» » » » Лора Брантуэйт - Под шепот океана


Авторские права

Лора Брантуэйт - Под шепот океана

Здесь можно скачать бесплатно "Лора Брантуэйт - Под шепот океана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лора Брантуэйт - Под шепот океана
Рейтинг:
Название:
Под шепот океана
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»,
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2653-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под шепот океана"

Описание и краткое содержание "Под шепот океана" читать бесплатно онлайн.



Ей несложно быть совершенством. Она привыкла. Всегда подтянутая и строгая, всегда ухоженная, всегда приветливая и аккуратная. Никто не должен знать, что ее жизнь пуста. Никто не должен почувствовать, что она одинока. Никто не должен догадаться, что она влюблена в него… В первую очередь — он сам.

Но и он несчастлив: его слишком много предавали. И единственным человеком, которому Морган может довериться, оказывается его секретарша Дженна. Морган не сразу понимает, что его чувства к ней — гораздо глубже, чем признательность и дружеская симпатия, и уж точно выходят за рамки деловых отношений… Потому что он — мужчина, а она — женщина и есть то, что притягивает их друг к другу. Но что победит — правила игры или любовь?






— Ну так ты рада или нет?!

— Рада, конечно, а что? — не поняла Дженна.

— А то, что Томми вырос классным парнем. Он большой умница и…

— Ах вот ты к чему! Слушай, он же совсем еще ребенок…

— Ничего себе ребенок! Всего-то на пару-тройку лет младше тебя. Зато хороший.

— Лисси, давай обсудим это не по телефону, а то мне как-то неловко.

— Боишься, что твой босс догадается, что у тебя есть личная жизнь, и покарает тебя?

— Набралась колкостей от Кэт?

Наверняка Мелисса на том конце провода показала ей язык.

— Ладно, Джен, я заеду за тобой через пятнадцать минут.

— Хорошо, я уже собираюсь…

С Мелиссой приятно иметь дело в этом отношении — она прекрасно чувствует разницу между пятнадцатью, двадцатью пятью и тридцатью минутами. В отличие от Кэт.

Дженна позвонила Моргану на сотовый, предупредила, что уходит на обед, и пошла в дамскую комнату поправить макияж. Она долго-долго рассматривала в зеркале свое лицо, усталое в свете ярко-белых ламп. Что-то изменилось после вчера? Определенно. Вот только никак не удавалось уловить что.

Томми. Томми — это, несомненно, хорошо. Во всяком случае, он когда-то был очень милым мальчиком, вряд ли он вырос плохим и несимпатичным человеком. Но внутри Дженны что-то сжималось при мысли о том, что, возможно, придется пойти с ним на свидание… а свидания обычно заканчиваются поцелуями…

Так, Дженна, ну-ка возьми себя в руки! Она пощипала себя за щеки и уши, отчасти — чтобы освежить цвет лица, отчасти — чтобы прийти в чувство. Она сделала слишком большой шаг прочь от прошлой жизни. Нельзя остановиться: потеряешь равновесие. Нельзя запнуться: непременно упадешь. Вперед — значит вперед! Там будет что-то совсем новое, что-то живое, настоящее, может быть, там ее ждет любовь.

И к черту страхи!

Сыграло упрямство, появилась решимость. Но что-то неприятное и прохладное, как мокрый камешек, внутри все же осталось. Дженна показала своему отражению кулак — смотри у меня! — и вышла.


Мелисса, естественно, приехала вместе с Кэт. Это подразумевалось, поэтому не оговаривалось.

— Итак, ты уже все знаешь, — торжественно объявила Кэт, когда Дженна села в машину Мелиссы и мягко прикрыла дверцу.

— Ну да.

— Хорошо. Сейчас обсудим тактику и стратегию по выведению тебя из кризиса личной жизни.

Обедали они в своем излюбленном кафе — оно находилось в пяти минутах езды от офиса «Пауэр интертейнмент», на Сансет-драйв. Небольшое помещение было отделано в стиле ретро, и здесь отлично готовили блюда европейской кухни. Это больше всего импонировало Мелиссе, не терпевшей фастфуд по идеологическим соображениям, Дженне нравился дизайн, а Кэт — один симпатичный официант с очевидной примесью азиатской крови.

— Ну так вот. До часа икс остается три дня и одно утро. Томми прилетает в субботу в полдень. Твои действия, Джен? — Кэт смотрела на нее, как экзаменатор на малознакомого студента — с пристрастием и легким недоверием.

— Варианты? — в тон ей спросила Дженна.

— Откуда у тебя эта мерзкая привычка отвечать вопросом на вопрос?

— Вопросом на допрос. Расслабься, Кэт. Я же не могу наброситься на него с цветами и воздушными шариками прямо в аэропорту!

— Правильно! И не надо! Потому что это он должен на тебя наброситься…

— Кэт, по-моему, ты утрируешь, — заметила Мелисса и подвинула к себе чашку.

— Да, я человек эмоциональный, мне простительно. Ну так вот. Чтобы ему как минимум захотелось на тебя наброситься, нужно…

— Встретиться с ним? — предположила Дженна. Ситуация и забавляла, и напрягала ее.

— Это само собой разумеется. Нужно выглядеть отпадно. Именно от-пад-но. Поразить его в самое сердце. Или куда-нибудь еще…

— Подожди, — рассмеялась Дженна, — вопрос самообороны мы пока не обсуждаем.

— Кэт, и правда подожди, мы же не знаем, какие девушки ему нравятся, — вставила Мелисса. — Может быть, сначала я проведу разведку?

— Нет, будем проводить разведку боем. А то не ровен час он познакомится на пляже с какой-нибудь красоткой… Извини, Джен, я вовсе не имела в виду, что ты не красотка, просто ты же знаешь их, этих девиц, которые только и ждут, чтобы заманить в свои сети какого-нибудь смазливого перспективного парня. А Томми парень перспективный, правильно я говорю, Лисси?

— Да. И симпатичный.

— Так. Значит, на субботнее утро назначаем шопинг. Или поход в салон красоты. Или салон — в пятницу вечером? Как ты считаешь, Джен?

— Спасибо, что спросила. Мне приятно твое внимание к моему мнению. — Дженна медленно и с наслаждением ела телячью отбивную — как же славно удовлетворять потребности своего тела!

— Я же хочу как лучше.

— Я знаю.

— Джен, неужели тебе не интересно?

— Что именно?

— Да все это!

— Кэт, это же не игра! Мне интересно, но… страшно.

— А, ну это понятно. Пройдет.

— Спасибо за понимание.

— Мы с Лисси пойдем с тобой. Особенно я. Я про покупки.

— А я и не сомневаюсь. А на свидание, буде таковое состоится?

— Джен, перестань паясничать. Вопрос серьезный.

— Ладно, извини. У меня внезапно обострились все комплексы и бог знает что еще. Шопинг — в субботу утром. Но учти, Кэт, проспать до одиннадцати не удастся. А салон — непосредственно перед встречей. Если она, еще раз подчеркну…

— Да состоится, состоится. Держи хвост пистолетом! Эх, Джен, и погуляем же мы у тебя на свадьбе…

Дженна рассмеялась. На Кэт невозможно сердиться. Кэт можно только любить.


Следующие три дня прошли, как в тумане. Дженна настолько была погружена в себя, занята осознанием своих внутренних проблем и переосмыслением жизни, что даже стала немного рассеянной, чем немало удивила Моргана. Дженна, которая никогда не забывала, кто звонил, что сказал и что с этим нужно сделать, едва не забыла о деловом ужине Моргана! И сделала двенадцать опечаток в пятистраничном отчете о недельной работе отдела.

— Ты часом не влюбилась? — поинтересовался Джимми, которому она утром в пятницу вместо двойного эспрессо сварила сладкий капучино.

Дженна только скользнула по нему укоризненным взглядом и без дальнейших пояснений приготовила еще одну чашку кофе — уже как положено.

Тот же вопрос вертелся и на языке у Моргана, но он не чувствовал себя вправе его задавать. Дженна взрослый человек, у нее свои проблемы, и это естественно и понятно. И если она столько времени делала все без единой помарочки, это не значит, что у нее нет права на ошибку. Считать так было бы верхом несправедливости. И Морган не сердился, как сердился бы на его месте любой другой босс, а только поглядывал на нее с беспокойством — а вдруг нужна помощь?

В любой другой момент своей жизни — естественно, прежней — Дженна бы умерла от счастья, получив столько внимания от Моргана, как в эти дни. Но, увы, она была не в том состоянии, чтобы это оценить. А он, между прочим, каждый день отправлял ее обедать, причем не возражал, если она отсутствовала по часу, каждый вечер спрашивал, не устала ли она, и в половине восьмого начинал отправлять ее домой, даже если сам оставался доделывать что-нибудь. А по утрам спрашивал, как дела, причем с искренней заинтересованностью, а не из вежливости — чтобы услышать «все о'кей». Конечно, слышал он именно этот ответ, но, кажется, не совсем ему верил.

Дженна очень много думала о предстоящей встрече с Томми. Друг детства… Интересно, каким он стал? Наверняка у него такое же красивое лицо, как и раньше, только более мужественное. Стрижет ли он кудрявые волосы коротко или позволяет им виться? Высокий ли он? Чем он живет?

Дженна не хотела этого, но воображение будто само собой рисовало образ идеального парня, и в конце концов она уверилась, что он непременно таким и должен быть. Разум старался ей втолковать, что это тупиковый путь и бесполезно ждать чего-то от другого человека — он вовсе не обязан соответствовать твоим ожиданиям, но ей так хотелось, чтобы именно Томми оказался тем принцем, что спасет ее из логова дракона (где драконом были те проблемы, которые она сама себе создала), что Дженна позволила себе немножко помечтать.

Эта ведь так приятно…


И приятно ходить по магазинам в компании лучших подруг. Дженна разрешила себе почувствовать себя чуточку свободнее, чем обычно, — и оказалось, что ей нравятся, на самом деле нравятся многие вещи, на которые она раньше даже не смотрела (в основном — по идеологическим причинам): сексуальные купальники с трусиками-стрингами, платьица на тонких бретельках, яркие босоножки и кружевные блузки.

— Смотри, Лисси, это момент исторической важности, — вполголоса, но так, чтобы Дженна слышала, бормотала Кэт, — в нашей Джен просыпается женщина, причем, похоже, настоящая женщина-вамп. Ты погляди на эту юбку! Это же пояс с бахромой, а не юбка!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под шепот океана"

Книги похожие на "Под шепот океана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лора Брантуэйт

Лора Брантуэйт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лора Брантуэйт - Под шепот океана"

Отзывы читателей о книге "Под шепот океана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.