Александра Гальбина - Каменный пояс, 1989

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Каменный пояс, 1989"
Описание и краткое содержание "Каменный пояс, 1989" читать бесплатно онлайн.
Литературно-художественный и общественно-политический сборник, подготовленный Челябинской, Курганской и Оренбургской писательскими организациями. Включает повести, рассказы, очерки о современности и героических страницах нашего государства. Большую часть сборника составляют произведения молодых авторов.
— Как так? — попятился мордвин из ВЦИКа.
— Да немного, — протянул Кузьма.
Вциковский мордвин стал тыкать пальцем в каждого, считать и дальше больше вытаращивал глаза и громко выговаривал:
— Тридцать восемь, тридцать девять, сорок… сорок три… сорок пять… Что это значит?!. Пятнадцать человек еще прибавили?!
— А куда же им деваться, — виновато поглядел Кузьма, — уж погибать, так всем: што тридцать, што сорок пять, а ежели же выгорит…
Мордвин из ВЦИКа опустился на ступеньку ниже, выпалил:
— Ну, граждане, я больше не ходатай!
Толпа насупилась.
— Не погибать же им?! — воскликнул озабоченно Кузьма.
— Зачем же вы обманываете? Себе же портите! Вчера вас тридцать человек, сегодня сорок пять, завтра — сто!..
В толпе зашевелился благообразный крестьянин с котомкой за плечами и по-русски обратился к вциковскому мордвину:
— Явите божескую милость, дорогой товарищ, походатайствуйте и за нас, вить погибаем!..
— А где вчера были?! — по-мордовски крикнул вциковский мордвин ему.
Но благообразный крестьянин, недоумевая, оглянулся на товарищей и не ответил. Кузьма сказал:
— Он вить не мордва… из русских…
— Ка-ак из русских?!.
— Все пятнадцать человек — рассейские и по-мордовски ни шиша!
Мордвин из ВЦИКа натянул зачем-то фуражонку на лоб, хлопнул портфелем по ляжке и вздохнул:
— Вы попросту хотите утопить меня?!
— Зачем же… Просются. Всю ночь упрашивали взять… Спокою не дают…
Из нарядной выглянул вчерашний секретарь, в пенсне, и крикнул вциковскому мордвину:
— Товарищ! Вас желает видеть Смитт… Ведите их… Но почему же, граждане, так много? Я же вам вчера сказал?.. Впрочем, они по-русски ничего не понимают.
Мордва рванулись, как на приступ, и вместе с русскими поволокли ходатая в приемную.
Товарищ Смитт, высокий, с лысиной, в очках, стоял в дверях своего кабинета и сурово встречал просителей. В руках был список.
— Что еще за нация у нас тут открывается?.. — сказал он хмуро.
— Мордва, товарищ Смитт.
— Но автономного объединения у них нет, кажется?
— Да нет, товарищ Смитт.
— Ай, яй, яй!.. Как темны мы еще!.. — качнул он головой. — Под самой под Москвой, оказывается, еще нацмены, но главное, и по-русски даже не умеют!
Вциковский мордвин побелел, как редька, прогундосил что-то в нос…
— Как мы еще темны… Как некультурны! — подходил к мордвам товарищ Смитт и обратился к благообразному крестьянину с кошелкой за спиной.
— Какой губернии?.. — спросил он, пристально глядя в расширенные синие глаза ободранного старика, который был русским.
Тот затряс седой бородкой и с усилием держал кривившиеся губы, но молчал…
— Волости какой?!. — спросил громче Смитт, как у глухого.
Тот опять ни слова.
— Ах, несчастный!.. — вздохнул товарищ Смитт.
И, обратившись к вциковскому мордвину, сказал:
— Спросите их по-своему, — знают они, кто с ними разговаривает?
Вциковский мордвин стер пот ладонью со щеки и по-мордовски гаркнул в сторону Кузьме:
— Азыйсть тейнза лемнц![6]
Все загалдели враз, послышались слова: «Товарищ Смитт!»
— А сколько их всего? — спросил Смитт мордвина.
— Три… Сорок пять, — хрипнул тот.
— Ах, как некультурны мы!.. — вздохнул товарищ Смитт и, покачивая головой, направился к себе.
— Соедините Замнаркомпуть товарища… — вздохнул Смитт в телефон. — Это вы?.. Я Смитт… Мое почтение… Вот тут, знаете ли, у меня открылись еще сорок пять нацменов… Как их… там… мордва… мордва… Оборваны, голодные, ужасно выглядят… Но, главное, не говорят по-русски… Нельзя ли сделать личное мне одолжение — отправить их домой?.. Будьте так добры… устройте для меня. По-русски, главное, ни слова… Просто жаль смотреть… Детишки там у них… Ужасно… Да… Ну, что ж поделаешь? Крестьяне… Из Пензенской губернии…
И дальше в этом же роде…
— Ну, все, что от меня зависело, я сделал, — обратился Смитт к ходатаю из ВЦИКа, — там напишет секретарь бумажку… До свиданья.
Вечером того же дня, перед открытием очередного заседания президиума ВЦИК СССР, товарищ Смитт, наливая воды из чистого хрустального графина, рассказывал соседу про мордву.
— Прямо жалость, знаете ли… Не окраина, Якутия там или что, а тут, под самой Москвой, — и ни бельмеса по-русски…
— Ну, положим, говорить по-русски, вероятно, даже хорошо умеют? — недоверчиво сказал сосед — нарком из рабочих.
— Вот в том и дело: я через переводчика объяснялся с ними! — воскликнул Смитт, вытирая седые усы платком.
А в это время в прицепной теплушке ехали домой мордва и русские, веселые, довольные: и вциковским сородичем, и Смиттом, и Калининым. Но Кузьма нет-нет, да вспоминал:
— Первеющий наш благодетель — жулик! Ну, хороший парень, хошь и раздевает буржуев. Не надоумь он, так бы и сидели до сих пор в Москве… А русские все удивлялись:
— Ну и проклятая власть! — ругался незлобливо благообразный русский крестьянин. — Вить сроду я не думал — выйдет так. А тут на старость вот в нацмены ихние исделали… Нарочно мы все, русские, в сторонку встали, дальше, а он, черт, смотрю, идет прямо ко мне. — «Какой губернии, грит?» Ну, думаю, сейчас всех погублю, не выдержит язык мой, ляпну! Нет, бог спас. Ну, для мордвы несчастной снисходительство! Нацмен, грит… Ну и власть.
— А што ты думаешь, дед? — говорил Кузьма, владевший русским языком не хуже старика, — Власть настоящая, своя. Допрежь ты земского начальника обвел бы так? Ни в жисть… А это сразу видно, мужики, свои… Теперича, пожалуй, я поверю коммунисту, хошь бы он злодей был лютый. Есть мужичье сердце в ем по-настоящему. Имеется… Приедем, порасскажем… К самому Калинину наперли, всю Кремлю их большевицкую узнали что и как… В порядке власть, — грешить тут нечего, ребята, зря.
Взвыл паровоз протяжным воем, стал сморкаться. Поезд подходил к какой-то станции.
— Ну, чайком, ребята, побалуемся али как? — спросил Кузьма.
— А што в своей державе сумлеваться?! — засмеялся кто-то. — Чайком не чайком, а кипяточком можно…
В темноте вдруг заиграла вятская гармошка с четким кудреватым перебором…
Это был заяц, принятый мордвой в теплушку на два-три пролета за осьмушку табаку.
Примечания
1
Кандидат в мастера спорта.
2
С похмелья (арго). Прим. ред.
3
«Стенолаз», «ликер шасси» — тормозная жидкость, смесь глицерина и спирта.
4
Медицинский вытрезвитель.
5
В мордовском языке нет слова «вы» в смысле обращения к другому человеку.
6
Назовите ему его фамилию
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Каменный пояс, 1989"
Книги похожие на "Каменный пояс, 1989" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александра Гальбина - Каменный пояс, 1989"
Отзывы читателей о книге "Каменный пояс, 1989", комментарии и мнения людей о произведении.