» » » » Лаура Джордан - Милее всех роз


Авторские права

Лаура Джордан - Милее всех роз

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Джордан - Милее всех роз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Джордан - Милее всех роз
Рейтинг:
Название:
Милее всех роз
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-848-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Милее всех роз"

Описание и краткое содержание "Милее всех роз" читать бесплатно онлайн.



Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?

Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.






— И куда же вы ездите?

— Когда как. Вот завтра, например, в это время я буду уже в Афинах.

— В Афинах! — Марго изумленно уставилась на него. — А чем вы занимаетесь?

— Адвокатская контора «Саймонс, Гренвилл и Кир», — сообщил он и небрежно добавил: — У нас есть несколько клиентов за рубежом, и к ним обычно посылают меня.

— Ой, о такой работе можно только мечтать!

На ее верхней губе остались «усы» от мороженого. Нейлу ужасно хотелось стереть их пальцем — чтобы прикоснуться к этому нежному рту. А еще лучше — слизнуть сладкие капли…

Нейл сам удивился, как возбудила его одна эта мысль. Так хотеть случайно встреченную женщину — это совершенно не в его духе! Обычно он был очень сдержан, но сегодня его трезвый рассудок почему-то оказался не на высоте. Ему понадобилось усилие, чтобы понять, о чем говорит Марго.

— Где я еще бываю? В Стамбуле, Париже, Лондоне, Риме…

Марго зажала уши.

— Перестаньте! Я не выдержу! Я уже и так умираю от зависти! Знаете, Нейл, я бы что угодно дала, лишь бы своими глазами увидеть английские парки! И виллу д'Эсте в Тиволи… — Она запнулась, пораженная невероятной мыслью. — Послушайте, неужто вы не бывали на вилле д'Эсте? Не может быть!

— Ну, знаете ли! Я иногда приезжаю в страну всего на один день. Некогда мне осматривать достопримечательности.

— Господин адвокат, это не оправдание! Быть рядом с одним из прекраснейших садов на свете и даже не заглянуть туда — это… это преступление!

Он умоляюще вскинул руки.

— Пощадите, мисс Сандерс! Дайте мне отсрочку! Я ведь даже не знал, что это за вилла такая.

Марго всплеснула руками, возмущенная его словами.

— Скажите, чем я могу искупить свою вину? Я буду в Риме в среду — нет, в четверг. Я не остановлюсь ни перед чем! Я выберусь в Тиволи и осмотрю эту виллу. По приезде я дам вам подробный отчет!

Он шутил, но Марго приняла это всерьез. Глаза ее засияли, словно золотистый топаз, щеки разгорелись.

— Нет, правда?

Перед этой простодушной радостью устоять было невозможно.

— Я сделаю заметки, — пообещал Нейл, — и позвоню вам, как только вернусь.

Марго уже собралась дать ему свой номер — но вовремя остановилась. Наоми, соседка по комнате, очень светская и опытная девица, предупреждала ее, чтобы она нипочем не давала свой телефон незнакомым.

— Внешний вид еще ни о чем не говорит, — поучала Наоми. — Ты теперь не в городе Тейлор штата Западная Виргиния, Марджери-Энн Сандерс. Это Бостон. Здесь попадаются такие прожженные прощелыги…

Но Нейл Кир был ничуть не похож на прощелыгу. Марго пошла на компромисс: она решила дать ему свой рабочий телефон, номер конторы Зака. Он расстегнул портфель, достал ручку с золотым пером и записал телефон в тоненькую записную книжку в кожаном переплете.

— Я позвоню, — пообещал он.

Улыбка изменила его точеное лицо, добавив ему обаяния. Теплый воздух, напоенный ароматом сирени, казалось, застыл вокруг них, окутав их золотистым хризолитовым облаком. Время словно остановилось.

Марго начисто забыла суровые наставления Наоми и улыбнулась сероглазому Нейлу Киру.

— Я буду очень ждать, — сказала она.


— Вот это и есть тот самый, кого ты встретила в питомнике?

Марго боязливо взглянула на страницу журнала «Ньюсвотч», который бросила на кухонный стол Наоми. Со страницы на нее сурово смотрел Нейл Кир. На нем был темный костюм, и сняли его на фоне черного лимузина. В темных очках, с портфелем под мышкой выглядел он мрачновато.

— А что? — спросила Марго. — Чем он тебе не нравится?

Наоми сложила руки на груди и величественно выпрямилась. Оно была невысокая — пять футов на высоких каблуках, — но казалась выше ростом благодаря своей самоуверенности.

— Это, — сообщила она трагическим голосом, — это, к твоему сведению, один из самых преуспевающих молодых адвокатов в штате! Его контора принадлежит к числу лучших — и наиболее дорогих! Кому же и знать, как не мне, — это ведь они занимались слиянием нашей фирмы с «Уильстон Компьютерс».

— Ничего себе! — ахнула Марго.

— Список его клиентов похож на страницу из справочника «Самые известные», — Наоми выдержала паузу. — И такому человеку ты не дала телефон!

— Ах, вот как? Между прочим, это ты говорила, чтобы я никому не давала свой телефон! Ну, рабочий-то мой телефон он знает.

— Рабочий телефон! — Наоми закатила глаза и изобразила: — «Алло! Это „Зак Аллоуэй Лэндскейперз“. Если вы звоните по делу, оставьте, пожалуйста, свою фамилию и номер телефона. Если вы хотите что-то продать, больше не звоните». Нейл Кир будет просто очарован!

Марго встала из-за стола и стала собирать тарелки — сегодня была ее очередь мыть посуду. Она ойкнула — горячая вода попала на свежую мозоль. Эти несколько дней она помогала Заку вкапывать столбы для решетчатой изгороди и стерла себе руки до крови.

— Вот чего я не могу понять, — продолжала Наоми, — так это зачем ты работаешь на этого пустозвона Зака. Уехать из Тейлора, от деда с бабкой, поступить в Род-Айлендскую школу дизайна, получить диплом фитодизайнера — и зачем? Чтобы тратить жизнь на «Аллоуэй Лэндскейперз»? Марджери-Энн, ты достойна лучшего!

Наоми всегда называла Марго полным именем, когда хотела вдолбить ей что-нибудь. Марго вежливо помалкивала. Она знала, что ее шеф и соседка по комнате на ножах друг с другом. У них были диаметрально противоположные взгляды абсолютно на все. В последний раз, когда Марго имела глупость оставить их на пять минут наедине, они завели какой-то дурацкий спор о местной политике. Наоми говорила Заку, что он относится к жизни как престарелый хиппи, а Зак называл Наоми, которая была дипломированным бухгалтером и работала на крупную фирму, торгующую электроникой, прислужницей торгашей.

— Заведи себе собственную фирму или по крайней мере перейди в нормальное, крупное предприятие! — говорила Наоми. — Ты могла бы создавать сказочные сады для господ толстосумов, вместо того чтобы сажать петунии в Карлтонской частной клинике.

— Все доктора обожают петунии, — усмехнулась Марго.

— Насколько я понимаю, у тебя был замечательный план сада при этой клинике, а Зак его зарубил, — заметила Наоми прокурорским тоном. — Не умеешь ты постоять за себя, Марджери-Энн.

— Ну, мы с Заком обсуждали этот проект, — сказала Марго с легким сожалением. — Ему не понравилось. В конце концов, он же босс.

— То есть будь ты на его месте, ты решила бы иначе, не так ли?

Марго ничего не ответила. Наоми пригладила свои черные волосы, коротко подстриженные по последней моде, и откинулась на спинку стула, глядя на подругу.

— Дело не только в работе. Ты и получала бы больше, будь ты сама себе хозяйкой. Зак Аллоуэй в бизнесе разбирается не лучше таракана.

Это была чистая правда. Но Марго все же не сдалась.

— Ну и что? Зато он может меня многому научить.

Наоми хмыкнула.

— Нет, правда! Он, конечно, не деловой человек, и я тысячу раз думала, что то или иное можно было бы сделать лучше, это все верно. Но он настоящий художник!

Марго домыла посуду, поставила тарелки на стол и взяла посудное полотенце. Под полотенцем она обнаружила несколько конвертов и рекламных проспектов.

— Я и не знала, что была почта!

— Извини, забыла тебе сказать. Нет, правда, Марго, подумай о себе, — продолжала поучать Наоми. — Неужели тебе не хочется быть независимой, зарабатывать кучу денег и перестать наконец крутиться как белка в колесе? Ты могла бы купить себе домик где-нибудь в деревне, притаскивать туда всех бродячих собак и кошек…

— О Господи! — воскликнула Марго. Она прислонилась к мойке и тупо уставилась в письмо. — Она умерла… — прошептала она.

Наоми вскочила.

— Что, твоя бабушка?

— Чего? Да нет, не бабушка Бет. Мисс Латимер. Ну, знаешь, та старая дама, что взяла к себе Леди Гамильтон, мою сиамку, которую я нашла, а оставить себе не смогла.

Марго непонимающе взглянула на Наоми.

— Это письмо от адвоката мисс Латимер. Он пишет, что она упомянула меня в своем завещании.

У Наоми глаза на лоб полезли.

— А что она тебе завещала, он не пишет?

— Нет… Жалко ее, Нао. Такая шустрая была старушка… Я любила встречаться с ней и разговаривать по телефону. И она была так любезна, что позвонила мне и сообщила, что у Леди Гамильтон котята. Я как раз собиралась съездить в Карлин, навестить ее… а теперь, видишь, поздно.

— Ой, только не вини себя! — сказала Наоми. Потом добавила: — Слушай! У меня ужасная мысль. А вдруг она завещала тебе своих кошек? У нее ведь, кажется, их штук десять…

— Всего три.

Марго представила себе высокую, угловатую женщину с темными волосами с проседью и внимательными серо-голубыми глазами, которая откликнулась на объявление о сиамской кошке. Мисс Латимер была такая живая и независимая — трудно представить, что ее больше нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Милее всех роз"

Книги похожие на "Милее всех роз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Джордан

Лаура Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Джордан - Милее всех роз"

Отзывы читателей о книге "Милее всех роз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.