» » » » Джеймс Беккер - Первый апостол


Авторские права

Джеймс Беккер - Первый апостол

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Беккер - Первый апостол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Беккер - Первый апостол
Рейтинг:
Название:
Первый апостол
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-48753-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первый апостол"

Описание и краткое содержание "Первый апостол" читать бесплатно онлайн.



Детектив Крис Бронсон ошеломлен известием, что жена его лучшего друга умерла в результате падения с лестницы на собственной вилле в Италии. Приехав поддержать друга, Бронсон находит на входной двери виллы следы взлома, а над камином, под слоем свежей штукатурки, обнаруживает вмурованный камень со странной надписью на латыни. Чутье подсказывает ему, что смерть женщины не была случайностью и что разгадка убийства кроется в этой таинственной надписи. Бронсон обращается за помощью к своей бывшей жене, специалисту по античной истории, однако их расследование неожиданно становится чрезвычайно опасным. Какие-то силы готовы на все, лишь бы древняя тайна осталась нераскрытой…






Бронсон обвел рукой вокруг.

— Дом построен из дерева и камня. Он полон деревянной мебели. Хэмптоны унаследовали ее от прежних владельцев отчасти потому, что она очень тяжелая и ее трудно передвигать.

— Значит, где-то в доме должен быть какой-то сундук или что-то еще из мебели, сделанное из дуба и вяза, и на нем или в нем будет ключ — возможно, еще стихотворение или карта.

В здании имелся чердак, простиравшийся на всю длину здания. Бронсон отыскал большой фонарь на кухне, и они поднялись по лестнице наверх. На первый взгляд на чердаке ничего интересного не было, однако как только они начали более подробное обследование, то обнаружили, что среди обычного в подобных местах хлама: пустых картонных коробок, сломанных чемоданов, старой одежды, обуви и впечатляющей коллекции паутины — там было несколько предметов из дерева, на которые стоило взглянуть пристальнее. Несколько шкатулок, больших и маленьких, некоторые с крышками, другие без них, куски поломанной мебели, несколько досок, по-видимому оставшиеся от когда-то задумывавшейся, но так и не воплощенной в жизнь перестройки.

За два часа они осмотрели все. Обоих с ног до головы покрывала пыль, волосы украшала паутина, руки были в грязи. Тем не менее результат поисков оказался нулевым.

— Может, хватит? — спросил Бронсон.

Анджела окинула взглядом чердак.

— Пожалуй. Давай помоемся и чего-нибудь выпьем. К тому же, хотя еще рановато, я бы пообедала. Во всяком случае, самая худшая часть наших поисков завершена.

Бронсон с сомнением покачал головой.

— Не забывай, в этом доме есть еще подвалы. А там кроме пауков обитают крысы с мышами.

— Тебе не откажешь в умении порадовать девушку. Давай все-таки подумаем о чем-нибудь более приятном. Например, о том, что, возможно, удастся найти ключ к решению загадки в самом доме и не будет никакой надобности спускаться в подвал.

Осмотр спальни не занял у них так много времени, как первоначально предполагал Бронсон. Там было несколько комодов, шкафов и кроватей, которые достались Хэмптонам от прежних владельцев. Почти вся мебель была изготовлена из дуба, но когда они опустошили ящики, то не нашли ничего такого, что не принадлежало бы Хэмптонам. Равно как и никаких признаков того, что при изготовлении мебели использовались какие-либо другие породы дерева, помимо дуба. Исключение составляли лишь три шкафа, в которых имелись инкрустированные вставки, но сделаны они были явно не из вяза, а скорее, на взгляд Бронсона, из вишни.

— Нелегкая у нас работа, — заметил он, возвращая груду постельного белья в большой ящик комода рядом с кроватью в одной из спален для гостей.

— А я и не рассчитывала на то, что она будет легкой. Сокровище было спрятано более шестисот лет назад людьми, которых по всей Европе преследовала армия крестоносцев, мечтавших лишь об одном — найти последних катаров и сжечь. Когда прятали реликвию, они очень хо-рошо понимали: нужно надежно скрыть ее, чтобы никто случайно на нее не наткнулся. И мы должны смириться с тем, что, возможно, сами так никогда и не найдем ее.

Бронсон тяжело вздохнул, прошел в угол комнаты и открыл крышку еще одного небольшого сундука, сделанного — как и большая часть другой мебели — из дуба. Когда он наклонился и заглянул внутрь, его посетила неожиданная мысль.

— Минутку, — сказал он. — Я вдруг подумал, что мы все делаем неправильно.

— Что ты имеешь в виду?

— Вспомни сам текст на прованском языке. О чем говорится в той строчке?

— Ты прекрасно знаешь, о чем в ней говорится. «Здесь дуб и вяз укажут место».

— И мы предположили, что в этом стихе содержится намек на некий предмет из дуба и вяза и что мы найдем какой-нибудь сундук или нечто подобное с крышкой из двух видов древесины, а когда откроем его, там будет карта или какая-нибудь другая подсказка.

Анджела села на пол рядом с ним.

— Если бы катары поступили именно так, если бы разгадка была настолько очевидна, кто-то давным-давно обнаружил бы их реликвию, — продолжал Крис. — Названная реликвия обладала ключевым значением для катаров, верно? Если бы они просто вырезали карту или что-то в этом роде в каком-нибудь комоде или в шкафу, кто мог бы им гарантировать, что за прошедшие годы и столетия его не продадут или попросту не сломают на дрова? Случись нечто подобное, и секрет был бы навеки утрачен. Кроме того, и на тот случай, если бы здесь устроили обыск крестоносцы, им нужно было надежно спрятать реликвию от случайного взгляда и запутать следы, ведущие к ней. Камень с надписью почти наверняка закрывали деревянные панели или даже штукатурка. А если бы его все — таки нашли, то, скорее всего, приняли бы за погребальную песнь по… как там его звали?

— Гийом Белибаст, — подсказала Анджела. — И что ты предлагаешь?

— Гораздо более вероятно, что ключ находится где-то в другом месте, а не на такой уязвимой вещи, как мебель. Скорее всего, он скрыт в самой конструкции здания. Следует поискать среди балок, перекладин и половиц. Нужно внимательно осмотреть материалы — деревянные, — которые катары использовали при строительстве здания.

Анджела задумчиво кивнула.

— Знаешь, — медленно проговорила она, — это, возможно, твое самое мудрое предложение за все то время, которое мы занимаемся поисками. Прекрасно, давай забудем о мебели и займемся потолком.

Конструкция здания была очень типичной для строений той эпохи. Толстые деревянные доски покоились на громадных прямоугольных балках, концы которых были вставлены в специальные пазы, проделанные в каменной кладке наружных стен. Таким образом делались перекрытия между всеми этажами, включая и чердак. Древесина, которая покрывала крышу, была почти столь же массивна, как и упомянутые перекладины. Поверх деревянных балок лежал еще слой толстой терракотовой черепицы. Тот, кто строил здание, несомненно, строил его на века. Древесина почернела от времени и дыма от двух больших каминов, а от бесчисленных ног, прошедших по ним за многие столетия, половицы истерлись до блеска. Теперь они были скрыты под широкими коврами.

— Может быть, доски пола сделаны из дуба и вяза? — предположил Бронсон.

Они методично осмотрели весь дом, вновь начав с чердака. Половицы во всех помещениях были изготовлены из одной и той же темно-коричневой породы дерева, окрашенной и покрытой лаком. Но это был явно не дуб и не вяз. Да и не было на полу ничего такого, что хоть отдаленно напоминало бы какой-то указатель.

Они проверили первую, а затем вторую спальню для гостей — ничего. В главной спальне большая часть пола была закрыта массивной кроватью с пологом, доставшейся Хэмптонам по наследству и занимавшей почти всю комнату. Анджела и Крис осмотрели половицы, выступавшие из-под кровати, — тот же результат, что и в предыдущих комнатах. Тогда Бронсон задумчиво воззрился на кровать.

Кровать была поистине громадных размеров, с резным деревянным основанием. По четырем ее углам возвышались четыре столба из рифленого дерева. Высоко, почти у самого потолка они завершались сплошным навесом, с которого ниспадала тяжелая темно-красная ткань, очень похожая на разновидность парчи. Простыни давно сняли, и теперь на деревянном основании кровати лежали только два трехфутовых матраца. Чтобы сдвинуть ее с места, потребовались бы усилия четырех или пяти крепких мужчин.

— Как нам ее передвинуть? — воскликнула Анджела.

— Никак. Я просто залезу под нее и все осмотрю. Подай, пожалуйста, фонарь.

— Нашел что-нибудь? — спросила Анджела после того, как Крис провел под кроватью несколько минут.

— Пока только кучи пыли. Нет, здесь ничего нет… — Его голос неожиданно затих.

— Что? Что там такое?

— На одной из половиц нечто похожее на маленький круг. Возможно, просто след от сучка. Мне нужен…

— Что? Что тебе нужно? — В голосе Анджелы чувствовалось нарастающее волнение.

— Думаю, нож, но не кухонный. Что-нибудь с достаточно прочным лезвием. Загляни в коробку с инструментами Марка — она под раковиной на кухне, — может быть, там есть перочинный нож. Если удастся соскоблить краску и лак, я смогу с большей уверенностью сказать, что здесь такое, естественное повреждение древесины или нечто иное.

Бронсон слышал, как Анджела вышла из комнаты и спустилась по лестнице. Пару минут спустя она вернулась, держа в руках тяжелый складной нож с шилом и толстым лезвием. Анджела наклонилась и сунула нож под кровать Крису.

— Спасибо, как раз то, что нужно. И, — добавил он, — не могла бы ты подержать фонарь? Направляй свет мне на левую руку.

Он открыл нож, немного подался назад и начал счищать краску. Спустя некоторое время Бронсону удалось соскоблить несколько слоев краски и лака, что покрывали древесину, но из-за недостатка света он все равно не мог понять, с чем имеет дело.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первый апостол"

Книги похожие на "Первый апостол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Беккер

Джеймс Беккер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Беккер - Первый апостол"

Отзывы читателей о книге "Первый апостол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.