» » » » Джиллиан Джеймс - Брачный танец


Авторские права

Джиллиан Джеймс - Брачный танец

Здесь можно скачать бесплатно "Джиллиан Джеймс - Брачный танец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джиллиан Джеймс - Брачный танец
Рейтинг:
Название:
Брачный танец
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
2000
ISBN:
5-7847-0050-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брачный танец"

Описание и краткое содержание "Брачный танец" читать бесплатно онлайн.



Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.

Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?






Энни удовлетворенно кивнула, довольная, что на этот раз не услышала обычных жалоб и нытья.

— У тебя есть кофе? — спросила она.

— Сейчас сварю. Посиди здесь немного, пока я повожусь на кухне.

Энни знала, что кухня для матери — священное место и она не терпит, чтобы туда кто-нибудь заходил. Даже родная дочь.

Пересев на вельветовый диван, Энни окинула взглядом гостиную. Здесь ничто не изменилось. На белых без единого пятнышка стенах по-прежнему не было ни одной картины или хотя бы фотографии. Наверное, именно поэтому она всегда чувствовала себя здесь, как птичка в клетке…

Прошло несколько минут, и в дверях появилась Мэриан с кофе в двух стеклянных чашках, которые Энни подарила матери пару лет назад. Они вновь уселись за стол, и разговор возобновился.

— Я так рада, что ты наконец вернулась, — сказала Мэриан, с нежной улыбкой глядя на дочь. — Но хорошо, что побывала в Европе. Наверное, это было очень интересное путешествие. И вообще, за последние годы тебе удалось посмотреть мир! Можно только позавидовать!

— Но ты тоже могла попутешествовать. Ведь папа был не настолько беден, чтобы ты не могла оплатить какой-нибудь приличный тур.

Энни посмотрела на стоявшую в дальнем конце стола фотографию отца в серебряной рамке. Филип Росс умер в расцвете лет, когда дочери исполнилось восемнадцать. Его смерть стала для нее тяжелейшим ударом. Он был единственным, кто поддерживал стремление Энни стать профессиональной балериной. Все остальные родичи осуждали ее. Твердили, что она должна идти по пути своих двоюродных сестер, то есть получить респектабельную профессию, выйти замуж, тут же бросить профессиональную деятельность, чтобы холить мужа и растить детей. Причем родственники были почти уверены, что Энни сейчас спит с кем попало. Подобные сплетни, совершенно не соответствующие действительности, порой доводили Энни до истерики.

— Я не могу никуда поехать одна, Энн, — вздохнула Мэриан. Она называла свою дочь сокращенным именем, поскольку считала добавление буквы «и» жаргоном богемы.

— Но ты вовсе не будешь одна, — возразила Энни. — Существует огромное количество групповых туров. Хочешь, я подыщу тебе какой-нибудь из них, поинтереснее? Могу помочь и с деньгами.

— Мне очень приятно это слышать, доченька. Но, ради Бога, не надо на меня тратить деньги. Я ведь знаю, каким тяжелым трудом они тебе достаются! А вот если ты действительно сможешь подыскать мне интересный групповой тур, я буду тебе очень благодарна. Самой мне этим заниматься трудно. Возраст не тот, ноги болят. Если бы рядом был хоть какой-нибудь мужчина! Боже мой, я так хочу, чтобы ты поскорее вышла замуж! Тогда бы у нас в семье снова появился мужчина. А потом, возможно, и внуки…

Энни открыла было рот, чтобы возразить. Но Мэриан не дала ей сказать ни слова.

— У тебя должны быть кавалеры. И тогда, в один прекрасный день, ты сможешь, наконец, сделать достойный выбор. Пойми, нельзя же всю жизнь танцевать! Тебе уже почти тридцать лет. Критический возраст для женщины, желающей иметь ребенка. Я ведь мечтала подарить тебе брата. Но что-то с возрастом у меня внутри стало не в порядке, и от этой мысли пришлось отказаться.

Энни никогда еще не слышала о том, что у ее матери «внутри стало что-то не в порядке». И не на шутку встревожилась: что, если это передается по наследству? Тогда она тоже не сможет иметь детей! Хотя знала многих женщин, которых никогда не мучили подобные вопросы. Они легко беременели и производили на свет чудесных малышей.

— Энн, о чем ты думаешь? — спросила Мэриан, заметив тревогу на лице дочери.

— Просто размышляю о том, что ты сейчас сказала. Видишь ли, в наше время балерины стали танцевать гораздо дольше.

— Возможно. Но ты не должна довести себя до полного изнеможения. И так — кожа да кости! Живешь на нервах!

Энни подумала, что сейчас ее мать говорит словами Стива. Она снова вспомнила вечер, проведенный накануне. Их встречу. Ужин. Танцы. И возвращение домой на его машине… Она даже хотела было признаться матери в своем увлечении. Но сдержалась. Иначе Мэриан тут же стала бы строить планы. Как, впрочем, подсознательно делала сейчас и сама Энни…

— Пройдемся по магазинам? — предложила Мэриан.

— Как скажешь, мама! Сегодня твой день.

После прогулки по супермаркетам и ужина в рыбном ресторане, который Мэриан особенно любила, Энни отвезла ее домой. Было уже около восьми часов. Посидев еще немного с матерью, она простилась и поехала к себе.

На телефонном аппарате мигала красная лампочка. Значит, кто-то звонил в ее отсутствие. Стив? Вряд ли… Скорее всего, Рэй, которого она так сурово отчитала утром. Но в душе Энни все же надеялась, что лампочку на аппарате зажег звонок Стива. Она включила автоответчик, и действительно услышала уже ставший знакомым низкий голос:

— Энни, куда вы пропали? Отвечайте же! И срочно позвоните мне. Я уже начал по вас скучать…

Я тоже по тебе скучаю, подумала Энни.

Она взяла ручку, записала в телефонную книжку его номер и тут же набрала его. Ответом были длинные гудки, потом включился автоответчик. Энни наговорила на пленку:

— Это Энни. Прошу вас, позвоните мне сразу же, как вернетесь. Я весь вечер буду дома. Стив, мне тоже вас очень не хватает!

Энни положила трубку и опустилась в кресло, не зная, чем заняться в ожидании его звонка. Если, конечно, он позвонит… А вдруг, не застав ее дома, Стив позвонил какой-нибудь другой женщине? И сейчас они уже гуляют вместе, он смотрит ей в глаза и целует… Как вчера целовал ее, Энни… Или дела у них зашли много дальше?..

Решив отогнать от себя эти ужасные мысли, Энни включила радиоприемник, налила себе стакан содовой воды, разделась и, усевшись на один из кожаных стульев, стала перечитывать свой любимый приключенческий роман. Но при этом ежеминутно ждала телефонного звонка. И дождалась. Она порывисто схватила трубку:

— Слушаю!

— Энни?

— Да, это я.

— Это я, Стив. — Перед глазами Энни все поплыло. — Целый день не могу дозвониться. Что вы сегодня делали?

— А вы?

— Провел несколько часов у себя в офисе.

— Да, Рэй говорил, что вы помешаны на работе.

— Когда он успел вам это сказать?

— Звонил мне сегодня утром.

— Специально, чтобы вам об этом сообщить?

В голосе Стива зазвучали раздраженные нотки. Энни это не понравилось.

— Фактически, так оно и было, — холодно ответила она. — Он вообще всячески предупреждал меня относительно вас.

— Что, он думает, я намерен с вами сделать? — раздался уже совсем разъяренный голос Стива.

— Опасается, что вы будете чинить всяческие препятствия моим балетным занятиям и выступлениям на сцене. Откровенно говоря, Стив, он, наверное, прав. Такое вполне может произойти.

— Чушь какая-то! Скажите, разве вы можете помешать мне делать карьеру юриста?

— Это совсем другое дело, Стив. Мужчины никогда не могут понять женщин. И того, сколько сил нам приходится положить, чтобы утвердиться в жизни. В том числе и профессионально!

— Что ж, возможно, и я этого не понимаю. Но наша договоренность на завтра остается в силе? Надеюсь, вы не передумали после разговора со своим патроном?

— Нет, Рэй не может мне диктовать, как себя вести.

Но Энни лукавила. Она отлично знала, что Рэй мог диктовать ей многое. И она должна была очень даже прислушиваться к его словам. Потому что боялась потерять место в труппе, оказаться вне мира танца…

— Рад это слышать, — донесся с другого конца провода сразу же повеселевший голос Стива. — Завтра соберется очень приятная молодая компания, в основном друзья Джейнет по университету. Там есть бассейн. Так что захватите купальник.

— Хорошо.

Как внезапно, подумала Энни, на меня обрушилась вся эта лавина эмоций. Неужели они со Стивом только вчера впервые встретились? Но она не изменит решению не дать зайти слишком далеко. Завтра же надо будет сказать об этом Стиву. Хотя сама мысль о том, что надо будет отказаться от свиданий с ним, приводила Энни в отчаяние…

— Куда вы опять пропали? — донеслось из трубки.

Голос Стива уже звучал нежно и тревожно. Похоже, он боится, что я в последний момент передумаю идти с ним.

— Я здесь, Стив. Завтра увидимся…


Итак, Энни не отменила их завтрашнего свидания! Стив облегченно вздохнул. Потом подвинул кожаное крутящееся кресло к окну и, глядя на улицу, представил себе Энни в ее просторных белых апартаментах. Затем окинул взглядом свой кабинет. Поднимающиеся к самому потолку ряды книжных полок, уставленных томами по юриспруденции: история права, сборники законов и законодательных актов… У дальней стены — отделанный мрамором камин. Стеклянные двери, ведущие на балкон, за ними видны кусты роз, цветочные клумбы и посыпанные песком тропинки… Все это слишком традиционно и обычно… Да и сам он традиционен и обычен… Мир Энни современен и ярок, а сама она такая великолепная, искрящаяся! И совершенно несовместима с ним…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брачный танец"

Книги похожие на "Брачный танец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джиллиан Джеймс

Джиллиан Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джиллиан Джеймс - Брачный танец"

Отзывы читателей о книге "Брачный танец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.