» » » » Ульмас Умарбеков - Приключения 1972—1973


Авторские права

Ульмас Умарбеков - Приключения 1972—1973

Здесь можно скачать бесплатно "Ульмас Умарбеков - Приключения 1972—1973" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Молодая гвардия, год 1973. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ульмас Умарбеков - Приключения 1972—1973
Рейтинг:
Название:
Приключения 1972—1973
Издательство:
Молодая гвардия
Год:
1973
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приключения 1972—1973"

Описание и краткое содержание "Приключения 1972—1973" читать бесплатно онлайн.



В новом сборнике читатель найдет произведения как уже известных ему авторов-приключенцев, так и новые имена.

Повесть У. Умарбекова «Встреча» посвящена чекистам пер­вых лет Советской власти в Узбекистане. В мир борьбы народов Африки за свою независимость против колонизаторов переносит читателя повесть Е. Коршунова «Гроза над лагу­ной». Повесть Ю. Файбышенко «Розовый куст» рассказывает о работниках уголовного розыска в годы нэпа. Сегодняшним дням посвящена большая повесть М. Стейги и Л. Вольфа «Дело Зенты Саукум». Ее герои — следователи и оперативные работники милиции Советской Латвии.

В сборник вошли также рассказы П. Шамшура, Л. Словина, Ю. Усыченко, С. Наумова, Б. Сопельняка.






— А если другой дорогой?

— Там другие задержат. Посты есть повсюду.

Такой вариант сержанта никак не устраивал. Он недавно поступил в милицию после военной службы, впервые принимал участие в ответственном задании и мечтал о приключениях.

Старший лейтенант не отрывал взгляда от шоссе. Вдруг он насторожился. Вдали показался темно-красный «Москвич». Машина стремительно приближалась.

— Бегом! — скомандовал старший лейтенант и бросился вниз по склону.

Сержант едва за ним поспевал. Вдвоем они выкатили мотоцикл из кустов и перегородили им часть шоссе. Красный «Москвич» был уже близко. Встав посреди шоссе, старший лейтенант поднял черно-белый жезл.

Взвизгнули шины, автомобиль застыл перед неожиданным препятствием. Дверца открылась, из машины вышел статный мужчина в темных очках. Желтая нейлоновая «битловка» оттеняла коричневый загар. Брюки василькового цвета были тщательно отутюжены и плотно облегали мускулистые бедра.

Старший лейтенант подошел к водителю. Сержант держался в стороне и на всякий случай уже расстегивал кобуру пистолета. Но человек в темных очках не бросился бежать, как предполагал сержант. Только насмешливо кивнул на мотоцикл.

— Готовитесь к межколхозным соревнованиям по прыжкам на автомобилях? Или, может быть, район не выполнил план по сдаче металлолома и теперь вы хотите его наверстать за счет проходящих машин?

Старший лейтенант пропустил насмешку мимо ушей.

— Попрошу документы, — сказал он, поднося руку к козырьку.

Водитель красного «Москвича» небрежно подал шоферское удостоверение. Офицер пригляделся к фотографии, проверил печать. Затем обошел вокруг машины, осмотрел номер и сравнил его с записью в техническом талоне. Хозяин «Москвича» глазел по сторонам с таким скучающим видом, точно эта проверка его нисколечко не касалась.

— Прошу открыть капот!

Убедившись, что номера двигателя и шасси тоже совпадают с записанными в документах, старший лейтенант еще раз внимательно осмотрел номерной знак. Затем отдал документы и опять откозырял.

— Можете ехать.

Человек в черных очках церемонно поклонился.

— Только, пожалуйста, откатите свою боевую колесницу.

— Сержант, освободите дорогу!

Красный «Москвич» стремительно набрал скорость. Автоинспектор задумчиво глядел, как машина делалась все меньше и меньше, пока не исчезла из виду.

— Почему отпустили, товарищ старший лейтенант? — сержант был разочарован.

— На каком основании ты его задержишь? Номер был не тот, который сообщили из Риги. Ничего похожего. Следов краски на номерном знаке незаметно. Документы в порядке.

— Значит, не он?

Офицер пожал плечами.

А красный «Москвич» тем временем жадно заглатывал километры.

Июльское солнце стояло еще высоко в небе, когда вдали показались первые домики Паланги. Вот они уже рядом и поспешно разбегаются по обеим сторонам дороги.

Шофер снизил скорость. На окраине курортного городка он отыскал желтый дом с зеленой крышей. Проехав мимо, свернул в переулок. Оставил там машину и пешком вернулся.

Калитка двора была заперта изнутри. Однако звонить он не стал, а просунул руку между планками и отодвинул щеколду.

От калитки до дверей дома тянулась дорожка, посыпанная белым песком. В два прыжка мужчина был у порога. Он не стучался, но осторожно приоткрыл дверь, неслышным шагом лесного хищника прошел через небольшую переднюю в гостиную.

Ни души. Незваный гость двинулся дальше. Через полуприкрытую дверь спальни он увидел старую женщину. Она стояла у туалетного столика спиной к двери.

Гость нарочито громко откашлялся.

— Приветствую вас, мадам!

Женщина резко обернулась.

— Что надо? Кто вы такой?

В голосе не послышалось ни страха, ни удивления: Скорее злоба. Однако непрошеный гость оказался не из робких.

— Предположим, инспектор социального обеспечения и- интересуюсь, как живется нетрудоспособным пенсионерам. Мадам довольна таким ответом? Или было бы лучше сказать, что я из милиции?

Женщина решительно приблизилась к незнакомцу.

— Что вам надо? — повторила она с возмущением.

Мужчина и на этот раз уклонился от ответа.

— Быть может, присядем? Серьезные разговоры обычно происходят за круглым столом.

Женщина смекнула, что за наглостью неожиданного посетителя кроется серьезная угроза. В то же время этот визит в какой-то мере ее интриговал. Поэтому хозяйка решила изменить тактику: она села и жестом, свидетельствовавшим о знакомстве с изысканными манерами, указала гостю на второй стул.

— Прежде всего хотелось бы знать, с кем имею честь говорить?

— Чрезвычайно сожалею, мадам, но я путешествую инкогнито. Принц в изгнании, если вас это устраивает. Не взыщите, но у меня высокоразвитый инстинкт самосохранения. И в подобной ситуации…

Любопытство в этой женщине боролось с подозрительностью.

— Мне кажется, вы ошиблись адресом.

— А разве вы не Алида Лоренц?

Подозрительность взяла верх. Женщина быстро прикинула: в Паланге она живет замкнуто, ни с кем не встречается. Здесь почти никто не знает ее имени. Откуда этот нахал? Кем он подослан? Скорей всего все темиже, из-за кого пришлось столь поспешно убраться из Риги и теперь жить в этой добровольной ссылке. В любом случае перед ней враг. Надо быть начеку.

Холеными пальцами мужчина ловко снял со скатерти длинный седой волос и с отвращением бросил его на пол.

— Знаете, мадам Лоренц, я завидую людям, которым всегда и во всем везет. Взять хотя бы вас. До войны, если не ошибаюсь, вы делали неплохие денежки в цветочном магазине на Гертрудинской улице. При немцах вам удалось устроиться и того лучше. Ей-богу, завидую.

Прищурив глаза, женщина внимательно слушала. Ах вот куда ты гнешь! Сомнений нет: действует та же шайка, что и в Риге. Пронюхали, где она прячется. С этими шутки плохи. Тогда, на улице Вайрога, они показали, на что способны. Удастся ли провести их во второй раз? Теперь главное — не терять присутствия духа и постараться выиграть время.

Алида Лоренц расправила складки на скатерти. Как и подобает хорошей хозяйке.

— Сегодня мне завидовать не приходится.

— Как знать, мадам, как знать. При таком покровителе и попечителе…

— Каком покровителе?

— Очень некрасиво с вашей стороны забыть господина фон Гауча!

— Вы с ума спятили! Он расстрелян еще в сорок четвертом.

Мужчина в черных очках наклонился и загадочно улыбнулся.

— Ошибаетесь, уважаемая. Штурмбаннфюреру тогда удалось выпутаться, и сейчас он в полном здравии проживает в Западной Германий и, надо сказать, весьма процветает. Прислал весточку с одним очень солидным туристом. Господин фон Гауч шлет вам свой сердечный привет.

— Почему же турист обратился к вам? И как вы меня тут нашли?

— Я же сказал: у меня сильно развит инстинкт самосохранения. Поэтому я, как правило, неделикатные вопросы оставляю без ответа.

Лицо Алиды застыло. Она пыталась противопоставить наглому упорству этого человека холодную надменность.

— Не верю. Не верю ни одному вашему слову.

Мужчина встал.

— Тогда разрешите наш разговор считать оконченным. Честь имею кланяться.

Лоренц не ожидала такого поворота.

— Постойте!

— Я вас слушаю.

— Чем вы можете доказать, что нашли меня действительно по заданию Гауча?

— В старинных рыцарских романах кавалер в подобной ситуации присылал своей даме сердца кольцо с фамильным гербом. К сожалению, штурмбаннфюрер не прибег к этому способу. Видимо, потому, что все его драгоценности остались у вас. Везти с собой письмо мой знакомый турист не пожелал. Господину фон Гаучу оставалось лишь на словах поставить вас в известность о его намерении исполнить свое обещание: он просит вас приехать к нему в Германию. Еще он велел передать, чтобы вы обязательно прихватили с собой голубой сапфир, подаренный вам именины. Он сказал, что вы знаете, о каком сапфире идет речь.

У Лоренц голова пошла кругом. Голубой сапфир, обещание Генриха забрать ее с собой в Германию. Об этом никак уж не могли знать те, кто шантажировал ее в Риге. Следовательно, этот человек не из их компании… Вдруг он говорит правду, вдруг фон Гауч и в самом деле уцелел? Алиде Лоренц вспомнилась Рига летом сорок четвертого года: непрерывные воздушные тревоги, нервозность германского начальства, лихорадочная эвакуация. В такой кутерьме могло случиться все что угодно: у Генриха были верные друзья. «Да, но если даже Гауч жив, на что я ему теперь нужна? Столько лет прошло!»

Незнакомец словно прочитал ее мысли.

— Вашему другу в Германии принадлежит небольшая фабрика детских игрушек. Однако есть возможности к ее расширению. Необходим капитал. Фон Гауч рассчитывает на золото и камешки, которые вы здесь не оставите. Он, в свою очередь, гарантирует вам определенный процент от прибылей, виллу в Италии или на юге Франции. Одним словом, беззаботную старость в благородном обществе. Я на вашем месте не отказывался бы. Между прочим, Гунта тоже там и опять работает у него секретарем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приключения 1972—1973"

Книги похожие на "Приключения 1972—1973" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ульмас Умарбеков

Ульмас Умарбеков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ульмас Умарбеков - Приключения 1972—1973"

Отзывы читателей о книге "Приключения 1972—1973", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.