» » » » Алан Фостер - Флинкс на распутье


Авторские права

Алан Фостер - Флинкс на распутье

Здесь можно скачать бесплатно "Алан Фостер - Флинкс на распутье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алан Фостер - Флинкс на распутье
Рейтинг:
Название:
Флинкс на распутье
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2003
ISBN:
5-699-03004-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Флинкс на распутье"

Описание и краткое содержание "Флинкс на распутье" читать бесплатно онлайн.



Подземный исследовательский комплекс на планете Длинный Тоннель подвергается нападению террористов-фанатиков. Их цель — сорвать работу над проектом, который может совершить революцию в генной инженерии… И мир смертельно опасных джунглей, где в симбиозе с разумными животными существуют люди, потомки цивилизованных колонистов… Где бы ни оказался Флинкс, всегда его появление к месту и вовремя…






Флинкс вспомнил вопрос Клэрити.

— Я кое-кого искал и поэтому заглядывал в интересные места, — уклончиво ответил он.

— А можно спросить, кого именно ты искал?

— Отца с матерью.

— А-а-а… — Такого ответа она не ожидала. — И нашел?

— Нет, я только выяснил, что моей матери нет в живых. Но мне до сих пор неизвестно, что стало с моим отцом, не знаю даже, кто он.

— И ты все еще его ищешь?

Флинкс замотал головой и даже сам удивился: с чего это он так взволнован?

— Я пересек Содружество из конца в конец, я посетил десятки планет в поисках ответа. С тех пор любопытства у меня заметно убавилось, интересы сменились другими. То, что несколько лет назад казалось достойным порицания, теперь представляется совершенно иным. И хотя до сих пор хочется найти ответ, я не вижу смысла целиком сосредотачиваться на поисках.

— Значит, ты рос сиротой?

Флинкс улыбнулся. Он всегда улыбался, вспоминая детство.

— У меня приемная мать. Матушка Мастиф. Лживая, изворотливая, нечистая на руку и на язык. Отпетая мошенница. Я ее люблю всей душой.

— Могу себе представить, — хмыкнула Клэрити.

— Знаешь, — с жаром произнес он вдруг, — мне всегда хотелось одного: чтобы меня оставили в покое. Я не выпрашивал этот корабль, и я не домогался всех проблем, которые на меня сыпались как из рога изобилия. Господи, мне и двадцати нет!

— Ты намного старше своих лет, Флинкс, старше всех взрослых мужчин, которых я знала.

Он настолько увлекся самокопанием, что пропустил мимо ушей ее слова.

— Я только-только начинаю понимать, Клэрити, что за силы управляют Вселенной. По крайней мере, я начинаю понимать то, что доступно разуму. На поверку все оказывается иным, чем на первый взгляд. За любым человеческим поступком кроются едва заметные течения и водовороты, и по какой-то непостижимой причине большинство из них считают своим долгом втянуть меня. И чем сильнее я сопротивляюсь, тем больше неприятностей на меня обрушивается.

Теперь пришел черед Клэрити улыбнуться:

— Ну и чушь ты несешь!

— Если бы! Хотя, может, ты и права. Может, я действительно несу чушь. — Он подумал, что его нервы слишком давно натянуты до отказа, и что фантазии его порой мало отличаются от реальности.

— Значит, Вселенная вцепилась в тебя мертвой хваткой?

— Вцепилась — чересчур сильно сказано, пожалуй. Просто она не желает оставить меня в покое. Мне от нее нужно только одно — я хочу знать, кто мои родители. Но пока я их разыскивал, рядом со мной погибло несколько человек. Да, да, представь себе, — пылко добавил Флинкс, встретив ее скептический взгляд. — Я несу это бремя и не могу от него избавиться. Меня преследует насилие. Взять хотя бы встречу с тобой.

— Чистой воды случайность, — возразила она. — К тому же счастливая для меня. Неужели ты вбил себе в голову, будто какие-то вселенские силы норовят тебя со свету сжить?

— Я сам понимаю, что все это отдает сумасшествием. Временами не знаю, чему и верить. Иногда думаю: надо навсегда остаться на борту «Учителя». Выбрать курс наобум и — вперед очертя голову, на предельной скорости, до самого конца. Может, хоть это меня успокоит.

Клэрити помолчала, не желая нарушать паузу. Но долго не вытерпела:

— Боюсь, тебе все же придется выбирать между покоем и ответами на все твои вопросы.

Флинкс снова повернулся к ней. Постепенно его отпускало напряжение.

— Знаешь, Клэрити, а это весьма мудрая мысль.

— Разве я не говорила, что у меня с мозгами все в порядке? В придачу я гений в биологии. Самобичевание — не лучший способ решения проблем.

— Ладно, спасибо, что пыталась приободрить. Тем более что у тебя у самой причин радоваться мало.

— Скажи, Флинкс, отчего тебе неймется? Ты ведь независим, даже богат, собственный корабль имеешь, и это в девятнадцать-то лет! Знаешь, нелегко сочувствовать человеку, который жалуется на свалившуюся с неба роскошь.

«Да она же только то анализирует, что лежит на поверхности, и слышать не хочет о внутренних мотивах, — подумал Флинкс. — И все же спасибо ей за отзывчивость».

— Хочешь верь, а хочешь нет, но мне все осточертело. Я мечтаю об одном: чтобы меня оставили в покое, чтобы не мешали размышлять и постигать мир. Уджурриане назвали это судно «Учителем» в мою честь. А надо бы назвать его «Учеником», потому что я и есть ученик. И первый предмет, который я изучаю, это я сам. Хочу наконец понять, кто я и что я. Может, мне это давно известно, но я слишком глуп или слишком труслив, чтобы взглянуть правде в глаза.

Как только он умолк, Клэрити поднялась и сделала шаг вперед. Ее руки потянулись к нему.

— Тебе станет легче, если забудешь все эти глупости.

Флинкс попятился, а она заметно стушевалась.

— Куда тебя отвезти? — запинаясь, пробормотал он.

Клэрити глубоко вздохнула:

— Тебе когда-нибудь доводилось слышать о планете под названием Длинный Тоннель?

Он отрицательно покачал головой.

— Поищи ее на своей голограмме. Или всерьез считаешь, что Аласпин — крайняя планета Содружества? У нас на Длинном Тоннеле только одна станция, и там постоянно не хватает людей. На то есть свои причины. Сам увидишь, когда прилетим.

— Но что, если похитители будут нас там поджидать?

— Будут, не сомневаюсь. Но мне надо обязательно рассказать коллегам о случившемся, и вместе мы что-нибудь придумаем. Там ты сразу поймешь, почему я так бурно отреагировала на твои слова об урсиноидах, которые обожают рыть тоннели. Я, конечно, не стану утверждать, что тоннели моей планеты — это их рук дело.

— Никогда не мог толком понять, что у них на уме. Абсолютное простодушие пополам с абсолютной заумью — такое сочетание не каждому по зубам.

Флинкс подумал о том, что сейчас простодушия наверняка поубавилось. Особенно после того, как уджурриане благодаря ему пристрастились к «игре в цивилизацию». Кажется, он успел их неплохо изучить, и все равно за время его отсутствия уджурриане вполне могли подыскать какую-нибудь новую забаву. Что ж, ему непременно надо у них побывать. Что он и сделает, как только отдаст эту молодую особу на попечение ее коллег.

Не желая тратить время на хождение к клавиатуре, Флинкс прошептал команду в замаскированный микрофон. Ладно, пусть ему невдомек, где находится Длинный Тоннель, зато «Учителю» это наверняка известно. В памяти корабля хранились данные о расположении всех известных Содружеству миров.

Клэрити подошла к нему сзади, и Флинкс даже подпрыгнул от неожиданности. Пип, вспорхнув с его плеча, временно переселилась на скульптуру в дальнем конце бассейна. Поскребыш забавлялся, гоняясь за рыбками. Он, словно стрекоза, носился над бассейном, пикируя к самой воде, когда те подплывали к поверхности.

«Чешуйчатый рыболов-любитель», — улыбнувшись, подумал Флинкс.

Клэрити обвила его руками, нежно привлекая к себе. Он мог бы и отстраниться, но на этот раз не видел в этом необходимости.

— Значит, мы с тобой летим на Длинный Тоннель.

— Ага, летим. Постой, а что это ты делаешь?

— Давай, я тебе продемонстрирую, — прошептала она ему на ухо. — Это лучше, чем объяснять на словах.

И она действительно продемонстрировала ему надежное средство коротать время в пути. Впервые за многие годы ему не пришлось умирать со скуки в полете через межпространство. Отпала всякая необходимость наведываться в библиотеку, чтобы как-то скрасить утомительные часы. Тем более что библиотека «Учителя» не отличалась особым богатством — в ней была информация, доступная уджуррианам в момент постройки корабля. Правда, Флинкс значительно дополнил ее, посещая другие планеты. Он познакомил с ней и Клэрити, когда они подустали от взаимных ласк.

Нет, он не влюбился в нее, хотя наверняка мог бы. Просто в душе его накопилось много такого, что не позволяло привязаться даже к очень красивой женщине. Впрочем, не стоило и переживать по этому поводу, ведь и про Клэрити нельзя было сказать, что она влюбилась в него. Скорее всего, она искренне желала, чтобы он как можно приятнее провел долгий перелет с Аласпина на Длинный Тоннель. И, что греха таить, в таком путешествии была своя прелесть. К чему отгораживаться от человечества, когда оно предстает в образе такого общительного, веселого, заботливого создания, как Клэрити?

***

Даже с орбиты Длинный Тоннель выглядел странновато. На его поверхности работал один-единственный маяк. Сориентировавшись по нему, «Учитель» определил, что скорость ветра в умеренной зоне — не менее 150 километров в час.

— Вполне погожий денек. — Клэрити глянула через плечо Флинкса на показания датчика. — Обычно здесь дует куда сильнее.

Они стояли в самом настоящем анахронизме — центре управления кораблем. Флинкс мог обратиться к бортовому компьютеру практически отовсюду, даже из ванной, поэтому отсек управления был не более чем данью традициям. Однако в сидении перед пультом была своя прелесть. Где еще взгляду предстанет целый ряд приборов? Флинкс разбирался в функциях некоторых из них, но не настолько, чтобы самостоятельно вести корабль в чрезвычайной ситуации. Пилотирование межзвездных судов было столь сложным процессом, что звездоплаватели — и люди, и транксы — редко делали это вручную. Поэтому центр был скорее декорацией, нежели средством контроля практически безотказной системы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Флинкс на распутье"

Книги похожие на "Флинкс на распутье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алан Фостер

Алан Фостер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алан Фостер - Флинкс на распутье"

Отзывы читателей о книге "Флинкс на распутье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.