Маделайн Монтегю - Иерархия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Иерархия"
Описание и краткое содержание "Иерархия" читать бесплатно онлайн.
Бабушка предсказывала Бронвин, что та найдет в городе свою судьбу — мужчину, которого полюбит и от которого родит ребенка. Но кто этот человек? Предназначена ли она Константину — одному из последних истинных вампиров? Люку, происходящему из клана Ликанов? Или Лорду Котов, Калебу? При этом все трое решили добиться ее любой ценой, но сможет ли Бронвин достаточно быстро определить, кто предначертан ей судьбой? И хочет ли она этого на самом деле?
Она больше никогда не думала об этом — не так. Бабушка утешала ее, поддерживала, и это все, что требовалось, чтобы прогнать прочь худшую из болей. Однако теперь она вспомнила, что на следующей неделе парня не было в школе, а когда он вернулся, то выглядел бледным и замкнутым. Он больше не смотрел на нее и не говорил с ней, но тогда Бронвин и не хотела этого. В конце года парень со своей семьей переехали.
Теперь она задумалась, действительно ли ее бабушка заставила его член стать фиолетов-черным. Что-то выбило его из колеи. Раньше парень был высокомерным ничтожеством — даже после их "свидания" — не то чтобы девушка могла разглядеть за внешностью и обаянием менее приятные стороны его личности, пока не утратила с ним невинность. В действительности все, что видела Бронвин — его "мужественность", восхищающую ее, даже если некоторые вещи, которые он говорил и делал, беспокоили. Девушка умышленно игнорировала намек на некоторую жестокость.
Доказывало ли это, что ее бабушка обладала какими-то магическими способностями? Или было ничем иным, как просто попыткой вытянуть ее из отчаяния и отвлечь?
Бронвин изо всех сил старалась вспомнить что-то еще, доказывающее, что бабушка владела магией, но помимо того, что окружающие считали ее отличным садоводом, она не могла припомнить ничего, кроме впечатляющего бабушкиного сада, явно не являющегося результатом магии. Это был просто тяжкий труд и хорошие навыки садоводства.
Возможно, у Наны были магические навыки, а она не знала. Бабуля говорила ей, что у каждого есть своя тайная сторона, о которой никто не знает, потому что люди очень тщательно охраняют и редко позволяют кому-то взглянуть на нее.
Разве сейчас это имело какое-то значение? В любом случае, это не меняло того, что Бронвин чувствовала к своей бабушке, правда заставляло ее задуматься, что та для нее уготовила — если вообще что-то уготовила. Она всегда говорила, что "видения" — просто окна в будущее, сквозь которые ей удается смотреть. Нана не могла это контролировать. Даже не могла сказать, что точно сбудется из-за непостоянства будущего.
Главный вопрос, как женщина предполагала, состоял в том, было ли все то, что с ней произошло, с тех пор как она приехала в город, тем будущим, что предвидела бабуля и убедила искать? Действительно ли кто-то из этих мужчин был тем "особенным", отцом ее детей? И если так, как ей это понять?
Через некоторое время, устав от своих мыслей, она встала, чтобы найти что-то кроме повседневной одежды, и наконец отыскала ночную рубашку. Но не нашлось ни трусиков, ни лифчика! Это не могло быть упущением, учитывая то безбожное количество одежды, что хранилось в проклятом шкафу!
Это сбивало с толку, потому что без них Бронвин чувствовала себя такой голой. Хуже того, скольжение атласа по коже при каждом движении, даже дыхании, казалось, повышало ее чувствительность, не давая полностью отойти от отголосков возбуждения, с которыми ее оставил Калеб.
Из-за странного незнакомого места и беспокойства о мотивах Калеба, она не думала, что сможет уснуть, но усталость взяла свое.
Когда женщина проснулась, было раннее утро. Вскочив с кровати, Бронвин направилась в ванную. Уделив достаточно внимания утреннему ритуалу, она, немного шатаясь, прошла в гардеробную. Сбросив ночную рубашку, в которой спала, Бронвин надела короткий топ и спортивные шорты, которые обнаружила накануне ночью. Также она нашла пару теннисных туфель, но, к счастью, Калеб не забрал ее собственную обувь, которая выглядела хорошо разношенной.
Одевшись, женщина вышла через раздвижные двери на балкон. Местность позади дома шла под откос, именно поэтому спуск казался таким пугающе крутым. Она все еще думала, что падение не причинит ей вреда. Надеялась, что не причинит.
Собравшись с духом и расслабленная остатками сна, который так и не смогла сбросить, она перелезла через балконные перила и, не остановившись, чтобы обдумать это, опустилась на всю длину рук, а потом, отбросив беспокойство, разжала пальцы. Когда Бронвин приземлилась, ее ступни горели, и она почувствовала приступ боли в коленях и лодыжках, но поднялась, стряхнув с себя мусор с клумбы, и бросилась к ближайшей черте деревьев.
Кем бы он ни был, накануне ночью в глазах Калеба она видела блеск, указывавший, что мужчина тоже создание ночи, как Константин и Люк. Ликан не был ограничен рамками ночи, в отличие от вампира, но ей не удавалось понять, влияет ли это на Калеба. Однако казалось, это самый безопасный выбор, дневной свет — ее лучший шанс на спасение.
Достигнув деревьев, девушка обнаружила тропинку через лес. Остановившись на минутку, чтобы отдышаться, Бронвин оглядела огромные деревья, скрывающие от нее особняк, в поисках каких-либо признаков преследования. Как бы рада она ни была, что ничего не видит, но сомневалась, что ее не заметили. Отдышавшись, женщина бросилась бежать по дорожке, оглядываясь по сторонам в поисках любого признака автострады или здания, которое указало бы путь к трассе.
Было бы намного легче, доберись она до машины, на которой сюда приехала, но девушка не думала, что тогда смогла бы сбежать. «Просто нужно найти автотрассу», убеждала она себя. А потом можно было остановить кого-то, едущего в город, чтобы собрать свои вещи, либо из города, чтобы затаиться на некоторое время. Бронвин не особо заботилась куда. Она бежала почти пятнадцать минут, прежде чем ее осенило — Калеб говорил, что возьмет ее с собой на пробежку, чтобы сделать зарядку. Женщина не думала, что вспомнила бы об этом, поскольку считала тогда, что он просто флиртовал с ней, если бы не услышала равномерный шлепающий звук у себя за спиной.
— Дерьмо! — выдохнула она, немного дико оглядываясь вокруг. Под деревьями было не так уж много подлеска. Бронвин надеялась, что сможет пройти без проблем, но могла ли она сделать это бесшумно?
Пока женщина колебалась, топот позади нее стал громче, и женщина, наконец, сошла с тропинки, побежав прочь так быстро и тихо, как только могла, пытаясь спрятаться. Как только мужчина пройдет, она сможет вернуться обратно, чтобы не заблудиться в лесу.
Однако, как только Бронвин нашла подходящее место и присела, то услышала оглушительный треск в подлеске. Что-то БОЛЬШОЕ направлялось прямо к ней.
Глава 11
При первом же шуме в подлеске сердце Бронвин подскочило к горлу, а дыхание замерло. Несколько мгновений она была слишком испугана, чтобы реагировать на это, но скачок адреналина всколыхнул ее инстинкты, и женщина побежала так быстро, как могла.
Она понятия не имела, куда направляется. За считанные секунды Бронвин потеряла из виду тропинку. Не важно, как быстро она бежала, или как сильно плутала между деревьями, сворачивая в разных направлениях, позади все равно слышались звуки погони.
В конце концов, вымотавшись так, что ноги передвигались исключительно из упрямства и ужаса, она выбежала из леса на небольшую поляну, покрытую дикими цветами. Ей и в голову не пришло ринуться обратно под защиту деревьев. Женщина пробиралась вперед, пытаясь перепрыгнуть высокие, достающие до бедра полевые цветы.
Внезапно, рык прорезал тишину, заставив её колени подогнуться. Не удержавшись, Бронвин обернулась, чтобы узнать, кто издавал этот рев. Она чуть не проглотила язык, увидев его — огромного чудовищного льва — африканского льва! Дрожа от ужаса, она огляделась вокруг, бросившись к деревьям, но смутно представляя, как вскарабкаться по стволу. Лев отрезал ей путь, загоняя на другую сторону поляны. Прежде чем женщина достигла кромки леса, что-то сильно толкнуло ее в спину и она, потеряв равновесие, растянулась на земле. До того, как Бронвин смогла встать на колени, он уже забрался на нее, горячо и тяжело дыша. Как бы то ни было, женщина попыталась столкнуть его с себя и подняться на ноги. Своей большой головой лев уперся ей в бок, опрокидывая, а затем переворачивая на спину.
Она лежала, широко раскрыв глаза, пока не почувствовала, что они почти выскочили из орбит. Женщина тяжело дышала, каждую секунду ожидая, что ее разорвут острые зубы, когда могучий зверь подошел к ней. Он взглянул на нее, его губы изогнулись в своего рода львиной улыбке. Прошло несколько минут, прежде чем ее ужас спал достаточно, чтобы она в действительности посмотрела на его морду, нависшую над ней, и поняла, что зверь смотрел прямо ей в глаза.
Женщина встретилась с золотистым с поволокой взглядом, который вдруг показался ей таким сверхъестественно знакомым, что Бронвин подумала, она сошла с ума от ужаса. Долго удерживая ее взгляд, он испустил тяжелый вздох и прижался своей мордой к ее животу и груди.
Ей хотелось закричать, схватить двумя руками рыжую гриву и оттолкнуть прочь. Однако ее парализовал страх. Все, что она могла, это смотреть на зверя и бороться за способность дышать.
По ее коже пробежали мурашки, когда дыхание льва коснулось ее голой кожи, и еще больше, когда он… облизал ее, пройдясь своим горячим шершавым языком от живота до шеи, при этом сняв с Бронвин короткий топ. Она глубоко вздохнула и задержала дыхание. Лев поднял морду, на некоторое время встретившись с ней взглядом, а затем снова начал ее облизывать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Иерархия"
Книги похожие на "Иерархия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маделайн Монтегю - Иерархия"
Отзывы читателей о книге "Иерархия", комментарии и мнения людей о произведении.