» » » » Дес Диллон - Шесть черных свечей


Авторские права

Дес Диллон - Шесть черных свечей

Здесь можно скачать бесплатно "Дес Диллон - Шесть черных свечей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Фантом Пресс, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дес Диллон - Шесть черных свечей
Рейтинг:
Название:
Шесть черных свечей
Автор:
Издательство:
Фантом Пресс
Год:
2006
ISBN:
5-86471-392-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шесть черных свечей"

Описание и краткое содержание "Шесть черных свечей" читать бесплатно онлайн.



Ведьмам лучше не переходить дорогу, иначе с тобой может случиться неприятность. В твою таратайку врежется большегруз, или на тебя сверзится автопогрузчик, а еще тебя может засосать в стиральную машину, где ты и окончишь свои дни. Словом, с ведьмами нужно быть поосторожнее. Особенно, если их шесть, и они — сестры. А если они еще и неудачницы по жизни, то дело совсем плохо.

Жизнь у Кэролайн не задалась — пришла она как-то домой, а там любимый муж кувыркается на ковре с блондиночкой из соседнего супермаркета. Что сделает обычная женщина после такого? Благоверного выставит взашей, испоганенный ковер снесет на свалку и поплачет от души. Именно так и поступила Кэролайн, вот только женщина она не совсем обычная, а ведьма. И слезы у ведьм не очень в ходу. И вот уже в морозилке дожидается голова блондиночки, шесть черных свечей готовы вспыхнуть, а у двери толпятся сестры — все до одной ведьмы. Час возмездия близок, и любовь, яд и слезы скоро смешаются в колдовское зелье…

Роман Деса Диллона — это настоящий ведьмин котел, в котором клокочут черная комедия, драма и неповторимый шотландский стиль.






Красавца уволокли на Кирк-стрит, и он, на том самом месте, где когда-то взорвался дом миссис Кларк, организовал в спальне Джедди еще и парочку извержений. Утром той было плохо, но никаких иных признаков беременности так и не последовало. Когда Массимо удалился, набрильянтив волосы и забрав свои шмотки из платяного шкафа, где они некоторое время повисели, Джедди заплакала. Это не были слезы женщины, которую использовали, в этой части Джедди сама могла дать фору кому угодно. Это были слезы женщины, которая надеялась, что капля спермы, попавшая в замечательное теплое яйцо, изменит всю ее жизнь. Джедди была уверена, что ничего такого не произошло.

Она обзвонила сестер, но все они в субботу вечером сидели дома и никуда не выходили. По ящику шел хороший фильм — «Кто воспитает моих детей». Про женщину, у которой рак, а муж у нее алкаш, и ей надо пристроить детишек в приличные дома, пока она жива, а то этот ее муж-прощелыга только и может, что хлестать бормотуху и рыдать у задней двери по утрам. Этот муж до такой степени не соблюдает приличий, что даже не играет на банджо или там на гитаре, как делают все черные люди с юга, когда им грустно и они играют блюз. Муж-то, правда, белый, но он все равно не заслужил такой замечательной женщины, и это ему бы гнить от рака, а не ей.

Джедди совсем не вдохновляло провести вечер в одиночестве. Еще меньше ей улыбалось провести вечер дома и посмотреть такой фильм. Совсем плохо было бы провести вечер дома одной и не посмотреть такой фильм, потому что в голове только бы и вертелось, что фильм идет, а она его не смотрит. И Джедди решила выбраться в свет. Накануне вечером она опустила итальянского жеребца на двенадцать фунтов, и он ничего не заметил. Жеребцы таких вещей не замечают. Им бы только показать тебе, какая масса бабок у них в кошельке и какие они крутые — столько тратят, что тебе лучше и не знать.

Так что Джедди выбралась на люди. Но она не пошла в «Мемори Лейн» или какой-нибудь другой столь же шикарный клуб. Нет, Джедди отправилась в «Скотный Двор». Название не врет. В этом кабаке и впрямь всегда полно телок, козлов, а также иной отборной скотины. Джедди отчаянно хотела забеременеть.

Самый красивый парень в кабаке был страшен как черт-те что. Ну и что с того, ведь он пробрался к Джедди и пригласил ее потанцевать. Песня «Тигриный глаз» совсем Джедди не нравилась, но она пошла с ним. Танцор из него был тот еще. В соревновании на лучший припадок эпилепсии он бы занял первое место. Электрошоковая терапия в чистом виде. Для полноты картинки вам не помешает узнать, как он выглядел. Ростом он был под потолок, с длинными рыжими волосами до задницы, впрочем, жидкими спереди, так что лоб его казался неестественно высоким, будто в специальном магазине ему выдали эту штуку на три размера больше, чем надо. Волосы он в последний раз мыл вместе с машиной на мойке в Уиффлете. Элементарно: открыл окно в машине — и все. Дамы обычно немного смущаются, когда ультрафиолетовые лучи высвечивают им лифчики на танцах. Этого нельзя было смутить ничем. Веснушки пятнали ему лицо, будто он только что хорошо поиграл в пейнтбол. На нем была джинсовая рубаха, из кармана рубахи торчала пачка «Голден Вирджинии», а за ухом фигурировал косячок, и чем больше кавалер Джедди танцевал, тем больше косячок отпотевал. Джинсы на нем были теснее некуда — настоящая яйцедавилка. Кстати, надо отдать парню должное: насчет яиц и полового члена все у него было в порядке. Член так и выпирал из-под ткани, формой подобный полумесяцу, этакий воин, отдыхающий перед битвой. От парня, само собой, воняло. Будто от старого больничного халата. И этот эрзац-мужик тряс своей пропотевшей гривой, и топал ногами, и орал каждое слово из «Тигриного глаза» прямо Джедди в лицо. Зубы у него были замечательные — словно двузначные числа. Ему еще повезло, что передние зубы у него были более-менее. Про задние лучше не упоминать.

И все-таки этот тип был лучшим из присутствующих. И еще вот что. Джедди потянуло к нему. Может, он и ненормальный, но бьющая из него примитивная сила говорила Джедди, что его-то ей и надо. Средства целеуказания у парня были такие, что вооруженные силы США ничего бы не пожалели, только бы заполучить нечто подобное. Не успел «Тигриный глаз» закончиться, а Джедди уже знала, что они пойдут к ней домой.

Джедди приняла решение вовремя, ведь следующая песня была «Адская летучая мышь». Она совсем снесла парню башку. По сравнению с тем, что он принялся выделывать, все его предыдущие телодвижения стали достойны разве что медитирующего Будды. Как только Мит Лоуф[13] прохрипел первую строчку, Рыжий рванул, будто тактический ядерный заряд. Если бы появилась полиция, она б его точно забрала — для его собственной безопасности. Только вряд ли полиция смогла бы его удержать.

Через два месяца Джедди объявила всем и каждому, что беременна. Матушка возблагодарила всех католических богов, да и всех прочих богов тоже. Ее дочка была спасена. Начиная с этого дня Джедди уже никогда больше не впадала в депрессию. Девочки ликовали. Им уже мерещился мини-Массимо, обольщающий женщин с рождения до смерти, и итальянская учтивость как недостающий ингредиент в нашей семье. Появились большие перспективы.

Незадолго до родов Джедди перешла на постельный режим, чтоб уж все было как надо. Девочки закупали слюнявчики и распашонки, которые бы удачно сочетались с карими глазками и смуглой кожей. В их видениях возникала Джедди, вся в солнечном свете, гуляющая с малышом летом на свежем воздухе меж прохожими, грубыми на вид, которые тем не менее так на них умиляются, что каждый сует фунтовую монету малышу под подушку.

— Какой замечательный малыш — посмотрите, какие у него карие глаза! Его папочка, наверное, итальянец? — радостно спрашивают прохожие.

Наконец пришла пора рожать, и все ринулись в Беллшилл оказать Джедди поддержку. Никаких осложнений при родах не было вообще. Это отнесли на счет могучих итальянских генов, которые привнес Массимо, неслучайно отобранный сестрами в «Мемори Лейн» из целой толпы халявщиков.

На этот раз боль была невыносимой, и Джедди вкололи полный комплект обезболивающих. Ребенок родился здоровенький — Джедди сразу поняла это по крику, с каким он появился на свет. Он заглушил бы самого Мита Лоуфа в «Скотном Дворе». Легко. Матушка передала младенца Джедди. Это была девочка, и ее средиземноморский облик было не разглядеть из-за плаценты и прочей родовой ерунды. Медсестра забрала девочку, чтобы обмыть, а Девочки сидели и обсуждали с Джедди всякую фигню. Джедди еще была под кайфом, и ей почему-то ужасно понравились занавески. Она только про них и говорила. Занавески были ужасные, но все сестры сошлись на том, что точно такие же очень бы подошли к Джеддиной гостиной, только добавить небольшой бордюрчик. Ладно. Вдруг по лицу Джедди промелькнула тень озабоченности, и она спросила, где новорожденная.

— Где моя малышка? С ней все в порядке?

Все заверили ее, что все отлично, и разговор перешел на замечательный стол. Отличный стол — ну просто первый раз такой. Не знаю, что хорошего можно найти в коричневом пластиковом столе с отколотыми краями, но Девочки полностью согласились с Джедди. Стол оказался и впрямь сильно выдающийся, модный и стильный. Вроде кирпичей, просвечивающих сквозь штукатурку в квартирах у некоторых яппи. Ну прямо произведение искусства, а не стол. Во всяком случае, таким он представлялся Джедди. Обезболивающее превратило коричневый пластиковый стол в шедевр.

Когда новорожденную принесли обратно, первыми на нее посмотреть кинулись Девочки. Медсестра передала младенца Кэролайн, которая пустила его по кругу, как пасхальное яичко, так что младенец побывал на руках у каждой, потом попал к матушке. С новорожденной было что-то не так, но никто из Девочек не осмелился произнести это вслух. Резать правду-матку, как всегда, выпало Линде.

Линда с ужасом смотрела на младенца.

— У меня плохие новости для тебя, Джедди.

Младенец урчал и булькал, словно закупорившийся слив, так что Джедди знала, что он живой. Ничего серьезного с ним быть не могло, иначе медсестры обязательно бы сказали.

— Не говори, не говори, я и так знаю: что-то не в порядке. У нее уши оттопыриваются?

— Нет. Хуже, — произнесла Донна.

— Что такое? Что случилось? — забеспокоилась Джедди.

Матушка передала крошечную девочку Джедди.

— Она совершенно рыжая, — сказала Энджи.

— Прямо «имбирный орех», — сказала Линда.

Джедди взяла новорожденную и убедилась, что это вполне полноценный представитель рыжей расы. Обреченный на то, чтобы получать плохие отметки в школе, быть заметным в любой толпе и подвергаться аресту в десять раз чаще, чем нормальные люди. Но все это было неважно; для Джедди волосы новорожденной были как восходящее солнце, а веснушки по всему ее личику — как Млечный Путь в летнюю ночь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шесть черных свечей"

Книги похожие на "Шесть черных свечей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дес Диллон

Дес Диллон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дес Диллон - Шесть черных свечей"

Отзывы читателей о книге "Шесть черных свечей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.