» » » » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11


Авторские права

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11

Здесь можно скачать бесплатно "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство The Bhaktivedanta Book Trust, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада  - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11
Рейтинг:
Название:
Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11
Издательство:
The Bhaktivedanta Book Trust
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-902284-28-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11"

Описание и краткое содержание "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11" читать бесплатно онлайн.



Мадхья-лила, самая объемистая из всех частей «Чайтанья-чаритамриты», повествует о богатых событиями годах странствий Шри Чайтаньи — учителя, философа, духовного наставника и мистика. В течение шести лет, описанных в Мадхья-лиле, Чайтанья передает учение, с которым пришел, главным из Своих последователей, участвует в диспутах и обращает в Свою веру виднейших философов и теологов Своего времени вместе с их многочисленными учениками и последователями. В этой же части книги автор рассказывает о грандиозном празднике колесниц в Джаганнатха-Пури (Орисса).






йасйа деве пара бхактир

 йатха деве татха гурау

тасйаите катхита хй артхах

 пракашанте махатманах


«Лишь тем великим душам, которые обладают непоколебимой верой в Господа и в духовного учителя, сам собой открывается смысл ведического знания» (Шветашватара-упанишад, 6.23).


Истинный смысл слов «Бхагавад-гиты» и «Шримад-Бхагаватам» может открыться только тому, кто неукоснительно выполняет наставления духовного учителя и столь же твердо верит в Верховную Личность Бога. Иными словами, секрет успеха в духовной жизни заключается в верности как Кришне, так и духовному учителю.


ТЕКСТ 99


арджунера ратхе кршна хайа раджджу-дхара

васийачхе хате тотра шйамала сундара


арджунера — Арджуны; ратхе — в колеснице; кршна — Господь Кришна; хайа — находится; раджджу-дхара — держащий вожжи; васийачхе — восседает; хате — в руке; тотра — поводья; шйамала — тот, у кого темная кожа; сундара — прекрасный.


Брахман продолжал: «При этом я наблюдаю одну и ту же картину  —  Господь Кришна восседает на колеснице Арджуны, став его возницей. Смуглокожий, с поводьями в руках Он неотразимо прекрасен».


ТЕКСТ 100


арджунере кахитечхена хита-упадеша

танре декхи' хайа мора ананда-авеша


арджунере — Арджуне; кахитечхена — говорит; хита-упадеша — благие наставления; танре — Его; декхи' — увидев; хайа — появляется; мора — у меня; ананда — трансцендентное счастье; авеша — экстаз.


«Когда я вижу Господа Кришну, восседающего на колеснице и дающего наставления Арджуне, меня переполняет экстатическое счастье».


ТЕКСТ 101


йават падон, тават пана танра дарашана

эи лаги' гита-патха на чхаде мора мана


йават — пока; падон — читаю; тават — до тех пор; пана — получаю; танра — Его; дарашана — возможность видеть; эи лаги' — поэтому; гита-патха — от чтения «Бхагавад-гиты»; на чхаде — не отвлекается; мора мана — мой ум.


«Читая „Бхагавад-гиту“, я вижу у себя перед глазами прекрасный образ Господа. Это главная причина, почему я читаю „Бхагавад-гиту“ и не могу оторваться от нее».


ТЕКСТ 102


прабху кахе,  —  гита-патхе томара-и адхикара

туми се джанаха эи гитара артха-сара


прабху кахе — Господь говорит; гита-патхе — в чтении «Бхагавад-гиты»; томара-и адхикара — твое достоинство; туми — ты; се — то; джанаха — знаешь; эи — это; гитара — «Бхагавад-гиты»; артха-сара — истинный смысл.


Шри Чайтанья Махапрабху сказал брахману: «Ты настоящий знаток „Бхагавад-гиты“. Все, что ты знаешь, и составляет ее истинный смысл».


КОММЕНТАРИЙ: В шастрах сказано: бхактйа бхагаватам грахйам на буддхйа на ча тикайа. Чтобы понять «Бхагавад-гиту» и «Шримад-Бхагаватам», необходимо услышать их от настоящего преданного. Эти писания нельзя понять с помощью одной эрудиции или отточенного ума. Говорится также:


гитадхита ча йенапи

 бхакти-бхавена четаса

веда-шастра-пуранани

 тенадхитани сарвашах


Тот, кто с верой и преданностью читает «Бхагавад-гиту», постигнет суть ведического знания. В «Шветашватара-упанишад» (6.23) сказано:


йасйа деве пара бхактир

 йатха деве татха гурау

тасйаите катхита хй артхах

 пракашанте махатманах


«Лишь тем великим душам, которые обладают непоколебимой верой в Господа и в духовного учителя, сам собой открывается весь смысл ведического знания».

Все ведические писания можно понять только благодаря вере и преданности. Мирская ученость тут не поможет. Вот почему мы издали «Бхагавад-гиту как она есть». Есть много так называемых ученых и философов, которые предпочитают научный подход к «Бхагавад-гите». Но они напрасно тратят свое время и только вводят в заблуждение тех, кто читает их комментарии.


ТЕКСТ 103


эта бали' сеи випре каила алингана

прабху-пада дхари' випра карена родана


эта бали' — сказав это; сеи випре — того брахмана; каила алингана — обнял; прабху-пада — лотосные стопы Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; дхари' — схватив; випра — брахман; карена родана — рыдает.


С этими словами Шри Чайтанья Махапрабху обнял брахмана, и тот, схватив Господа за лотосные стопы, расплакался.


ТЕКСТ 104


тома декхи' таха хаите дви-гуна сукха хайа

сеи кршна туми,  —  хена мора мане лайа


тома декхи' — увидев Тебя; таха хаите — чем от этого (от созерцания Господа Кришны); дви-гуна — в два раза больше; сукха — счастье; хайа — становится; сеи кршна — тот Господь Кришна; туми — Ты; хена — такое; мора — мой; мане — ум; лайа — принимает.


Брахман сказал: «Увидев Тебя, я стал в два раза счастливей. Это значит, что Ты и есть Сам Господь Кришна».


ТЕКСТ 105


кршна-спхуртйе танра мана ханачхе нирмала

атаэва прабхура таттва джанила сакала


кршна-спхуртйе — благодаря появлению Господа Кришны; танра — его; мана — ум; ханачхе — стал; нирмала — чистый; атаэва — поэтому; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; таттва — истину; джанила — постиг; сакала — всю.


Созерцание Господа Кришны очистило ум брахмана, поэтому он смог в совершенстве понять природу Шри Чайтаньи Махапрабху.


ТЕКСТ 106


табе махапрабху танре караила шикшана

эи ват кахан на кариха пракашана


табе — затем; махапрабху — Шри Чайтанья Махапрабху; танре — ему (брахману); караила — дал; шикшана — наставления; эи ват — этой истины; кахан — кому-либо; на — не; кариха пракашана — открывай.


В ответ на это Шри Чайтанья Махапрабху дал брахману подробные наставления и попросил его никому не говорить о том, что Он и есть Сам Господь Кришна.


ТЕКСТ 107


сеи випра махапрабхура бада бхакта хаила

чари маса прабху-санга кабху на чхадила


сеи випра — этот брахман; махапрабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; бада — великий; бхакта — преданный; хаила — стал; чари маса — четыре месяца; прабху-санга — общество Господа; кабху — когда-либо; на — не; чхадила — оставлял.


Этот брахман стал великим преданным Шри Чайтаньи Махапрабху и все четыре месяца не расставался с Господом.


ТЕКСТ 108


эи-мата бхатта-грхе рахе гаурачандра

нирантара бхатта-санге кршна-катхананда


эи-мата — таким образом; бхатта-грхе — в доме Венкаты Бхатты; рахе — остается; гаурачандра — Шри Чайтанья Махапрабху; нирантара — постоянно; бхатта-санге — вместе с Венкатой Бхаттой; кршна-катха-ананда — трансцендентное блаженство, доставляемое беседами о Кришне.


Шри Чайтанья Махапрабху жил у Венкаты Бхатты и постоянно вел с ним беседы о Господе Кришне, испытывая при этом огромное наслаждение.


ТЕКСТ 109


шри-ваишнава' бхатта севе лакшми-нарайана

танра бхакти декхи' прабхура тушта хаила мана


шри-ваишнава — преданный из Рамануджа-сампрадаи; бхатта — Венката Бхатта; севе — поклоняется; лакшми-нарайана — Божествам Господа Нараяны и богини процветания, Лакшми; танра — его; бхакти — преданность; декхи' — увидев; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; тушта — довольный; хаила — становился; мана — ум.


Как вайшнав из Рамануджа-сампрадаи Венката Бхатта поклонялся Божествам Лакшми и Нараяны. Видя его искреннюю преданность Господу, Шри Чайтанья Махапрабху был очень доволен.


ТЕКСТ 110


нирантара танра санге хаила сакхйа-бхава

хасйа-парихасе дунхе сакхйера свабхава


нирантара — постоянно; танра санге — в общении с ним; хаила — появились; сакхйа-бхава — дружеские отношения; хасйа — смех; парихасе — шутки; дунхе — обоих; сакхйера — дружбы; свабхава — природа.


Благодаря постоянному общению Шри Чайтанья Махапрабху и Венката Бхатта постепенно стали друзьями. Часто бывало так, что они вместе смеялись и шутили.


ТЕКСТ 111


прабху кахе,  —  бхатта, томара лакшми-тхакурани

канта-вакшах-стхита, пативрата-широмани


прабху кахе — Господь Шри Чайтанья Махапрабху говорит; бхатта — дорогой Бхаттачарья; томара — твоя; лакшми-тхакурани — богиня процветания; канта — своего супруга, Нараяны; вакшах-стхита — пребывающая на груди; пати-врата — верная жена; широмани — самая лучшая.


Шри Чайтанья Махапрабху сказал Бхаттачарье: «Богиня процветания Лакшми, которой ты поклоняешься, всегда пребывает на груди у Нараяны. Вне всяких сомнений, она  —  самая верная жена во вселенной».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11"

Книги похожие на "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11"

Отзывы читателей о книге "Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 2. Гл.7-11", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.