Марси Мартин - В погоне за мечтой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В погоне за мечтой"
Описание и краткое содержание "В погоне за мечтой" читать бесплатно онлайн.
Эти две женщины — очень разные и в чем-то очень похожие. Каждая живет в непрерывной погоне за мечтой. Каждая верит, что любовь выше здравого смысла и выше предрассудков общества. Каждая живет не разумом, но сердцем, пылающим в огне страсти. И теперь каждой придется сражаться. Сражаться за своего любимого. Сражаться за свое счастье. Сражаться за свою жизнь…
— Не знаю. Это даже не пришло мне в голову.
Он присвистнул.
— Ну ты и штучка, — вновь повторил Кантрелл. — Можешь считать, что я отвесил тебе комплимент.
Приятная истома стала разливаться по ее телу… как вдруг ледяная рука страха сжала ее сердце — в пыли на дорожке мелькнуло что-то яркое. Дикая орхидея. Других цветов в этом отдаленном уголке рынка не было — только дикая орхидея, которую кто-то бросил ей под ноги.
— Он был здесь… — побелевшими губами прошептала Ники. — Орхидея… Это его визитная карточка.
Подняв цветок, Джек вопросительно посмотрел на девушку.
— Ты имеешь в виду клоуна?
— Ты видел его? — вскричала она.
В ответ Джек лишь покачал головой, а глаза Ники стали наполняться слезами ужаса. Отвернувшись, она сунула руку в сумочку, быстро вытащила оттуда солнцезащитные очки и надела их.
— Мелроуз рассказал тебе? — спросила она немного погодя.
— Да, — раздался у нее за спиной мрачный голос Джека. — И еще он сказал мне, что ты отличная наездница, но почему-то упала с пони.
Ники затравленно огляделась по сторонам.
— Вряд ли это как-то связано.
— Откуда ты знаешь?
Поежившись, Ники обхватила себя руками; Джек подошел к ней и подхватил ее под локоть своей теплой сильной рукой.
— Давай-ка возвращаться, — предложил он. — Думаю, на сегодня покупок достаточно.
Ники как лунатик брела к машине. Усадив ее в «феррари», Джек сел за руль и быстро вывел машину из злополучного прибрежного городка. Когда они подъехали к знакомой дороге, ведущей к ранчо, Джек снял очки и повернулся к девушке:
— С тобой все в порядке?
— Если не считать того, что я до смерти напугана, все хорошо, — пролепетала она.
— Мелроуз говорит, что ты не хочешь уезжать с острова, — произнес Джек. — Почему бы тебе не уехать, если ты так боишься?
— И позволить этому негодяю выгнать меня из собственного дома?! — воскликнула Ники. — Пусть он и не мечтает об этом.
Джек засмеялся, но, через мгновение взглянув на его профиль, Ники заметила недобрый прищур его глаз.
— Вот что, — промолвил Кантрелл. — Расскажи все, что тебе известно об этом чертовом клоуне.
Он был наделен недюжинной силой. Его глаза были холодного серо-зеленого цвета — цвета мха, но когда на них падали лучи солнца, в них мелькали оттенки золотого, как у сверкающего песка, рыжего, как у влажной глины, и коричневого, как у залитой солнцем земли.
Кэтрин ощущала приятное тепло не только потому, что стоял июль. Весь день девушку сопровождал образ Джека, приснившегося ей прошлой ночью. Ей было радостно думать о нем, вспоминать его. Словом, Кэтрин казалось, что она влюбилась в своего героя.
Отогнав от себя мысли о Джеке, Кэтрин прошла по узкой полоске пляжа вслед за толпой ребятишек, уходивших после занятий домой. Прибрежная клиника пользовалась небывалым успехом. Городские власти вовсю расхваливали ее, местные домовладельцы восторгались тем, что благодаря ей цены на землю в этом районе выросли, туристы да и жители города были довольны тем, что могли искупаться, не опасаясь за свою жизнь. А Кэтрин больше всего радовалась за пятнадцать детей, которых она учила плавать и которые проявляли удивительное рвение к занятиям.
Накинув парку на мокрый купальник, Кэтрин наблюдала за детьми. Ее лицо расцвело в улыбке, когда она увидела, что перед тем, как переходить улицу, они сделали так, как она их учила — выстроились в два ряда, взявшись за руки. С одной стороны за ними приглядывал тринадцатилетний Леон, с другой — милая и живая Энджел. Дети выглядели старше своих лет и вели себя совсем как взрослые — не то что она в свои двенадцать лет.
Ее подопечные были такими разными — от маленькой лохматой Мишель, посещавшей пятичасовую группу, до худощавого Леона, который помогал Кенни Блэку. Но всех их объединяло одно — благодаря Прибрежной клинике они могли хоть на время покинуть свои мрачные жилища.
За последний месяц Кэтрин многое узнала о жизни этих детишек. Все они жили в многоквартирных домах, выстроившихся вдоль грязных улиц, на которых ночами спали бездомные и промышляли бандиты. Там дрались, воровали, не задумываясь пускали в ход ножи и стреляли; там царили торговцы наркотиками и скупщики краденого. Родители некоторых из этих детей работали с утра до ночи, стараясь хоть как-то свести концы с концами, а другие искали забвения в алкогольном и наркотическом дурмане.
Кэтрин приятно было думать, что клиника хоть немного скрашивает существование этим детям. А может, кому-то из них удастся выбраться из трясины, все глубже засасывающей их.
Кэтрин наблюдала за детьми, пока они переходили дорогу — счастливые и веселые дети, направляющиеся в трущобы. Трудно было даже поверить в то, что клиника открылась совсем недавно, Работая с ними, Кэтрин чувствовала, что не зря тратит время. Когда дети исчезли за углом, она повернулась и оглядела линию горизонта. Было душно, воды залива, казалось, застыли, и их ленивое спокойствие нарушалось лишь ритмичными гребками одинокого пловца.
У Кенни появилась привычка дольше других задерживаться в воде и плавать, пока Кэтрин закрывает клинику и осматривает пляж. И всего за четыре недели он достиг поразительных успехов. Мальчик, которого она два месяца назад вытащила из воды, теперь стал неплохим пловцом, он с легкостью вольным стилем преодолевал расстояние между канатами.
Кэтрин полагала, что успехами Кенни лишь отчасти обязан своему атлетическому сложению. Было похоже, что ему хочется отличаться от знакомых подростков, часами без дела болтающихся по улице. За последние недели уважение Кэтрин к этому парню неизмеримо выросло. Дети брали с него пример, а он показывал им, как можно изменить свой образ жизни.
Обойдя пляж и вернувшись к спасательной вышке, Кэтрин увидела, что Кенни уже вышел из воды и поджидает ее.
— Я хочу спросить вас кое о чем, — начал мальчик. — Я вот тут думал… Не смогу ли я заняться спортом в школе в этом году? Может, мне вступить в команду пловцов?
— Это замечательно, правда, судя по твоему тону, ты еще колеблешься.
— Да нет, что вы, — покачал головой Кенни, — я уверен. Просто не знаю, подойду ли я для этого.
— Если ты будешь так же упорно тренироваться, то к концу лета непременно подготовишься как надо, — заверила его Кэтрин. — Я все время наблюдаю за тобой. Твой вольный стиль становится все совершеннее.
Кенни нахмурился.
— Мне нравится вольный стиль, но я мечтаю научиться плавать баттерфляем. Вот это действительно здорово!
— Тебе хочется полетать, да? Знаешь, большинство людей считает, что баттерфляй — самый трудный способ плавания.
— Наверняка вы им овладели.
— М-да… Овладела…
— Стало быть, если я буду много тренироваться, то и у меня получится, бьюсь об заклад.
Улыбнувшись, Кэтрин расстегнула куртку.
— И я готова побиться об заклад, что у тебя получится. Идем.
Проведя еще час в воде, Кэтрин возвращалась домой в прекрасном расположении духа. Элиот должен был вернуться домой на следующий день, но сейчас даже мысль об этом не могла испортить ей настроение. Поднявшись в пентхаус, девушка в который раз оглядела свою квартирку и снова поблагодарила Господа за то, что ей удалось вырваться из Уинслоу-хауса. Ну и что из того, что она будет вынуждена всюду появляться с Элиотом? Это не страшно. Все хорошо. Все замечательно.
Солнце село с час назад. «После ужина», — сказал Элиот. «Конечно», — подумала Марла. Он никогда не приходил к ней при свете дня, а всегда под прикрытием темноты — как вампир, отправляющийся ночью на поиски жертвы.
Все думали, что он вернется из своей предвыборной поездки только на следующий день. Лишь она одна знала, что Рейнолдс приезжает вечером. Целую неделю он прикидывался на людях честным, открытым парнем, и теперь ему не терпелось выпустить на волю свое настоящее «я», даже если это означало, что для достижения цели ему придется длинными обходными путями добираться до города.
Остановившись перед зеркалом, Марла оглядела свое отражение. Платье она купила вчера, увидев его в витрине магазина. Сшитое из белого полупрозрачного хлопка, оно было присборено на плечах и спадало вниз до лодыжек.
Марла никогда не носила белого, но в последнее время ей вдруг стал нравиться этот цвет. Платье от «Карлотты» было четвертой белой вещью, которую она купила, не считая белых сумочек и туфель. Теперь она могла делать покупки когда захочет. Высокое жалованье пришло к ней вместе с рубрикой «Марла Саттон галлери».
Марла заглянула в свои серьезные глаза, смотревшие на нее из зеркала. Жаль только, что ни хорошая одежда, ни другие дорогие вещи, нежданно падавшие ей в руки, не принесли ей желанного счастья. Две недели назад она опоздала на «свидание» с Элиотом из-за того, что ее машина опять сломалась посреди дороги. Неожиданно на следующий день ей позвонил безупречно вежливый продавец из магазина, торгующего «БМВ». Он сказал, что ее посыльный принес чек, и спросил, когда она сможет приехать, чтобы выбрать себе автомобиль.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В погоне за мечтой"
Книги похожие на "В погоне за мечтой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марси Мартин - В погоне за мечтой"
Отзывы читателей о книге "В погоне за мечтой", комментарии и мнения людей о произведении.