Кассандра Остин - Обреченные любить

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обреченные любить"
Описание и краткое содержание "Обреченные любить" читать бесплатно онлайн.
Свидетелем обвинения на суде против Сары Тэнтон, которую подозревают в краже, выступает ее возлюбленный Даниель. Она лишена возможности объяснить ему, что невиновна, и потому решает, что их любви пришел конец.
Через несколько лет Сара неожиданно встречает Даниеля среди переселенцев, двигающихся караваном на Запад. Взаимное чувство вспыхивает между молодыми людьми с новой силой, но они никак не могут решиться на откровенный разговор…
– Гремучка, – прошептал Райс.
Даниель достал из свертка выделанную змеиную шкуру и протянул ее мальчику. Тот с опаской повертел ее в руках. Прежде чем прикрепить змеиную кожу к ленте шляпы, Даниель еще раз посмотрел на Сару.
– Сначала я не понял, что это змея. Я был до смерти рад, что Пруденс кричит не на меня – сказал он. – Когда она сделала паузу, чтобы передохнуть, мы услышали погремушку. Я испугался, что Пруденс упадет в обморок прямо на змею… Подержи-ка. – Даниель передал шляпу Райсу и достал коробочку со швейными принадлежностями. Когда он снова посмотрел в просвет между фургонами, Сары там уже не было.
Что делать? – задумался Даниель. Бежать искать Сару или сначала закончить со шляпой Райса?
– И что было дальше? – отвлек его парнишка.
Он отмотал суровую нитку, вдел ее в иголку и только потом ответил:
– Я решил, что в данных обстоятельствах все решает скорость, и прыгнул прямо на змею.
– Ну да. И сражался с ней около часа, – скептически вставил Эли, однако на его слова никто не обратил внимания.
– Я угодил каблуком как раз ей на голову. А потом взял нож и… – Он сделал жест рукой.
– А миссис Кэрролл упала в обморок? – спросил Райс.
– Черта с два, – ответил Даниель и, заметив в глазах мальчика разочарование, рассмеялся. Он и сам тогда был разочарован.
В этот момент из-за фургона появилась Сара. Она шла совершенно бесшумно. Даниель испытал огромное облегчение, убедившись, что с ней все в порядке, но ни за что не признался бы в этом даже себе самому.
Тут Райс снова покрутил трещотку, напоминая о шляпе. Даниель при помощи нескольких стежков прикрепил змеиную кожу к ленте и заговорил снова:
– Зато в обморок чуть не упал Эрнест, когда увидел, что я сдираю со змеи кожу. Оказалось, что он подумал, будто я собираюсь ее съесть. Конечно, он видел ленту на моей шляпе, но ему и в голову не приходило, что это такое.
– А ты делал это? – спросил Эли.
– Что делал? – Даниель подмигнул Рай-су и передал ему шляпу.
– Ел змею?
Даниель мгновение помолчал, чувствуя, что Сара не сводит с него глаз, и ответил:
– А ты хотел скормить ее мне на ужин?
На следующий день вскоре после полудня Даниель нашел великолепную стоянку. Место было чудесное – в тени дубов и тополей. По берегам быстрого чистого ручья росли ивы. Он развернул коня и шагом поехал обратно, прикидывая, что караван может добраться сюда часа через полтора-два. Для привала, конечно, рановато, но отдохнуть не мешает.
Днем раньше фургоны миновали холмы, расположенные между Большой Песчаной и Малой Голубой реками. Источников питьевой воды между этими реками не было, и путешественникам приходилось довольствоваться тем, что было во фляжках. День был трудный, и Даниелю приходилось подгонять людей, чтобы добраться до реки засветло.
Именно так поступил бы и Милберн, вдруг понял он и печально улыбнулся. А я начал бы с ним спорить. Даниель очень тосковал по погибшему другу, хотя и не признавался в этом ни Райсу, ни Эли. А старик оказался прав, промелькнуло у него в голове, люди доверяют мне и беспрекословно следуют моим указаниям.
Даже Пруденс и Эрнест почти не доставляли ему хлопот. Они примкнули к каравану, и. теперь избегать их было гораздо легче.
Однако вчера вечером доктор Кэрролл подошел к Эли во время ужина и сказал, что Пруденс и Эрнест боятся ехать так поздно.
– Что ж, можете сказать им, что их жалоба поступила по назначению, – весело ответил Эли.
Это воспоминание заставило Даниеля улыбнуться, но улыбка тут же сползла с его лица, потому что у костра сидела и Сара. Избегать ее общества оказалось не так легко, как он предполагал. Лагерный быт то и дело сталкивал их.
Во время стоянок она не отходила от Эли, а Даниелю частенько приходилось общаться со стариком. Днем же Сара постоянно была с Райсом, и Даниель начал замечать, что из-за нее стал меньше общаться с мальчиком.
Интересно, что она наплела парню? – думал он. Поскольку когда-то он на себе испытал ее чары, то теперь был уверен, что Райс увлекся Сарой. Ему хотелось разлучить их, и он уже готов был попросить Эли взять ее в свой фургон, но потом понял, что не сможет объяснить старику эту свою просьбу. Он обещал хранить ее секрет и сдержит слово, но только в том случае, если она будет вести себя так же. Если я заподозрю, что она что-то замышляет, поклялся себе он, Эли и Райс тут же узнают о ней все!
Вдали показался караван, и Даниель пришпорил своего пегого. Вскоре он подъехал к головному фургону.
– Километрах в пяти отсюда есть поляна. Там, где ручей сворачивает налево.
– Не рановато ли для стоянки? – прищурился Эли.
– Может быть. Но вчера у нас был трудный день, и я не прочь отдохнуть.
– Отдыхать будем в могиле.
Даниель хорошо знал Эли, но все же этот ответ раздосадовал его.
– Место хорошее, старик. Не спорь со мной.
Тот щелкнул кнутом над спинами волов и пробормотал:
– Человек выражает свое мнение, а его обвиняют в том, что он спорит.
Однако Даниель решил не обращать на его ворчание внимания.
– Мне нужно поговорить с Райсом, – сказал он, тронув поводья.
– Подожди! – остановил его Эли. – Давно собирался тебя кое о чем спросить, – начал он. – Откуда ты знаешь Сару?
Даниель замер, но заставил себя беспечно пожать плечами.
– С чего ты взял, что я ее знаю?
– Мне так кажется. – Эли подумал и добавил: – Она на тебя все время пялится.
Даниель засмеялся.
– Ну, так поступают многие женщины.
Он натянул поводья и пропустил фургон вперед, а вскоре с ним поравнялся тот, в котором ехал Райс. Мальчик приветствовал друга радостным воплем.
– Что, сегодня мы остановимся пораньше? – спросил он.
– Ты читаешь мои мысли. Я нашел такое замечательное место, что просто невозможно проехать мимо.
– А мисс Сара расспрашивала меня про Форт-Кирни. Я сказал ей, что это второй с таким же названием. Верно, Ривер?
– Верно. Его передвинули дальше на Запад, чтобы было удобнее переселенцам.
Кажется, Райс уже во второй раз просит подтвердить его правоту, отметил Даниель. Неужели Сара сомневается в словах мальчишки? Чтобы проверить это, ему пришлось посмотреть на нее. Она смотрела на Райса дружески, и это встревожило Даниеля. Нужно будет поговорить с мальчишкой наедине и предупредить его о том, что общение со взрослыми женщинами может быть опасно.
Тут он услышал, что Райс снова благодарит его за ленту для шляпы, и понял, что слишком долго смотрит на Сару. Шутливо посоветовав мальчику поблагодарить Пруденс, которая обнаружила змею, он извинился и отъехал в сторону, чтобы осмотреть колеса проезжающих мимо фургонов.
Однако вскоре Даниель обнаружил, что смотрит вслед второму фургону и думает о Саре Тэнтон. Интересно, что она замышляет?
Вечером у него появилась возможность поговорить с Райсом без свидетелей. Он подошел к мальчику, когда тот вел волов на водопой, и предложил свою помощь.
– Я и сам справлюсь, – с легкой обидой возразил тот.
– Знаю, – мягко произнес Даниель и пошел с ним рядом. – Просто я в последнее время тебя почти не вижу. Что скажешь, если после ужина я поучу тебя ездить верхом?
Лицо мальчика осветилось, но тут же поскучнело.
– Мисс Сара просила меня почитать ей.
Даниель недоверчиво посмотрел на мальчика.
– Она что, не умеет читать?
– Конечно, умеет! – рассмеялся Райс. – Просто она любит слушать мое чтение, когда шьет. Нельзя же читать и шить одновременно!
– Еще рано, – заметил Даниель. – Может быть, ты почитаешь ей после урока верховой езды?
– Я не могу читать в темноте, – покачал головой Райс.
– Но ездить верхом в темноте тоже нельзя, – с досадой произнес Даниель.
Парнишка бросил на него серьезный взгляд.
– Я не хочу огорчать ее. Она так редко о чем-нибудь просит.
Даниель понимал, что им движет эгоизм, но ничего не мог с собой поделать.
– А тебе не приходило в голову, что она просто хитростью хочет заставить тебя учиться?
– Приходило, – хихикнул тот.
Я ведь тоже придумал хитрость с обучением верховой езде, подумал Даниель, потому что чувствую себя виноватым в том, что избегаю Райса. Казалось бы, я должен радоваться, что он отказался, а вместо этого почему-то ощущаю ревность. Во всем виновата Сара Тэнтон! – заключил он. Ей нельзя доверять. Кто знает, чего она добивается, приручая Райса? Может быть, таким образом ищет пути ко мне самому? Нужно предупредить мальчика, чтобы он был с ней поосторожнее.
– Послушай, Райс, – медленно произнес Даниель. – Тебе не стоит слишком привязываться к мисс Саре.
Тот явно испугался, но потом, видимо решив, что все понял, засмеялся.
– Но она нравится мне совсем по-другому! Не так, как девочки фон Шиллер. Я знаю, мисс Сара для меня слишком стара, но она очень милая.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обреченные любить"
Книги похожие на "Обреченные любить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кассандра Остин - Обреченные любить"
Отзывы читателей о книге "Обреченные любить", комментарии и мнения людей о произведении.