизации человечества, рассказал мне сам Творец , когда мы с ним сидели за чашей нектара…..
Легко спрыгнув с постамента и мягко приземлившись на каменные плиты, я подошел к раненому боку Уробороса - Ёрмунганда, протянув к нему руку увидел, как сквозь мою латную перчатку в открытую рану ударили маленькие синенькие искорки и она стала затягиваться, наращивая мясо и покрываясь нежной кожицей, которая прямо на моих глазах грубела и превращалась в огромные великанские щиты. Вскоре уже ничто не выдавало место, где ещё недавно была кровоточащая рана.
Я огляделся, словно проверяя все ли я сделал здесь? На полу не осталось даже следов ни от кабамеда, ни от крыс, да и мне пора было уходить. Нутром я чувствовал, что если ещё немного задержусь здесь, то так навсегда и останусь в качестве хранителя этого зала. Мне предстоял путь назад, домой. Как хорошо произнести это слово - ДОМОЙ…
Конец первой части.
Часть вторая
1.
С огромным трудом я пробивался к ярко синему небу из мрака хаоса и небытия. Кошмары по прежнему меня преследовали и я продолжал прорубаться сквозь ряды костяных воинов, прожигал проходы через завалы живых мертвецов, окружая себя огненным валом, отбивался от горгулий и гарпий… Когда мне становилось совсем невмоготу, на помощь приходили драконы мести…
С каждым моим шагом вперед небосвод светлел и мне становилось все легче и легче. Исчезла сила, что сковывала меня и мою грудь невидимыми тисками, мозг наконец стал воспринимать окружающее, появились перспектива и расстояние, я стал ощущать течение времени. И хотя по прежнему каждое движение давалось мне с трудом, а мертвая тишина давила, я чувствовал, что уже победил…
Сознание ко мне возвращалось урывками. То я видел себя как будто со стороны в большой комнате, весь обложенный подушками, то чувствовал как мне в рот заливают всякую дрянь, уговаривая проглотить чудодейственную микстуру, то видел сквозь полузакрытые глаза одинокий огонек свечи, что мерцал где то вдалеке…
Окончательно я пришел в себя только после того, как почувствовал рядом с собой жар женского тела, а мои руки стали ощущать его упругие выпуклости. Желание охватило меня со страшной силой и не имея ни возможности, ни сил, ни желания ему сопротивляться, я смял, раздавил, поглотил и растворился в нем. Только ранним утром я насытился и в изнеможении откинулся на мокрые простыни. Крепкий сон сморил меня.
Солнечный зайчик пробежал по моим глазам и я проснулся. После столь длительного времени, когда я не слышал ни каких звуков и безмолвие было моим окружением, даже тихий шепот был сродни чудесной музыке.
- Миледи, что с вами сделал этот варвар? У вас все тело в синяках…
- Роза, быстрее протирай меня и не болтай, мне кажется он проснулся и вот - вот может открыть глаза, а на мне нет даже сорочки. Неудобно.
- Конечно неудобно. Ложиться обнаженной в постель к незнакомому мужчине - удобно. Позволять ему вытворять такие вещи от которых остаются такие следы и на шее и на груди - удобно, а предстать перед ним без сорочки - не удобно. Пусть злыдень полюбуется на то, что он сделал с вами…
- Роза, хватить ворчать, помоги мне одеть халат…
Шепот затих, а вскоре раздались легкие шаги и надо мной склонилась тень, пахнуло женщиной, слабым ароматом цветов и немного уксусом: - Это была незабываемая ночь,- и я почувствовал прикосновение холодных пальцев к своим губам.
Дверь скрипнула и снова наступила тишина, но не та, оглушающая, что преследовала меня в последнее время, а мирная, домашняя, нарушаемая шумом ветра за окном, пением птиц, скрипом не смазанного колеса…
Открывать глаза не хотелось, но и вот так просто лежать, - тоже. Я приподнялся на локтях и осмотрелся. Что то знакомое и незнакомое одновременно. Несомненно этот барельеф на потолке я знаю и уже видел, а вот обстановка мне была совершенно незнакома. Вот эту вазу я тоже видел, и эту картину… Память услужливо напомнила мне где и когда. Замок сэра Марта, а это спальня, которую предоставляли в мое распоряжение, когда я бывал здесь. Но почему так все изменилось? Неужели вкусы леди Фионы стали так разительно отличаться по сравнению с моим последним посещением?
Я сел на кровать и свесил ноги. Рука привычно потянулась в изголовье. Но ни меча, ни кинжала, ни своего пояса я там не обнаружил, как не обнаружил и признаков хоть какой нибудь одежды. Закутавшись в одеяло я встал. Негоже расхаживать по комнате голым.
Из одежды на мне была только ладанка с фамильным перстнем Уэстфордов, да перстень Ланкастеров на правой руке. В голове мелькнула сумасшедшая мысль,- должна быть ещё и корона и руки судорожно стали ощупывать голову. Слава богу она на месте, и к тому же крепко держится, не свалится. Интересно, корона на голове,- значит я король? Но король чего? Это мое королевство? Но у меня нет ощущения, что я не в гостях. Значит этот замок не мой и я по прежнему нахожусь у сэра Марта и леди Фионы? А с кем я тогда делил ночью ложе?
От этих дум у меня заболела голова и я вновь сел на кровать. За спиной скрипнула дверь, я резко обернулся и успел заметить, как дверь с испугом быстро захлопнулась, а по коридору раздался дробный стук каблучков.
Через некоторое время в дверь постучались и в сопровождении нескольких слуг вошла, а правильнее будет сказать вплыла молодая леди. Слуги несли мужскую одежду. Но не ту, к которой я привык, а другую, несколько вычурную и через чур уж разноцветную.
Молодая леди холодно поклонилась мне и представилась: - Я леди Меринда, хозяйка этого замка, к кому имею честь обращаться?
- Где прежние хозяева замка - сэр Март и леди Фиона? Что с ними случилось после того, как я покинул их?- вопросом на вопрос ответил я.
Леди Меринда округлила в удивлении глазки, жестом распорядилась положить мою одежду на прикроватный стол и выпроводила слуг из комнаты.
- Прежде чем я отвечу на ваши вопросы сударь, мне хотелось бы узнать, как все таки к вам обращаться?
- Меня зовут сэр Франк, этого будет достаточно.
- Сэр Франк,- произнесла она певуче, словно пробуя на вкус мое имя. - Сэр Франк, вот уже более пятисот лет или около того наша семья владеет этим замком в качестве место блюстителей. Существует предание или скорее даже легенда о том, что как только на картине, что висит в коридоре появится всадник, который с каждым днем будет приближаться, через некоторое время в замке объявится мужчина, который и разбудит настоящих хозяев этого замка. Неделю назад всадник появился, а четыре дня тому, на ковре появились и вы. В помятых и искореженных доспехах и странной одежде. На моих глазах ваши доспехи превратились в ржавчину и рассыпались, а одежда в лохмотья и труху. Вас перенесли в эту спальню, где вы благополучно и пролежали в беспамятстве до сегодняшнего утра. Вас пытались лечить и насильно кормить, но вы все отвергали и все время звали какую то женщину, кажется её зовут Мила.
- Леди Милослава,- поправил я, - это моя жена. Простите, продолжайте.
- А продолжать собственно говоря и не о чем. Лучше будет, если вы будете задавать вопросы, а я на них отвечать.
Я задумался, вопросов было много, с какого начать:
- Что известно о жене маркиза Ланкастер? Родила она или нет?
- Сожалею сэр Франк, но последний маркиз Ланкастер пал смертью героя в битве с некрами почти сто лет тому назад, и насколько мне известно он не был женат. Тогда же и погиб весь цвет королевства и говорят из за предательства некоторых знатных семей, которые в решающий момент не поддержали атаку королевской дружины своими войсками, а вернулись в свои замки. Тогда же и погибли оба брата Ланкастер. И король Франклин 11 и его брат маркиз Ланкастер сэр Гарольд.
В голове у меня появилась мешанина, затем что то щелкнуло - ведь время в подземных коридорах течет не так как на поверхности и мой прадед тому пример.
- Леди Меринда, сколько лет вы говорите прошло с того момента, как ваша семья стала владеть этим замком?
- Около пятисот лет.
- Значит мое путешествие длилось именно столько лет,- констатировал я.
В коридоре послышался шум и гам. Я огляделся в поисках оружия. Ничего, даже завалящего ножа на столе. Дверь с треском распахнулась и ко мне в комнату вошли улыбающиеся сэр Март и леди Фиона. Они присели в низком поклоне и тут же встали.
- Ваше величество, вы вернулись,- пророкотал сэр Март.
- Как мы рады вас видеть в добром здравии,- вторила ему леди Фиона,- значит все получилось и Великий змей Уроборос - Ёрмунганд вновь спит спокойно в своем хрустальном гроте и миропорядку больше ничего не угрожает?
- Да, леди Фиона, все получилось и миру больше ничего не грозит, по крайней мере в ближайшее тысячелетие. Двери в грот я запечатал к тому же и своей личной печатью, а так же усилил охрану прохода, сделав трехглавого стража огнедышащим… А вы мне можете объяснить, что здесь произошло за время моего отсутствия?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)"
Книги похожие на "Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шамраев Юрьевич - Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Честь - дороже жизни (2 части) (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.