Авторские права

Деннис Робинс - Цена любви

Здесь можно скачать бесплатно "Деннис Робинс - Цена любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Локид, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Деннис Робинс - Цена любви
Рейтинг:
Название:
Цена любви
Издательство:
Локид
Год:
1997
ISBN:
5-320-00160-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цена любви"

Описание и краткое содержание "Цена любви" читать бесплатно онлайн.



Истории любви, рассказанные «царствующей императрицей своего жанра» английской писательницей Деннис Робинс, позволяют читателю проникнуть в тайны интимных переживаний молодых женщин, одержимых настоящей страстью.

Юная аристократка Рейни, возвышенная и мечтательная, влюбляется в хладнокровного и расчетливого красавца («Сладкая горечь»). Звезда кабаре Кэра, ослепительная и неистовая, переживает предательство жениха («Цена любви»). При всей несхожести характеров и судеб этих героинь объединяет одно – исцеляющая любовь…

***

Истории любви, рассказанные английской писательницей Деннис Робинс, посвящены переживаниям молодых женщин, одержимых первой настоящей страстью.

В романе «Цена любви» хрупкая и страстная звезда кабаре Кэра попадает в аварию и больше не может танцевать. Еще один жестокий удар судьбы – предательство жениха и партнера по сцене. Но благодаря любви и заботе офицера Ричарда актриса снова заблистала на театральном небосклоне, однако на пути влюбленных встает властная и взбалмошная красавица Филиппа.






– Я военный человек, – сказал Ричард. – А военный человек должен быть готов в любой момент двинуться в любом направлении. Не успел я вернуться во Францию, как меня снова вызвали сюда. Мне поручили работу в министерстве обороны. Нечто административное… Я неплохо разбираюсь в технике… В общем, я пробуду в Лондоне месяц, а может быть, и больше.

– Ричард, как это здорово! – вырвалось у Кэры.

Но в ту же секунду сердце снова защемило. Она подумала: ей-то что радоваться возвращению Ричарда в Англию? У него другая суженая.

– Я слышал, что моя мать отправилась к тете Дженни в Плимут, – продолжал Ричард, – но первым же поездом я приеду домой. Передайте, пожалуйста, чтобы меня встретили.

– Вы приедете прямо сюда?

– Да. Я смогу жить дома, каждый день возвращаясь после работы…

– Тогда, наверное, мне лучше вернуться в Лондон.

– Это еще почему? – удивился Ричард. – Нам с вами столько пришлось пережить вместе, и мне хочется вас увидеть… Должен же я убедиться, что вы пошли на поправку!

Она почувствовала, как у нее вспыхнули щеки.

– Но, Ричард… – пробормотала Кэра. – Я здесь одна…

После секундного замешательства он поспешно проговорил:

– Какая разница! Неужели вам нужно уезжать только потому, что я вернусь домой? Кроме того, в доме полно прислуги, и она будет за нами приглядывать… Если уж на то пошло, я возьму с собой приятеля. Он летчик и сейчас в отпуске… Мы вместе были в Сэндхерсте… Правда, я привезу с собой старину Уэланда!… Скажите дома, чтобы для него и для меня приготовили комнаты!

– Хорошо, – прошептала Кэра.

Немного помолчав, Ричард спросил:

– Вы видели Филиппу? Может быть, вы знаете, где она сейчас? Я звонил ей домой, и мне сказали, что она все еще в Брайтоне. Я поехал туда, но она и ее отец уже успели выехать из гостиницы, и мне не удалось узнать куда.

– И я не знаю, – сказала Кэра. – Я вообще не видела мисс Спайрз.

– Ну хорошо, – сказал Ричард. – До свидания, Кэра. Скоро увидимся!

Кэра повесила трубку. Она вернулась к себе в комнату и позвала Бриджит. Глядя на себя в зеркало, Кэра увидела, что глаза покраснели от слез и нужно привести себя в порядок. Скоро приедут Ричард и его друг летчик, и она должна выглядеть соответственно.

«Ах, если бы не вернулась Филиппа!» – пронеслось у нее в голове.

Кэра ждала приезда Ричарда со странным волнением, на которое, кажется, не имела никакого права. После сегодняшней неудачной попытки закружиться в танце и охватившей ее тоски девушка ощутила необычайный прилив духа. И все потому, что Ричард Хэрриот вернулся в Англию!

Где же Филиппа?

Кэре не хотелось думать о невесте Ричарда. Может быть, вместе с миссис Хэрриот она уже спешит сюда, чтобы увидеться с любимым. Если она приедет и застанет здесь Кэру, то вряд ли ей это понравится… Да, Ричарду это может выйти боком.

Мысли Кэры путались. Она подошла к шкафу и стала выбирать наряд.

10

Первое, что поразило Ричарда Хэрриота, когда он переступил порог родного дома и вместе с другом вошел в гостиную, это разительная перемена, происшедшая в Кэре, ее здоровый вид.

Он отсутствовал всего неделю. Но короткий отдых на природе подействовал на Кэру чудесным образом. Прежде впалые щеки округлились и светились здоровым румянцем, а глаза приветливо блестели. Ричард почувствовал, что от одного этого взгляда его сердце бешено заколотилось.

Но что обрадовало еще больше, так это исчезновение костылей. Лишь легкая тросточка в руке – ничего больше.

– Как я рад, что вернулся и застал вас здесь! – воскликнул он. – Кэра, дорогая моя, как вы себя чувствуете?

– Как видите, много лучше, – улыбнулась она.

– И правда, вижу, – кивнул он. – Это просто чудо!

– Теперь я могу подолгу прогуливаться, а сегодня утром даже ходила в деревню, – гордо сказала Кэра. – Если бы нога не была такой деревянной, можно было бы предположить, что все врачи ошибались и я снова буду танцевать… Но, увы, сегодня днем я попробовала сделать несколько па, а нога не сгибается… – печально добавила девушка.

Она умолкла. Рядом с Ричардом, одетым в хаки, стоял худощавый мужчина в синей форме летчика.

– А это мой друг пилот Пэт Уэланд, – сказал Ричард. – Он часто любовался вами в «Кафе де Натал»… Не правда ли, старина? – обратился он к приятелю.

Пилот Уэланд и Кэра пожали друг другу руки.

– К сожалению, не так часто, как бы хотелось, – сказал Пэт, а про себя подумал: «Как могла эта актриса оказаться дома у Ричарда? В жизни она не менее очаровательна, чем на сцене… Но почему она здесь?…»

Такой чудесной, почти прозрачной кожи и таких изумительных платиновых волос пилот Уэланд еще не видел. К тому же на Кэре было роскошное вечернее платье из черного бархата.

Со своей стороны, Кэра успела заметить, что пилот очень симпатичный: черные волосы, темные глаза. Вдобавок орлиный взгляд. Сразу чувствовалось, что большую часть времени он проводит под небесами… Кэра повернулась к Ричарду. Она и сама не ожидала, что его появление так обрадует ее.

Они сели. Ричард занялся приготовлением напитков. Разговор начался самый обычный… Но когда Ричард подошел к Кэре с бокалом шерри и их руки встретились, девушка вздрогнула, словно от электрического разряда. Она покраснела. Ничего подобного с ней никогда не бывало. Она, искушенная актриса, избалованная вниманием публики и мужскими комплиментами, была охвачена странным волнением. С какой стати ее сердце трепещет, словно пойманная птица, если Ричард Хэрриот принадлежит другой женщине?… Да и сама Кэра еще совсем недавно была помолвлена.

Куда же подевалась прежняя любовь к Клоду? Неужели умерла в те ужасные дни во французском госпитале, когда впервые развеялись иллюзии относительно Клода?… Неужели этот голубоглазый загорелый человек сумел перевернуть всю ее жизнь и даже заставил забыть прошлое – забыть слабого, жестокого и, увы, неблагодарного Клода?

«Прочь мечты, детка! – одернула себя Кэра. – Ричард пытался отомстить судьбе, и что из этого вышло! Смотри, как бы нечто подобное не случилось и с тобой!…»

Впрочем, кажется, она запоздала с этими рассуждениями.

Ричард уселся в кресло и протянул ноги поближе к огню. Его взгляд любовно заскользил по книжным полкам, уставленным томами с кожаными корешками, и наконец остановился на стройной девичьей фигурке в черном вечернем платье.

– Господи, – проговорил он, – как чудесно снова оказаться дома!

Пэт Уэланд поднял бокал.

– За Англию, за дом и… за красоту! – провозгласил он, посмотрев на Кэру.

– Как ты речист, – заметил другу Ричард. – Берегитесь Пэта, Кэра, в его жилах течет горячая ирландская кровь, и он обожает говорить тосты.

– Я тоже люблю хорошие тосты, – улыбнулась Кэра. – Пусть говорит, сколько хочет… Но скажите, как вам удалось так скоро вернуться в Лондон? Ведь вы уехали лишь неделю назад…

Однако Ричард не мог ответить на этот вопрос. Это была военная тайна.

– Могу только сказать, что буду дома неопределенно долго, – пробормотал он. – Буду ночевать здесь, а вечером, если не слишком задержусь в министерстве обороны, возвращаться обратно…

– Ваша матушка будет очень рада, – сказала Кэра.

– Конечно, но, к сожалению, ей пришлось уехать в Плимут. Надеюсь, старый дядюшка Ричард поправится. Меня назвали в его честь…

– А вы пытались дозвониться до мисс Спайрз? – через силу поинтересовалась Кэра.

Ричард поставил бокал на столик и достал из кармана трубку. Он опустил голову, и девушка не заметила, что в эту секунду его взгляд потух, а затем в его глазах появилось беспокойство. Он вспомнил о том, что помолвлен с Филиппой.

– Нет, – резко сказал он, – я даже не представляю, где она может быть… Возможно, она на пути домой, но я звонил туда, и служанка сказала, что ничего об этом не знает. Ей лишь известно, что миссис Спайрз все еще лежит в больнице в Брайтоне…

Ричард понимал, что было бы естественно, если бы отсутствие Филиппы огорчало его. Было бы нормально, если бы ему хотелось поскорее увидеться с невестой, прижать ее к своей груди… Едва приехав во Францию, он получил от нее одно письмо. Оно было проникнуто не столько страстью, сколько убеждением, что теперь Ричард принадлежит только ей. Филиппа писала о том, какие дела ожидают Ричарда в следующий его приезд. (Словно они уже были мужем и женой!) Филиппа вообще недоумевала, зачем нужно было откладывать свадьбу.

Это первое «любовное» письмо от невесты нисколько не взволновало Ричарда как мужчину, но зато повергло его в панику. Уже через неделю, оказавшись вдали от дома и от матери, он осознал, что напрасно дал себя втянуть в эту историю с помолвкой. Он, конечно, весьма высоко ценил Филиппу. В тот вечер, когда состоялась их помолвка, она с готовностью откликнулась на его поцелуи, и ей, понятное дело, ничего не стоило завести мужчину… Но ведь это была не любовь! Даже не жаркая страсть… Настоящее чувство Ричард испытал во Франции, когда держал в объятиях Кэру.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цена любви"

Книги похожие на "Цена любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Деннис Робинс

Деннис Робинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Деннис Робинс - Цена любви"

Отзывы читателей о книге "Цена любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.