» » » » Мейв Бинчи - Самый лучший папа


Авторские права

Мейв Бинчи - Самый лучший папа

Здесь можно скачать бесплатно "Мейв Бинчи - Самый лучший папа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Клуб семейного досуга, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мейв Бинчи - Самый лучший папа
Рейтинг:
Название:
Самый лучший папа
Автор:
Издательство:
Клуб семейного досуга
Год:
2012
ISBN:
978-5-9910-1950-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самый лучший папа"

Описание и краткое содержание "Самый лучший папа" читать бесплатно онлайн.



Вчерашний алкоголик Ноэль неожиданно для самого себя становится отцом-одиночкой. К счастью, у него есть родители, друзья и девушка-сокурсница, готовая подарить свою любовь чужому младенцу и, кто знает, может быть, его папаше. Однако Мойра из службы опеки хочет отнять малышку у неблагонадежного, но безумно влюбленного… в собственную дочь отца. Удастся ли Ноэлю доказать, что он самый лучший папа, или крошка отправится в приют?






На обед он забронировал столик в ресторане у Антона. Он хотел сообщить Фионе о полученном предложении в приятной обстановке, а не дома, где его родители могли услышать разговор.

— Откуда вы узнали о нас, сэр? — поинтересовался швейцар в ресторане.

Деклан хотел было сказать, что Лиза Келли упоминала о нем, но передумал.

— Из газет, — ответил он.

— Надеюсь, мы оправдаем ваши ожидания, — изрек Тедди.

— Я тоже надеюсь, — сказал Деклан.


День тянулся очень медленно. Казалось, семи часов, когда должен заехать Динго, им никак не дождаться.

Пару недель назад водитель фургона был на вечеринке в греческом ресторане и танцевал на битых тарелках, после чего Деклану пришлось вытаскивать мелкие осколки из ступней бедняги. О деньгах не было и речи, особенно в случае с Динго. Они договорились, что пациент отплатит несколькими ходками на своем фургоне, когда Деклан будет переезжать. Это означало, что можно отметить с Фионой радостную новость бутылкой шампанского.

Когда Кэрролл собирался уходить из больницы, к нему зашел Ноэль.

— Деклан, пожалуйста, удели мне несколько минут.

— Конечно. Проходи.

— Ты всегда такой доброжелательный. Соблюдаешь правила приличия или ты и вправду такой?

— Иногда соблюдаю правила приличия, а иногда — вот как сейчас — стараюсь помочь от чистого сердца.

Деклан добродушно улыбнулся.

— Я сразу перейду к делу. Я немного волнуюсь насчет Лизы. Не знаю, что делать…

— А что случилось? — осторожно спросил Деклан.

— Она полностью утратила чувство реальности с этим Антоном. Уже не понимает, где правда, а где — вымысел. Я чувствую, что с ней что-то не то. Я-то знаю, что такое, когда тебя бросают. Мне кажется, именно это она сейчас переживает.

— Она что — пьет?

— Нет-нет, ничего такого. Это просто наваждение. Она строит какие-то совместные планы на будущее, но она обманывает себя.

— Да, тяжеловато ей.

— Ей нужна помощь, Деклан. Она разрушает собственную жизнь. Пожалуйста, посоветуй, к какому врачу можно обратиться.

— Но я не ее врач, к тому же она не просила, чтобы ее куда-то направляли.

— Ну же, Деклан. Ты никогда не играл строго по правилам. Пожалуйста, попроси какого-нибудь… психиатра что ли, чтобы он поговорил с ней.

— Не могу, Ноэль. Так не пойдет. Я не могу ни с того ни с сего прийти к Лизе и сказать: Ноэль думает, что ты выбрала в жизни неправильное направление, поэтому давай-ка сходим провериться к психиатру.

— Именно так. Ты же знаешь, какие слова подобрать, — взмолился Ноэль.

— Но она пока ничего не сделала такого, что дает основания считать ее не в своем уме. Конечно, здорово, что ты заботишься о ней, но, честно говоря, не думаю, что вмешательство извне здесь поможет. А ты сам не можешь заставить ее вернуться к реальности? Ведь вы живете под одной крышей.

— Думаешь, она станет меня слушать? — спросил Ноэль. — Только ты всегда мог меня нормально выслушать. В твоем присутствии у меня возникает ощущение, что я адекватный человек, а не какой-то сумасшедший.

— Но ты и есть нормальный адекватный человек, Ноэль.

Деклан подумал, что, пожалуй, не осталось ни одного человека, который не сообщил бы ему, как им дорожит.


Фиона была в прекрасном расположении духа. Она не обедала, хотя Барбара предложила сходить вместе на обед и поболтать о сложной мужской натуре. Но Фиона сообщила, что идет вечером в ресторан к Антону. На что Барбара заявила, что в таком случае бессмысленно обсуждать с ней сложную мужскую натуру, поскольку Фионе достался не муж, а бриллиант, что в наше время — большая редкость.

На миссис Кэрролл был новый наряд: розовое платье и черный жакет. Сидя за ресторанным столиком, Деклан с гордостью смотрел на нее. Как она прекрасна. По элегантности она ни капли не уступает другим гостям. Он притянул к себе лицо супруги и крепко поцеловал.

— Деклан, ну что ты. Что подумают люди? — покраснела Фиона.

— Они подумают, что мы живы и счастливы, — сказал он и в этот момент принял второе по значимости решение своей жизни. Первым было решение добиться руки Фионы во что бы то ни стало. А сейчас он решил не говорить жене о письме мистера Харриса.

Возможно, он вообще никогда не скажет ей о нем. Почему-то эта мысль посетила его сейчас как-то сама собой.

— Знаешь, я тут подумал… Может, стоит купить домик номер 22 по Сент-Иарлаф-Крещент? Тогда у нас будет собственное жилье.

Глава восьмая

— У меня небольшая проблема, — сказал Фрэнк Эннис Кларе Кейси, забирая ее из кардиологического центра.

— Дай-ка догадаюсь, — пропела она, рассмеявшись. — В прошлом месяце мы использовали слишком много освежителя воздуха в туалете?

— Нет, ничего подобного, — бросил он раздраженно, маневрируя между автомобилями.

— Постой, не говори. Я сделаю еще одну попытку. Это все из-за медных табличек на двери. Мы купили новую банку чистящего средства для меди, а я не спросила у тебя разрешения. Из-за этого?

— Клара перестань. Не знаю, почему ты всегда делаешь из меня какого-то скупердяя. Мои проблемы связаны не с тобой и не с твоими немыслимыми тратами на твой кардиологический центр.

— На наш центр, Фрэнк. Он ведь принадлежит больнице.

— Только формально. Но с самого первого дня он работает как независимая республика.

— Какой ты мелочный, — неодобрительно обронила она.

— Клара, ты очень хочешь пойти на этот концерт? — неожиданно спросил он.

— А что случилось? — она вопросительно посмотрела на Фрэнка. Обычно он не отменял договоренности.

— Нет, ничего. Но мне нужно с тобой поговорить, — объяснил мужчина.

— Пообещай, что не будешь говорить о бумажных салфетках и коробках скрепок и других непомерных статьях расходов, которые обходятся твоей больнице в целое состояние.

Он улыбнулся.

— Нет, ни о чем таком я говорить не буду.

— Ладно. Тогда концерт отменяется. Пойдем где-нибудь поужинаем?

— Поехали ко мне.

— Нам нужно где-то поесть, Фрэнк. А ты ведь не готовишь.

— Я нанял людей из кейтеринговой службы — они приготовят ужин, — смущенно пробормотал Фрэнк.

— Ты был настолько уверен, что я соглашусь?

— Во многих вопросах ты вполне здравомыслящий… ну, нормальный человек. — Он пытался говорить откровенно.

— Кейтеринговая служба. Понятно…

— Это молодые ребята. Я бы сказал, полупрофессионалы. Пока еще не научились драть баснословные цены.

— Используешь труд рабов? Созрел для эксплуатации? — ехидно спросила Клара.

— Клара, ты можешь хотя бы сегодня не начинать? — взмолился Эннис.

Мод и Саймон находились в квартире Фрэнка. Они накрыли на стол, принесли собственные бумажные салфетки и розу.

— Может, это лишнее? — беспокоился Саймон.

— Нет, не лишнее. Он собирается сделать ей предложение. Я знаю, — заявила Мод.

— Он что — сказал тебе?

— Нет, конечно, но с какой стати тогда он приглашает женщину к себе домой на ужин?

Для Мод все было очевидно.

Близнецы разложили копченого лосося с авокадо и украсили розеткой, вырезанной из сицилийского лимона. Курица под горчичным соусом томилась в духовке. Яблочный пирог с кремом дожидался своего часа на буфете.

— Надеюсь, она скажет «да», — сказал Саймон. — Этот малый пошел на такие расходы — дорогая еда, наше обслуживание и так далее.

— Думаю, она в возрасте… — задумчиво произнесла Мод. — Ведь сам мистер Эннис уже в летах. Удивительно, что у него хватает сил предлагать руку и сердце, не говоря уже о другом…

— Давай не будем продолжать, — предложил Саймон.

Они вышли из дома и опустили ключи в отверстие для почты.

Клара всегда считала квартиру Фрэнка блеклой и безликой. Но сегодня вечером этот холостяцкий приют смотрелся по-другому. Романтический приглушенный свет… И она сразу заметила накрытый стол. На нем пылала красная роза в вазе. На Фрэнка совсем непохоже. Наверное, это все придумали люди из кейтеринга.

Вдруг ее будто молнией ударило. Неужели он решился сделать ей предложение? Не может быть! Они с Фрэнком четко оговорили правила своих ни к чему не обязывающих отношений. Они могут встречаться с другими. Время от времени, если они вместе отправлялись куда-то на уик-энд, или проводили вместе отпуск, как тогда на Северо-Шотландском нагорье, то останавливались в одном номере и довольствовались умеренным, но приятным сексом. Именно так описала бы это Клара, если бы ей пришлось с кем-нибудь обсуждать их отношения. Но она ни с кем их не обсуждала, ни в центре с подругой Хилари, ни со своей старой приятельницей Дервлой… Ни со своей матерью, которая иногда расспрашивала ее о новом друге, ни с дочерьми, которые считали, что их бедная постаревшая матушка уже давно пережила период любовных утех. Она не обсуждала это и со своим бывшим мужем Аланом, который все время крутился рядом в надежде, что она прибежит назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самый лучший папа"

Книги похожие на "Самый лучший папа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мейв Бинчи

Мейв Бинчи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мейв Бинчи - Самый лучший папа"

Отзывы читателей о книге "Самый лучший папа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.