Лоран Ботти - Проклятый город. Однажды случится ужасное...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Проклятый город. Однажды случится ужасное..."
Описание и краткое содержание "Проклятый город. Однажды случится ужасное..." читать бесплатно онлайн.
Лавилль-Сен-Жур, город, который тонет в клоках тумана. Туманный саван скрывает его страшные тайны.
Умирает пожилая женщина. И туман не имеет к этому никакого отношения. Он не имеет отношения к еще одной смерти, и еще к одной, и ко всему тому, что случится после…
А если это не так? Комиссар полиции Клаудио Бертеги намерен разгадать все загадки проклятого города.
Но от чего? Что на самом деле произошло? Тот тип напал на Кристофа Дюпюи? Или Кристоф что-то заметил и захотел выяснить, что это?
— Ты сказал, что уже видел того типа раньше, — напомнил Бертеги.
— Да, — с сумрачным видом кивнул Типьер. — Но я бы его не вспомнил, если бы… (он покосился на мать) если бы не эта ночь… А так — у меня как будто что-то сконнектилось…
— При каких обстоятельствах ты его видел в первый раз?
— Это было в прошлую субботу, вечером. У Блоно…
Бертеги вопросительно взглянул на мадам Мансар.
— Это семья наших друзей, — объяснила она. — Иногда по субботам мальчики там остаются на вечер и ночь…
— И что ты видел? — спросил Бертеги, снова поворачиваясь к Типьеру.
— Ну, почти то же самое… Высокого типа в черном. Оттуда, где я был, не было видно лица, но все равно он мне показался… каким-то странным.
— Как это произошло?
— Ну… я пошел на кухню выпить кока-колы… а холодильник у них стоит у окна. Они живут на последнем этаже, а напротив — небольшой такой садик и только один дом, больше никаких по соседству…
Сердце Бертеги учащенно забилось.
— А где живут эти люди? — спросил он у мадам Мансар.
— Квартал Бракеолль.
— Но где именно?
— Рю де Карм, дом тридцать четыре, кажется… тридцать четыре или тридцать два? — спросила она у сына.
Но Бертеги уже не слушал.
Черная тень в окрестностях фермы, где убили быка… Черная тень в парке… И черная тень возле дома Одиль Ле Гаррек!
В мозгу Бертеги пульсировала одни и та же фраза, словно далекое эхо той, которую много лет назад постоянно повторял другой полицейский:
Все сходится! Все сходится!
— И что он делал, тот тип в черном?
— Он уходил… То есть шел от дома через двор, очень быстро. Так быстро, что почти скользил… И его пальто развевалось, как вампирский плащ… Но я не очень хорошо его разглядел. В том дворе всегда темно.
Бертеги кивнул. Он вспомнил удушливый сумрак подвала Одиль Ле Гаррек и темноту, которая сгустилась на улице, когда он выбрался оттуда в компании ее сына.
— Значит, лица ты не разглядел?
— Н-нет…
В голосе мальчика все же слышалась некоторая нерешительность.
— Ты уверен? — настойчиво спросил Бертеги.
Типьер кивнул.
— Ты ничего от меня не скрываешь, Типьер? Можешь сказать все, что знаешь, никто тебя не будет ругать…
Вздох.
— Он вдруг ни с того ни с сего остановился. И тогда я попятился от окна. А когда снова подошел, на улице уже никого не было. Но это все заняло… ну, не знаю… секунд пять.
— А почему ты попятился?
— Ну…
Теперь его черты и манера поведения наконец выглядели детскими. Он даже втянул голову в плечи от смущения.
— Я не хотел увидеть его лицо, — пробормотал мальчик.
Бертеги промолчал, ожидая продолжения.
— Не хотел, потому что не был уверен, что это человек. Я даже не уверен, что на самом деле его видел. Но я чувствовал, что что-то не так.
— То есть? — спросил комиссар.
Типьер снова посмотрел на мать, потом нехотя сказал:
— Когда я его увидел, мне вдруг стало холодно. И этот холод был какой-то… не совсем обычный.
Он вздохнул.
— Поэтому, наверно, я и постарался его забыть и не вспоминал до прошлой ночи. Потому что этот тип, эта тень… он не был похож на живого человека. Он был как будто уже мертвый. Поэтому от него и шел холод… могильный холод.
* * *Бертеги сел в машину, все еще взволнованный тем, что услышал от младшего сына мадам Мансар, и одновременно довольный, что ему удалось установить связь между тремя разными делами.
Он уже направлялся к выезду из города, когда позвонил Клеман.
— Есть кое-что новенькое, — объявил Бертеги своему медлительному помощнику.
Он вкратце рассказал о своих встречах за сегодняшнее утро, хотя и опустил всю мистику из рассказа маленького свидетеля.
— Я хочу, чтобы ты поторопил экспертов, которые работали в парке, где нашли скейтборд. Пусть еще раз осмотрят там все, прочешут мелким гребнем. Если тот тип действительно был там, он не мог вообще не оставить следов. Должно быть хоть что-то — следы обуви, ворсинки с одежды, что угодно. Если найдут, отправляй их на ферму Моризо.
— Это может занять несколько дней, — сказал Клеман. — К тому же вокруг загона ничего не нашли… Это же ферма…
— Пусть все же попытаются. Мне нужна какая-то деталь, пусть одна-единственная, но такая, чтобы она могла стать связующим звеном… И то же самое — в доме Ле Гаррек. Особенно там! Если мальчишка действительно видел того типа в субботу вечером — надо будет еще уточнить у Блоно, — это будет ключевой элемент для начала официального расследования. Подростки-хулиганы, перерезавшие телефонные провода, это, конечно, неприятно, но это не убийство, даже в самом крайнем случае — непредумышленное… Но вот тип, перерезавший провода в доме, где чуть позже находят труп, и он же — прогуливающийся в окрестностях фермы, где находят убитого быка, а потом — в парке, где подростка насаживают на прутья ограды, как на вертел, — этого более чем достаточно, чтобы искать виновного сразу в трех преступлениях…
— То есть вы думаете, что между тремя этими делами есть связь?
— Да. И ты тоже так думаешь.
Бертеги уже хотел закончить разговор, но спохватился.
— Да, еще одно. Считай, что это моя личная просьба.
Трубка хранила настороженное молчание.
— Я уверен, ты знаешь кого-нибудь, кто разбирается в тех… обрядах, которые здесь совершались. Я хочу, чтобы ты меня просветил на этот счет.
— Обрядах?..
— Думаю, ты меня понял. Клеман. Я знаю факты: «дело Талько», человеческие жертвоприношения… Но мне не хватает деталей. Как именно происходят все эти жертвоприношения, черные мессы и все такое? Каковы… ритуалы? — уточнил Бертеги, пытаясь избавиться от ощущения, что каким-то образом попал на съемочную площадку фильма «Экзорцист» в самый разгар съемок.
— Могу я узнать, зачем вам это нужно?
— Я хочу понять, почему у быка вырезали сердце. Что это означает. Может быть, это какое-то… предупреждение?
Глава 31
Звонок прозвенел в четыре часа, и Бастиан облегченно вздохнул. Во время последнего урока он ничего не слышал и не записывал, словно отделенный от всего остального мира невидимой стеной, — лишь в памяти одна за другой проносились фразы: «Однажды случится ужасное… Лавилль-Сен-Жур хочет тебя… Мы спросим об этом у моего брата…» Целый день он ждал этого момента: когда можно будет выбежать во двор, надеть ролики, вставить в уши наушники, включить айпод и заскользить по аллеям парка до самого дома. Уехать… Забыть.
Он направлялся к выходу из класса, когда Опаль нагнала его и быстро прошептала:
— Иди за мной, только не сразу… чтобы никто не заметил. И избавься от прилипалы…
С самого утра он не переставал удивляться: сразу после разговора на «их» скамейке Опаль убежала, не объяснив ему ни своих загадочных последних слов, ни своего поведения, а на остальных переменах не подходила к нему, лихорадочно набирая эсэмэски на мобильнике. Сезар Мандель, напротив, не отходил от него ни на шаг — под изумленными взглядами других учеников, особенно своей свиты — и донимал разговорами: «Какая у тебя сейчас магическая колода? А какая твоя самая любимая? У тебя приставка Xbox 360? Мне больше нравится PS2. А Top Spin — это действительно что-то! Почти как настоящий теннис!» Словом, всячески набивался в друзья.
Так что, говоря о «прилипале», Опаль, конечно же, имела в виду его, и это слово рассмешило Бастиана, несмотря на то что он был весь в напряжении. Он с трудом подавил желание расхохотаться, понимая, что, если это произойдет, ученики сочтут его вовсе ненормальным.
Но, должно быть, когда он вышел во двор, лицо у него было все-таки странное, потому что близнецы Пероно — два абсолютно одинаковых типа в очках, напоминающих донышки бутылок, и с мощными, словно у щелкунчиков, зубами — с удивлением покосились на него и расступились, давая ему пройти; один из близнецов при этом с хрустом разгрыз лимонный леденец, а другой проглотил свой, апельсиновый, даже не разгрызая (в классе близнецы были знамениты тем, что жить не могли без сладостей, отчего их зубам приходилось работать почти непрерывно).
Бастиан оставил их рыться в рюкзаках в поисках новых леденцов и смешался с толпой учеников, направлявшихся к выходу. Он заметил, как фигурка Опаль скользнула к колоннаде, по другую сторону которой находился еще один, совсем небольшой внутренний дворик, — в «Сент-Экзюпери» было много таких уголков, которые он еще не успел исследовать, — и обернулся: Манделя не было видно. Путь был свободен.
Он проследовал тем же путем, что и Опаль незадолго до него. Теперь желание смеяться полностью исчезло, сменившись любопытством вследствие такого загадочного поведения подружки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Проклятый город. Однажды случится ужасное..."
Книги похожие на "Проклятый город. Однажды случится ужасное..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лоран Ботти - Проклятый город. Однажды случится ужасное..."
Отзывы читателей о книге "Проклятый город. Однажды случится ужасное...", комментарии и мнения людей о произведении.