Эрин Хантер - Медвежье озеро

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Медвежье озеро"
Описание и краткое содержание "Медвежье озеро" читать бесплатно онлайн.
Маленькая черная медведица Луса, оставив зоопарк, решила зажить настоящей «дикой» жизнью на свободе. Вскоре она встречает медвежонка-гризли Токло и еще одного, но только волшебного медвежонка Уджурака, который умеет принимать облик различных животных. Оставшись одна, маленькая белая медведица Калик продолжает свое странствие в поисках пропавшего брата, следуя пути, которым до нее прошли тысячи и тысячи ее соплеменников.
Четыре медвежонка встречаются у Великого медвежьего озера, где собираются все медведи в Самый длинный день в году. Но безмятежное озеро таит угрозу. Только подружившись, молодые медведи смогут выжить и противостоять жестоким реальностям мира.
— Я видел, как умерла наша мама, — впервые голос Таккика слегка дрогнул. — Я думал, ты тоже погибла, и я остался совсем один. Вот и выживал, как умел.
— Но и я тоже осталась одна и выживала, как могла! — закричала Каллик. — Думаешь, мне было легко? Мы с тобой слишком рано остались без мамы, — добавила она и торопливо спросила, испугавшись, что Таккик потеряет интерес к разговору: — Что случилось с тобой после того, как мы расстались?
— Я перепугался, — очень тихо признался Таккик, явно не хотевший, чтобы кто-то из дружков услышал его слова. — Я видел, как косатка утащила маму под лед, а потом потерял тебя из виду. Я звал тебя, но ты не откликалась… И тогда я решил, что косатка забрала и тебя тоже. Я понимал, что должен добраться до земли, но не знал, в какую сторону идти. Поэтому я просто побежал по льду, пока не выбился из сил…
Разговорившись, Таккик присел возле сестры на жесткую траву. Слабый лучик надежды затеплился в душе Каллик, как Путеводная Звезда в бурную ночь.
— На следующий день я снова искал тебя, и снова не нашел. Тогда я переплыл на большую льдину и пошел по ней…
— Но ведь я вернулась за тобой! — воскликнула Каллик. — Я звала тебя, искала, но так и не нашла…
Таккик печально посмотрел на свои перепачканные лапы.
— Там было столько льдин, столько воды… Я не чувствовал запаха земли, поэтому просто шел наугад, а потом вдруг очутился на суше. Все это время я ничего не ел и умирал с голоду. Потом я увидел, как какая-то медведица поймала рыбу для своих медвежат, и когда они отвернулись, стащил одну рыбку.
— А траву ты есть пробовал? — спросила Каллик. — Я ела, но это такая гадость!
— Траву? — презрительно фыркнул Таккик. — Еще чего не хватало, это еда не для медведей! Хотя ягоды я ел, — признался он. — Они еще ничего, бывают вкусные. Я старался идти за большими медведями и делать то, что они делают. Если быть осторожным, то медведи рано или поздно приведут тебя к какой-нибудь еде.
— А я боялась приближаться к чужим медведям, — поежилась Каллик. — Помнишь, мама говорила, что в голодную пору большие медведи могут съесть медвежонка?
— Ну, меня-то не съели! — хвастливо воскликнул Таккик. — Я обычно крался за ними тайком, стараясь, чтобы они даже запаха моего не учуяли. А иногда, когда большие медведи дрались из-за дичи, я выбегал и воровал ее!
— А я по пути повстречала медведя по имени Пурнак, и он показал мне берег моря, где медведи ждут прихода льда…
— Я тоже был там! — перебил ее Таккик. — Я искал тебя, но не нашел.
— Я тоже тебя искала, — вздохнула Каллик. Подумать только, она была совсем рядом с братом и даже не догадывалась об этом! Неужели духи нарочно вели их к берегам Медвежьего озера, не давая встретиться раньше? — Там было столько медведей! Ты видел старого медведя со сломанными когтями?
— Еще бы, дурака видать издалека, — фыркнул Таккик. — Стоял и звал духов — так они его и послушались!
Острый коготь вонзился в сердце Каллик. Ей было жалко старого медведя и неприятно, что Таккик с таким презрением говорит о нем.
— Я видела, как он напал на огнезверя, — тихо сказала она. — Это был храбрый поступок.
Таккик поскреб задней лапой за ухом.
— Храбрый, конечно, да только глупый. Говорю же, этот старик совсем выжил из ума. Готов спорить на целого тюленя, что мягколапые ни за что не приблизились бы к медведям, если бы не были уверены в своей безопасности!
— Наверное, — нехотя согласилась Каллик. — И все-таки это было так странно — полный огнезверь мягколапых, и все смотрят на нас.
— Ага, точно. Между прочим, огнезвери тоже глупые. Совсем не умеют прятаться и маскировать свои следы. Однажды мы пошли по следу одного огнезверя, и он привел нас прямо в берлогу своих мягколапых!
— Мы? — переспросила Каллик.
— Салик и остальные мои друзья, — ответил Таккик и обернулся к своим дружкам, продолжавшим кататься в грязи. — Салик отличный медведь. Он умный и сильный, хорошо быть его другом. Уж он-то никогда не позволит нам голодать!
«Даже если для этого придется воровать у других медведей?»
— Я однажды тоже зашла в берлогу мягколапых, — начала Каллик, чтобы сменить тему. — И вот там…
Она хотела рассказать Таккику про мягколапых с огненными палками, и о том, как они пытались отнести их с Нанук на лед. Интересно, поверит ли он, когда услышит, что она летела в небе под брюхом у металлической птицы? Ах, сколько же всего ей нужно ему рассказать! Каллик хотела поскорее поведать Таккику обо всех своих приключениях, чтобы он знал, как тяжело и страшно ей было, и как она сумела выжить и добраться сюда. «Только про песца я ему не стану рассказывать. Если он считает, что можно воровать у других медведей, то никогда не поймет моей дружбы с песцом».
Но тут со стороны лужи раздался ленивый голос Салика:
— Эй, Таккик, ты идешь? Или ты собрался целый день торчать тут?
Таккик мгновенно вскочил с земли.
— Бегу!
— Нет, не уходи! — взмолилась Каллик. — Таккик, останься! Вспомни, как хорошо нам было на льду, как мы играли, как помогали друг другу. Помнишь, как Ниса учила нас плавать, и ты пообещал, что будешь всегда защищать меня в море?
Таккик долго молча смотрел на нее, а потом медленно покачал головой.
— Это было давно, — сказал он. — Теперь все изменилось. Льда больше нет, и медведи должны выживать, как умеют.
Трое медведей уже вылезли из лужи и шли навстречу Таккику. Впереди шагал Салик. Приблизившись к Каллик, он смерил ее злым взглядом, и Каллик поморщилась от исходящего от него запаха грязи.
— Не смей больше ходить за нами, — прорычал Салик и добавил, глядя на Таккика: — Мне все равно, сестра она тебе или еще кто, но если она пойдет за нами, я с нее шкуру спущу.
— Он слов на ветер не бросает, — сказал сестре Таккик.
«И ты ему позволишь?» — беззвучно ахнула она.
— Возвращайся к остальным медведям, — продолжал Таккик. — И больше не бегай за мной, поняла?
Каллик молча кивнула. С угрожающим рычанием Салик отвернулся и повел свою компанию к темнеющим вдали деревьям, где жили черные медведи. Каллик видела, как четверка грязных медведей перебежала через пустошь, нырнула в заросли и скрылась среди листвы. Подождав еще немного, она встала и пошла следом, прячась за каждую кочку и каждый чахлый куст.
«Не указывай, что мне делать, Таккик! Я хочу знать, что ты затеял».
Добравшись до рощи, Каллик остановилась, прислушиваясь к шелесту листвы над головой. Осторожно ступая, она зашагала по непривычной земле, усыпанной скользкими сосновыми иголками, робко озираясь по сторонам. Таккика и его друзей нигде не было видно, хотя Каллик чувствовала в воздухе их запах.
Вскоре Каллик услышала чьи-то шаги с другой стороны кустов. Радуясь тому, что здесь нет колючек, она начала торопливо продираться сквозь заросли и неожиданно очутилась на краю небольшой полянки. Несколько медведей бродили по траве, переходя от кустика к кустику, чтобы оборвать с ветки ягоды или набрать полную пасть листьев. Все они были взрослыми, но маленькими, как медвежата.
И при этом совершенно черными!
Глава XXIII
ЛУСА
— Просыпайся, скорее! — раздался над самым ухом Лусы взволнованный голосок, а потом чья-то лапа с силой ткнула ее в ребра. — Луса, вставай!
Заворчав, она открыла затуманенные сном глаза и увидела над собой перепуганную морду Мики.
— Что случилось?
— Как что? Самый Долгий День начался! Нужно успеть на церемонию!
Луса зевнула и потерла лапой глаза.
— Ой, уже? Иду, иду.
Спустившись с дерева, она вместе с Мики побежала на берег озера. Вскоре они очутились в толпе медведей, спешивших из леса на узкую полоску песка, где накануне была возведена целая изгородь из веток с листьями и ягодами. Медведи выстроились цепью вдоль веток и замерли в почтительном молчании. Какой-то медвежонок, стоявший рядом с Лусой, громко пискнул от восторга, но мать свирепо шикнула на него, и он замолчал.
Постепенно серое небо стало розоветь, а затем ослепительное золотое сияние разлилось над горизонтом, предвещая скорый восход светила.
Дувший с озера ветер приглаживал шерсть Лусы, шелестел, шептал и гудел в листве. Серые гребни волн вздымались на поверхности озера, и Луса невольно вспомнила о медведе, который плыл вчера к острову. Интересно, удалось ли ему благополучно добраться до твердой земли?
— Смотри, это Хаши, — шепнул Мики. — Самый старый медведь!
Упитанный приземистый медведь с трудом вскарабкался на лежавший у самого озера камень, у подножия которого были горкой сложены листья и ягоды. Старый Хаши повернулся мордой в сторону горизонта, где уже показался ослепительный краешек восходящего солнца. Внезапно ветер стих, и хотя волны по-прежнему бороздили гладь озера, в лесу за спинами медведей воцарилась мертвая тишина.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Медвежье озеро"
Книги похожие на "Медвежье озеро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрин Хантер - Медвежье озеро"
Отзывы читателей о книге "Медвежье озеро", комментарии и мнения людей о произведении.