Лаура Ван Вормер - Публичное разоблачение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Публичное разоблачение"
Описание и краткое содержание "Публичное разоблачение" читать бесплатно онлайн.
Все, во что ты верила годами, — ложь.
Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.
В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.
Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.
Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.
Вот только — где искать?
Какие задавать вопросы?
Кому верить?!
Ясно, что Спенсера здесь любят. Мы заходили в каждый кабинет, заглядывали в каждый уголок на этаже, встречались со всеми, начиная со старшего редактора, арт-директора и кончая уборщиком и снабженцем.
Я познакомилась с редакционной секретаршей, молодой кореянкой, работающей как на Спенсера, так и на Кейт Вес-тон. Она сидела в кабинете без окон, похожем на будку. У нее был измученный вид, какой бывает у всех в начале карьеры и является результатом долгих часов работы, стресса и тесноты, не говоря уже о плохом кофе и спертом воздухе.
— Рада познакомиться с вами, — сказала она. — Вы репортер, не так ли? Та самая, которая работает на «Экспектейшнз»?
— Да, — удивилась я.
— Спенсер рассказывал о вас. — Она широко улыбнулась. — Он говорил, что вы очень хорошая.
— О! — вымолвила я, взглянув на Спенсера.
— У нас есть все ваши газетные вырезки, — продолжала она, указав на папку. — Откровенно говоря, я пока не все прочитала, а Спенсер все.
— Значит, у тебя есть на меня досье? — спросила я Спенсера, как только мы оказались за дверью.
— Мне хотелось узнать, как ты пишешь.
— Ну и какие вырезки ты нашел?
— Все из «Геральд американ». Мне пришлось заплатить одной сволочной леди из вашей библиотеки, которая отказывалась сделать для меня эту работу, все время повторяя: «Почему бы вам не попросить их у нее?»
— Ну и почему ты просто не попросил у меня?
— Потому что ты все время занята, — ответил он. — К тому же хотелось прочитать их без твоего ведома.
— Гм. — Я проследовала за Спенсером по коридору. А как бы он поступил, если бы мои статьи ему не понравились?
Мы вошли в кабинет Спенсера, который мне сразу понравился. Нельзя сказать, что он слишком велик. Одна его стена — сплошное окно. Больше всего мне понравились книжные полки. На них книги, макеты переплетов, фотографии авторов, безделушки, пресс-папье и памятные подарки. Немного хаотично, но все прелестно. Забавно.
Я смотрела на него как в первый раз. И тут я заметила в нем что-то новое.
— Ты похудел?
— Угу, — подтвердил он, снимая трубку телефона. — Десять фунтов, как мне кажется. Я всегда худею, когда волнуюсь. — Он указал мне на стул. — Мне нужно отзвониться, а потом мы можем идти.
— Куда?
— Куда хочешь. Туда, где мы сможем поговорить.
Я вышла в приемную, где сидела его помощница. Ее звали Маделайн, и она окончила колледж Боудена. Больше я о ней ничего не знала.
— Как долго вы здесь работаете? — спросила я.
Она оторвала взгляд от экрана, где висело деловое письмо.
— На Спенсера или на «Беннет, Фицаллен и Кº»?
— Меня интересует и то и другое, — сказала я, глядя с восхищением на фотографию на ее столе.
— На Спенсера немногим более года. На компанию два. Я прошла подготовительные курсы после окончания…
— Колледжа Боудена, — сказала я, склонившись над столом, чтобы рассмотреть фотографию собаки.
— Откуда вы это знаете? — воскликнула она, польщенная, как это всегда бывает с людьми, которыми интересуются репортеры.
— Мне сказал Спенсер. Кто это?
— Это моя Шарки, — гордо ответила она. — Она живет у моих родителей в Пенсильвании. Я не могла взять ее с собой в город.
— Но вы можете навещать их.
— О да. Она сходит с ума от радости, когда я приезжаю к родителям.
— Думаю, и твои родители тоже.
— Откуда вы знаете? — рассмеялась она.
Спенсер говорил, что Маделайн хорошая. Я подумала, что такая не якшается с приставучими актерами, как это делала я.
— Надеюсь, он относится к тебе хорошо, — сказала я, оглядывая кабинет.
— Спенсер? Шутите! Он необыкновенный. Признаюсь, она понизила голос до шепота, — здесь, в кабинете, кошмар что творится, да и авторы зануды, но Спенсер просто душка. Он дал мне подарочный сертификат в пансион «ночлег плюс завтрак» в Мэне, где живут его родители. Мы провели там с моим другом весь уик-энд, а отец Спенсера позволил нам кататься на яхте.
— Чудесно.
— Последнее время у нас здесь запарка, и он предоставил мне возможность отдохнуть.
Прекрасно, он устраивает своей секретарше небольшие каникулы. Что в таком случае он делает для Верити?
Мы покинули офис после пяти и прошли несколько кварталов вверх по Парк-авеню. Нью-Йорк гудел: на улицах толпы народа, машины мчатся к Центральному вокзалу и в обратном направлении к жилым кварталам. Я мысленно представила себе, как каждый работающий на Манхэттене лифт спускает людей, выплескивая их на улицы.
Мы прошли по Шестьдесят третьей улице и свернули к «Парк-авеню». Этот очаровательный ресторанчик был для меня в новинку, а для Спенсера одним из любимых. Нас провели к столику на двоих у бара, и каждый из нас заказал по стакану вина.
Мы сидели, потягивали вино и обсуждали интерьер, затем Спенсер взглянул на меня и сказал:
— Спасибо.
Продолжая пить вино, я сделала вид, что не расслышала.
— Я так рад, что ты побывала в моем офисе.
— Мне понравилась Кейт.
— Вы с ней немного схожи.
— Она, кажется, очень удивилась моему появлению и тому, что ты ей сказал.
Он рассмеялся и скорчил рожицу.
— Она устроит мне головомойку за то, что раньше не рассказал о тебе. Она знает все про всех, — сказал он и тут же, запаниковав, поспешил исправиться: — Нет, не о нас с тобой, а о других.
— Почему же ты ничего не рассказал ей?
— Она бы накричала на меня, так как знает о моей ситуации с Верити.
— И какова же, между прочим, эта ситуация на данный момент? — спросила я.
— Об этом я расскажу тебе позже, — пообещал он. — Во всяком случае, я ничего не рассказал Кейт, потому что все было так неожиданно и ново и мне не хотелось ни с кем делиться своим счастьем. Делиться им без тебя. Ты меня понимаешь? Единственное, чего мне хотелось, — быть рядом с тобой. Я никого не хотел вмешивать в наши отношения.
Я понимала, о чем он говорит. Конечно, мы оба незрелые. Так же, как мы с Дагом, судя по словам матери.
— Мы едва знаем друг друга.
— Неправда. Мы знаем друг друга недостаточно хорошо.
— Понимаю. — Я вздохнула и отпила глоток вина. За последние три недели я выпила алкогольных напитков больше, чем раньше за весь год.
— Поэтому хорошо, что ты познакомилась с людьми, которые меня давно знают. — Он склонился ко мне. — Теперь позволь мне приехать в Каслфорд, чтобы познакомиться с людьми, которые давно знают тебя. С твоей матерью. Друзьями. И вообще, почему бы нам не проводить вместе побольше времени? — продолжал Спенсер. — Что-то делать вместе, возможно, путешествовать, заниматься спортом. Разве мы не можем поплавать на яхте, к примеру? Можем поехать на Сити-Айленд, если хочешь, или поплавать в океане или на озере. А может, тебе больше нравятся водные лыжи? Рыбалка? Каноэ? Теннис? Бридж?
— Скажи мне, что Кейт думает о Верити? — спросила я.
Выражение надежды моментально исчезло с лица Спенсера.
— Мне кажется, она ее ненавидит.
— Правда? Почему? — Я была поражена.
— Ну… — Он вздохнул. — За ее неверность для начала.
— За ее неверность к тебе? — уточнила я.
— Ко мне, — подтвердил он. — Но главным образом из-за Корби-младшего. — Он понизил голос: — У Кейт с мужем были проблемы с зачатием ребенка, поэтому, как мне кажется, она сверхчувствительна, когда речь заходит о материнстве.
— Чем занимается муж Кейт?
— Он редактор, старший редактор, так же как и я, в одной из компаний «Рандом-хаус». Они много лет работали вместе в «Беннет, Фицаллен и Кº», где и полюбили друг друга. Потом там дела пошли плохо, и они, поженившись, решили оставить издательское дело и переехали в Лос-Анджелес делать телевизионные программы. Поначалу дела шли успешно, если говорить о финансовой стороне, но потом они возненавидели этот бизнес, и, когда «Беннет, Фицаллен и Кº» был снова продан, а новые владельцы, уволив часть работников, стали набирать новых, они позвонили Кейт и предложили ей издательскую работу. И они вернулись в Нью-Йорк и нашу индустрию.
— А кто нанял тебя?
— Кейт. Я тогда работал в «Саймон и Шустер».
— Мне бы хотелось с ней поговорить, — сказала я.
— Обо мне? Поговори, — с легкостью согласился он, протягивая через стол руку.
Я подала ему свою.
— Моя любимая, — тихо сказал он, — я обещал кое-кому, что поговорю с тобой о твоем очерке.
— Каком очерке? — спросила я, напрягшись.
— О Касси Кохран.
Я выдернула свою руку.
— Ты все еще не объяснил мне, что Верити делала в твоей квартире в полночь?
— Это была не Верити, — ответил он. — Это была Джессика Райт.
— Джессика? Леди ток-шоу? Какого черта она там делала?
— Расспрашивала о тебе, — сказал он, подзывая официанта.
Глава 42
Пока мы стояли перед кафе «Парк-авеню», Спенсер сказал:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Публичное разоблачение"
Книги похожие на "Публичное разоблачение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лаура Ван Вормер - Публичное разоблачение"
Отзывы читателей о книге "Публичное разоблачение", комментарии и мнения людей о произведении.