Марси Мартин - В погоне за мечтой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В погоне за мечтой"
Описание и краткое содержание "В погоне за мечтой" читать бесплатно онлайн.
Эти две женщины — очень разные и в чем-то очень похожие. Каждая живет в непрерывной погоне за мечтой. Каждая верит, что любовь выше здравого смысла и выше предрассудков общества. Каждая живет не разумом, но сердцем, пылающим в огне страсти. И теперь каждой придется сражаться. Сражаться за своего любимого. Сражаться за свое счастье. Сражаться за свою жизнь…
— Твой Танака в данный момент спит на лестнице. Так это вы вдвоем придумали сценарий? Точнее, ты, Танака и эта малышка? — Он быстро чмокнул Кэтрин в шею.
Джек похолодел.
— Нападай на меня, Палмер! — крикнул он. — Тебе нужен я!
— Ты прав, Джек. Сегодня не было бы этой заварухи, если бы в прошлом году ты не сунулся не в свое дело! Подожди, и до тебя дойдет очередь. А пока я буду шантажировать тебя малышкой. Ответь мне на один вопрос. Если ответишь, она останется в живых. Не сделаешь этого — и я убью ее у тебя на глазах. — Для пущей убедительности он ткнул кончиком ножа в шею Кэтрин. На белой коже появилось алая капелька крови, но Кэтрин не издала ни звука.
— Черт возьми, Палмер! — взревел Джек. — Что ты хочешь знать?
Холодный, циничный взгляд Палмера выдавал в нем типичного убийцу, и Джек с недоумением подумал, как он не замечал этого раньше.
— Где Ники? — осведомился Остин.
Джек сжал челюсти с такой силой, что ему стало больно. Остин приподнял Кэтрин за подбородок, и ей даже пришлось встать на цыпочки. У нее вырвался сдавленный стон.
— Ну, что скажешь? — еще раз спросил Палмер. — Хочешь посмотреть, как она умрет?
Перед внутренним взором Джека опять мелькнула картина давнего взрыва, но она не показалась ему столь устрашающей, как та, что он видел воочию.
Резко затормозив у входа в новое крыло больницы, Мэлия выскочила из машины, не выключив двигатель, не погасив фар и не захлопнув дверцу. В вестибюле был только один человек — охранник, который направился к ней с извиняющимся видом.
— Боюсь, вы ошиблись дверью, леди, — промолвил он.
— Это новое крыло? — спросила Мэлия.
— Да, мэм.
— Тогда я пришла туда, куда надо. — Она побежала к лифту, охранник поспешил за ней.
— Прошу прощения, мэм, но я вынужден попросить вас уйти.
Развернувшись, Мэлия вытащила пистолет и наставила его на охранника.
— А ну-ка, парень, отдай мне свой пистолет, — попросила она.
Вытаращив глаза, охранник повиновался.
— А теперь руки вверх. — Он беспрекословно подчинился. — Я поднимусь на этом лифте на второй этаж?
Он кивнул. Мэлия нажала кнопку, двери лифта раздвинулись.
— Если хочешь, позвони в полицию, — заявила Мэлия. — Я буду в палате двести десять.
Едва она успела бросить пистолет охранника на пол, как двери лифта снова открылись. Дежурная медсестра оторопело смотрела на женщину, которая быстро вышла из лифта и побежала по коридору, скользя взглядом по номерам палат.
— Извините, мэм! — закричала девушка. — Сюда никто не должен заходить!
Палата 218… 216… Видимо, 210-я находится в конце коридора.
— Остановитесь! — бросилась за Мэлией медсестра. — Я же сказала, что никто не…
Обернувшись, Мэлия пригрозила ей пистолетом. Медсестра резко остановилась и подняла руки.
— Иди на пост! — приказала ей Мэлия, не замедляя шага.
Увидев, что творится в нужной ей палате, Мэлия чуть не лишилась чувств. Джек Кейзи — весь в черном — стоял справа, в лице у него не было ни кровинки. Остин, одетый в спецодежду, держал нож у горла Ники.
Мэлия наставила на него пистолет.
— Отпусти ее, Остин! — крикнула она.
— Мэлия? — У ее любовника был такой вид, словно он не верил своим глазам.
Джек быстро шагнул к ней, протянув руку.
— Дайте мне пистолет, Мэлия.
Круто повернувшись, она прицелилась в него.
— Назад, Джек!
Остин рассмеялся:
— Я бы на твоем месте послушался. Я сам учил ее стрелять, так что, поверь, оружием она владеет недурно.
Джек сделал несколько шагов назад, а Мэлия снова повернулась к Остину.
— Я же сказала, отпусти ее!
— Извини, дорогая. К тому же смотри-ка — это не Ники. — Палмер быстрым и ловким движением разрезал бинты, шпильки разлетелись, и золотые волосы Кэтрин рассыпались у нее по плечам. — Взгляни на нее. От этой сучонки я велел тебе избавиться тридцать лет назад. Они тут целый карнавал устроили, чтобы изобличить меня!
Изумленно посмотрев на Кэтрин, Мэлия перевела взор на своего любовника и увидела ту самую страшную маску, которая долгие годы преследовала ее в кошмарах. У нее перехватило дыхание от ужаса.
— Сюда едет полиция, Остин, — наконец произнесла Мэлия. — Нам надо выбираться отсюда.
— Нам? — переспросил он. — Ты что, собираешься липнуть ко мне?
— Как всегда, — отозвалась Мэлия. — Куда ты, туда и я.
— Я не могу оставить кого-то в этой палате в живых, — заявил человек с безжизненным лицом.
Мэлия с трудом сглотнула.
— Тогда подойди и возьми пистолет, так будет быстрее.
Он изумленно уставился на нее, став прежним Остином.
— Ты удивляешь меня, Мэлия. Искренне удивляешь, — заметил он, приближаясь к Мэлии, но не отпуская при этом Кэтрин.
— Не надо, Мэлия, — взмолился Джек, делая шаг в ее направлении.
Она остановила его, взводя курок.
— Доверьтесь мне, Джек, — проговорила Мэлия, выразительно поглядев на него. — Оставайтесь на месте.
Когда Остин оказался на расстоянии вытянутой руки от Мэлии, она ткнула дулом ему между ребер и нажала на спусковой крючок. Направленный выстрел сбил его с ног. Остин выпустил девушку и свалился на бок, нож выпал у него из рук. Как только Кэтрин, спотыкаясь, подошла к Джеку, он спрятал ее за спину, защищая собой от опасности.
— И что теперь, Мэлия? — закричал Джек.
Ее рука с пистолетом упала вниз.
— Ни о чем не беспокойтесь, — с трудом выговорила Мэлия. — Но я должна узнать кое-что, Джек. Ники правда жива?
— С ней все будет хорошо, — честно ответил он.
Мэлия, насилу сдерживая рыдания, посмотрела на блондинку, прятавшуюся за Кейзи.
— Ее сестра… Как ее зовут?
Джек быстро обернулся назад.
— Это Кэтрин.
— Кэтрин? — повторила Мэлия. — Она очень красивая и смелая.
Джек повернулся к девушке, а Мэлия на деревянных ногах приблизилась к обмякшему телу Остина. Струйка крови, лившейся из раны, образовала на полу уже целую лужу. Несмотря на это, Мэлия легла рядом с ним и взяла его за руку. Его ресницы затрепетали, как крылья раненой птицы, и голубые глаза посмотрели на Мэлию.
— Ты удивляешь меня, Мэлия, — едва слышно произнес он. — В самом деле удивляешь. — Внезапно его голубой взор померк. Крепко сжимая пальцы Остина одной рукой, другой Мэлия нажала на спусковой крючок и выстрелила себе в грудь.
Возле палаты стала собираться шумная толпа — это охранники и сотрудники больницы прибежали вслед за полицией. Все суетились и кричали.
Врачи вбежали в палату и стали второпях осматривать Остина и Мэлию.
Растолкав бегущих по коридору полицейских, в палату ворвался лейтенант Танака.
За ним последовали остальные копы.
Кэтрин наблюдала за происходящим словно сквозь туман. Она была не в состоянии отвечать на вопросы полицейских. У нее сложилось впечатление, что все ее силы — физические и умственные — иссякли. Зато Джек стоял непоколебимо, как стена. Завернув Кэтрин в одеяло, он усадил ее на кровать, а сам встал рядом.
С одной стороны, ей казалось, что следующие несколько часов длились вечно, хотя, с другой — это время пролетело как один миг. Мелроузу сообщили о происшествии, и он приехал в больницу. Кэтрин встретила седовласого господина из своих снов в больничной рубашке и завернутой в одеяло.
В это время к ней подошла медсестра, проверила ее состояние и предложила «слабенький транквилизатор». Кэтрин отказалась.
Потом Кэтрин увидела лейтенанта Танаку. Его голова была перевязана, он страдал от головной боли, но был полон служебного рвения. Когда полиция наконец завершила свои дела и им сказали, что они свободны, Кэтрин, Мелроуз и Джек направились проведать Ники, чье состояние после отдыха намного улучшилось. Позднее медсестра сказала, что ее уже можно переводить из палаты интенсивной терапии в обычную палату.
— Слава Богу, — промолвил Мелроуз, глядя на Ники через стеклянную перегородку. — Я останусь с ней, а вы идите в отель и отдохните. Вы заслужили хороший отдых.
Уже наступило утро, когда Кэтрин с Джеком подъехали к «Гавайскому солнцу». Джек довел Кэтрин до ее номера, открыл дверь и задумался. А Кэтрин, сбросив туфли, рухнула на кровать и свернулась клубочком.
Джек вошел в номер следом за ней.
— Ляг в постель, — проворчал он. Отогнув покрывало, он накрыл им Кэтрин.
Ее веки даже не дрогнули, но вдруг она сонным голосом пробормотала:
— А ты настоящий герой.
Выпрямившись, Джек удивленно посмотрел на нее. Кэтрин казалась такой спокойной, такой безгрешной — как маленькая девочка.
— Нет, это ты героиня, — возразил он.
— Тогда я счастлива.
В горле у Кейзи встал ком. Он присел на корточки возле кровати.
— Разбудишь меня, когда придет время навестить Ники? — спросила она.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В погоне за мечтой"
Книги похожие на "В погоне за мечтой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марси Мартин - В погоне за мечтой"
Отзывы читателей о книге "В погоне за мечтой", комментарии и мнения людей о произведении.