Роман Гуль - Скиф в Европе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Скиф в Европе"
Описание и краткое содержание "Скиф в Европе" читать бесплатно онлайн.
Царствование императора Николая Павловича современники оценивали по-разному. Для одних это была блестящая эпоха русских побед на поле брани (Кавказ, усмирение Польши и Венгрии), идиллии «дворянских гнёзд». Для других — время «позорного рабства», «жестокой тирании», закономерно завершившееся поражением в Крымской войне. Так или иначе, это был сложный период русской истории, звучащий в нас не только эхом «кандального звона», но и отголосками «золотого века» нашей литературы. Оттуда же остались нам в наследство нестихающие споры западников и славянофилов… Там, в недрах этой «оцепеневшей» николаевской России, зазвучали гудки первых паровозов, там выходила на путь осуществления идея «крестьянского освобождения». Там рождалась новая Россия.
41
Короткие рукава (фр.).
42
Казармы (фр.).
43
Седлайте коней, господа! Во Франции — республика! (фр.).
44
Комедия окончена, долой актёров! (фр.).
45
Какое ужасное несчастье! (фр).
46
Клиши — ворота на севере Парижа.
47
Да здравствует республика! (фр.).
48
Товарищ! Товарищ! Да здравствует республика! Да здравствует революция! (фр.).
49
Да здравствует революция! Да здравствует республика! Смерть (тиранам)! Смерть! (фр.).
50
Коссидьер Марк (1808–1861) — французский революционер, организатор тайных обществ в период июльской монархии, после февраля 1848 г. префект парижской полиции, затем эмигрировал в Англию.
51
Монтаньяры — здесь: группа мелкобуржуазных демократов во французском Национальном собрании (в период революции 1848 г.).
52
Мой отец в Версале, Моя мать в Париже (фр.).
53
Старина! (фр.).
54
Да здравствует всемирная социальная революция! (фр.).
55
де Ламартин Альфонс (1790–1869) — французский поэт, политический деятель, в 1848 г. министр иностранных дел и фактический глава правительства.
56
Флокон Фердинан (1800–1866) — один из редакторов газеты «Реформ», член французского Временного правительства в 1848 г.
57
Сражение в Берлине, король спасся бегством после произнесения речи! (фр).
58
В Вене восстание, Меттерних бежал, провозглашена республика! Вся Германия поднялась! (фр.).
59
Итальянцы победили в Милане и Венеции! Австрийцы потерпели неслыханное поражение! (фр.).
60
Боже, провозгласи республику и на небесах! (фр.).
61
Делессер Габриэль (1786–1858) — префект парижской полиции в 1836–1848 гг.
62
Блан Луи (1811–1882) — французский социалист, историк, член Временного правительства, затем эмигрант в Англии.
63
Как дела? (фр.).
64
Так себе (фр.).
65
Прудон Пьер-Жозеф (1809–1865) — французский публицист, экономист, социолог, философ.
66
Он чудовищен своей строгой диалектикой и ясным восприятием глубины идей. (фр.).
67
Временного.
68
Альбер Александр-Мартен (1815–1895) — французский революционер, член Временного правительства.
69
Ледрю-Роллен Александр-Огюст (1807–1874) — французский революционер, член Временного правительства, позже эмигрант в Англии.
70
Бланки Луи-Огюст (1805–1881) и Барбес Арман (1809–1870) — французские революционеры, организаторы тайных обществ и заговоров.
71
Бродяг (фр.).
72
Мадзини Джузеппе (1805–1872) — итальянский революционер, в 1849 г. глава Временного правительства Римской республики.
73
фон Борнштет Адальберт (1808–1851) — немецкий публицист, редактор газеты «Дойче Брюсселер цайтунг», некоторое время член Союза коммунистов.
74
Жорж Санд (Аврора Дюпен) (1804–1876) — французская писательница романтического направления.
75
Головин Иван Гаврилович (1816–1886) — русский либеральный помещик, эмигрант в Англии, был близок к Герцену и Бакунину.
76
Рабочими.
77
Человек не рождён быть свободным (нем.).
78
Ликтор — лицо, сопровождавшее представителя высшей администрации и носившее пучок прутьев с секирой как символ власти и наказуемости преступления (в Древнем Риме).
79
Тупика.
80
Помни о смерти (лат.).
81
Переход от снов к делу (нем.).
82
Альбрехт (1809–1872) — австрийский принц, генерал, командующий кавалерийской дивизией.
83
Фюстер Антон (1808–1881) — австрийский теолог, профессор Венского университета, депутат рейхстага, позже эмигрант в Англии и США.
84
Дубельт Леонтий Васильевич (1792–1862) — начальник штаба корпуса жандармов, управляющий III отделением.
85
Медем Павел Иванович (1800–1854) — граф, посланник в Вене.
86
…члены «Сворности»… «Славии» и «Рипиля»… — имеются в виду чешские тайные общества 1840-х гг.
87
Виндишгрец Альфред фон (1787–1862) — австрийский фельдмаршал, в 1848–1849 гг. руководивший подавлением восстаний в Вене, Праге и Венгрии.
88
Сладковский Карел (1823–1880) — выпускник Пражского университета, чешский радикал, позже лидер движения младочехов, выступавших за триединую австро-венгро-чешскую монархию.
89
Либельт Карл — участник познаньского восстания 1848 г., председатель польско-украинской секции Славянского съезда.
90
Коллар Ян (1793–1852) — чешский поэт и филолог (словак по происхождению), деятель национального движения.
91
Пустосвят, он же Добрынин Никита Константинович, — суздальский священник, идеолог раскола, почитавшийся староверами как «столп правоверия», казнён на Лобном месте в 1682 г. по приказу царевны Софьи.
92
Без денег (фр.).
93
Мейсснер Отто Карл (1819–1902) — гамбургский книгоиздатель, издававший между прочим и сочинения Карла Маркса.
94
Речь идёт об основателе (в 1845 г.) и руководителе тайного общества «Рипил».
95
Домовитых (нем.).
96
Ополчение.
97
Палацкий Франц (Франтишек) (1798–1876) — чешский историк, либерал.
98
Топалович Мато (ум. 1861 г.) — католический священник, поэт и участник так называемого иллирийского движения, стремившегося к объединению южных славян.
99
Даничич Джура (1825–1882) — сербский филолог. Попович Иован Стерия (1806–1856) — писатель.
100
Гурбан Осип-Людовит-Милослав (1817–1888) — священник, писатель, в 1848–1849 гг. организатор словацкого ополчения, выступившего против венгров на стороне австрийской монархии.
101
Коловрат Краковский Франц-Антон (1778 — после 1848) — чешский граф, австрийский министр, библиофил.
102
Шафарик Павел Иозеф (1795–1851) — крупнейший деятель славянского возрождения, историк, филолог.
103
Карадичич… — точнее, Караджич, Вук Стефанович (1787–1864), — филолог, создатель сербского литературного языка.
104
Любомирский Ежи (1817–1872) — польский князь, депутат австрийского рейхстага.
105
Гомилетика 1) Раздел богословия, в котором изучаются теоретические и практические вопросы церковной проповеди. 2) Учебный предмет, содержащий основы данного раздела богословия.
106
Тун Лео (1811–1888) — чешский граф, с 1849 г. австрийский министр просвещения.
107
Ридигер Фёдор Васильевич (1784–1856) — граф, генерал-лейтенант.
108
Горчаков Михаил Дмитриевич (1793–1861) — князь, генерал-лейтенант, позже, в Крымскую войну, главнокомандующий Крымской армией.
109
Имеется в виду один из братьев Шварценбергов, австрийских князей: Феликс (1800–1852) или Фридрих (1800–1870).
110
Панютин Фёдор Сергеевич (1790–1865) — русский генерал, командующий корпусом.
111
Бейст Фридрих (1809–1886) — граф, саксонский, позже австрийский государственный деятель, министр иностранных дел и канцлер.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Скиф в Европе"
Книги похожие на "Скиф в Европе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роман Гуль - Скиф в Европе"
Отзывы читателей о книге "Скиф в Европе", комментарии и мнения людей о произведении.