» » » » Эми Гутман - Чего боятся женщины


Авторские права

Эми Гутман - Чего боятся женщины

Здесь можно скачать бесплатно "Эми Гутман - Чего боятся женщины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство ACT: Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эми Гутман - Чего боятся женщины
Рейтинг:
Название:
Чего боятся женщины
Автор:
Издательство:
ACT: Транзиткнига
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-9578-1349-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чего боятся женщины"

Описание и краткое содержание "Чего боятся женщины" читать бесплатно онлайн.



Пять лет прошло со дня казни маньяка Стивена Гейджа — «самого красивого серийного убийцы Америки», как прозвала его пресса. Женщина-адвокат, защищавшая его, забыла о проигранном деле…

Писательница, создавшая о нем книгу, пожала лавры и получила гонорары…

А его бывшая подруга сумела превозмочь трагедию прошлого — и начать жить заново…

Все кончилось?!

Нет. Кошмар возвращается!

В пятую годовщину казни Гейджа три женщины получают странные письма без подписи.

Либо убийца восстал из мертвых, либо кто-то готов продолжить его кровавый путь.

А это значит, что всем трем женщинам угрожает смертельная опасность…






Машина остановилась возле нее, водитель перегнулся через сиденье и внимательно поглядел на девочку. Выглядел он странно: зимняя куртка, шапка, шарф, намотанный на лицо… Анна не обратила на это внимания. Ей просто хотелось домой.

Водитель вышел из машины, и тут беглянка перепугалась. Почему он так одет, ведь тепло? Почему молчит? Девочка повернулась, чтобы задать стрекача, но крепкая рука схватила ее за плечо. Генри не было видно. Кажется, он все-таки успел спрятаться.

— Помогите! — закричала Анна.

Ее подбросило в воздух, сдавило, а потом к лицу прижали мокрую вонючую тряпку. Девочка отчаянно вскрикнула и потеряла сознание.

— Когда вы последний раз видели дочь? Детектив был одет в джинсы и футболку, открывавшую мускулистые руки. На правом предплечье виднелась татуировка: цветущая виноградная лоза.

— Работал под прикрытием, — объяснил мужчина свой странный для полицейского вид.

Келли пожала плечами и ничего не ответила. Детектив, одетый как бандит, сбивал ее с толку.

— Было часов девять, — начала Келли. — Анна в это время уже спит. Неужели кто-то пробрался к ней в комнату — на второй этаж?

— Следов взлома не обнаружено. Может быть, ваша дочь сама ушла из дому? Например, сбежала?

Она посмотрела детективу прямо в глаза.

— Не исключено. — Раньше такой вариант не приходил ей в голову. — Мы поссорились. Я считала, что Анне летом стоит поехать к моим родителям, а она ни в какую. Вот я ей и сказала, что решать буду я.

— Знаете, в Меррите детей не так часто похищают.

Впервые с исчезновения дочери Келли ощутила проблеск надежды. Может быть, он прав. Анна сбежала от матери. Полиция скоро отыщет девочку.

Напротив сидел еще один детектив, Джеффри Найт. Рядом с ним стояла женщина, тоже из полиции. Офицер Парилло, так ее звали, приехала первой. Молодая, лет двадцать с небольшим, отлично сложенная, с короткими темными волосами, одета в форменный костюм.

— Значит, Анна расстроилась, — продолжил Найт.

— Да.

— Вы не помните, что она сказала?

— Повторяла, что никуда не поедет. Кричала, что я не смогу ее заставить.

— Девочка раньше убегала из дому? Или, может, угрожала убежать?

— Нет. — Келли покачала головой. — Такого раньше не случалось.

— Какие у вас отношения?

— Скажу вам честно, прежде мы легче находили общий язык. Этой осенью я начала встречаться с Риком Эвансом. Вы его, случайно, не знаете?

— Знаем, — удивленно ответил Найт. — Конечно же, знаем.

— Рик уехал к родителям, — зачем-то пояснила она. — Его отцу в последнее время нездоровится.

Детектив промолчал.

— Вы ничего не слышали? — спросил он наконец. — Из комнаты Анны не доносилось подозрительных звуков?

Келли снова покачала головой:

— Нет, да я бы и не услышала. Я сидела в наушниках.

Со второго этажа раздались голоса и шаги. Там находились еще двое детективов. Интересно, что они обнаружили?

Она оглядела кухню: вымытые тарелки, полки с посудой, ножи в специальной подставке. Самое опасное место в доме. Так говорил Рик. Если бы он был сейчас здесь, с ней!.. Она нуждалась в утешении и поддержке.

— С кем дружила ваша дочь? С кем она могла поделиться своими планами?

Ну конечно, как она раньше не подумала?

— У Анны есть близкий друг, — сообразила Келли, — Генри Крейтон. Если она кому и сказала о побеге, то лишь ему. Генри живет напротив.

— У вас есть его телефон? — оживился Найт.

— Вот.

Детектив достал мобильный.

— Позвоните с домашнего, — предложила женщина.

— Нет, спасибо. На месте преступления трогать ничего нельзя.

На месте преступления… Слова отозвались болью в груди. Полицейские пришли не к ней домой, а на место преступления.

Найт тем временем набрал номер и ждал, пока снимут трубку.

— Здравствуйте, мэм, — заговорил он наконец, — вас беспокоят из полиции. Что? Нет, это не связано с вашим мужем. Я насчет вашей соседки, Келли Тэйер. Ее дочь пропала. Знаю, уже поздно, но не могли бы вы позвать к телефону Генри?

На том конце провода, видимо, что-то ответили.

— Да, конечно, — ответил Найт и повесил трубку. — Это мать мальчика, — пояснил он Келли.

— Мими.

— Да. Она просила передать, чтобы вы не волновались. Все обойдется.

Легко ей говорить.

— Послушайте, — выпалила Келли, — происходят странные вещи. Мне угрожали. Не совсем угрожали, мне сложно объяснить, но…

Зазвонил телефон.

— Господи, вдруг это Анна!

Келли метнулась к трубке, однако Найт опередил ее. Она впервые обратила внимание, что на руках у него резиновые перчатки.

— Анна? — почти выкрикнула Келли.

Детектив, казалось, ее не слышал.

Из трубки доносились бессвязные обрывки разговора.

— Кто это? Скажите! Скажите же мне! Найт предостерегающе вскинул руку.

— Мы сейчас придем, сказал он собеседнику и повесил трубку.

— Кто это? Что случилось? — прорыдала Келли. Детектив поднялся и заглянул ей в глаза:

— Генри тоже пропал.

Когда Анна очнулась, вокруг было темно. Девочка не понимала, где она. Они с Генри убежали из дому, а потом… Потом случилось что-то плохое, очень плохое. Анна хотела обратно домой, к маме.

Девочка хотела сесть, но не могла пошевелиться. Руки и ноги были крепко связаны. Вот теперь она испугалась по-настоящему.

Анна попыталась закричать… Рот был чем-то заткнут.

Она перекатилась на бок и огляделась по сторонам. По мере того как глаза привыкали к темноте, предметы вокруг стали принимать более четкие очертания. Анна лежала на матрасе, кинутом на бетонный пол. Слева громоздились какие-то коробки. Справа виднелась стиральная машина. Ясно, она попала в чей-то подвал.

Послышался легкий скрип, словно приоткрыли плохо смазанную дверь.

На лицо девочки упал луч света.

Шаги: кто-то спускается по ступенькам. Шаги ближе и ближе. Прямо перед ее лицом остановились две ноги. Анна перевернулась на спину и заглянула похитителю в лицо. Мужчина с бородой, больше ничего не видно, слишком темно.

Он присел на корточки, и она заметила, что в руках у него чулки — черные эластичные чулки. Наверное, похититель захочет, чтобы она их надела, но для этого ему придется ее развязать. Анна решила, что поначалу будет вести себя смирно, а как только мужчина снимет с нее веревки, тут же ударит его и убежит.

Однако незнакомец просто сложил чулки вместе и растянул их в длинный тугой шнур.

Прошло несколько часов. Прошла целая вечность, а ночь все длилась.

Келли сидела за столом на кухне. У телефона суетился полицейский техник, что-то проверял и прилаживал прослушивающее устройство. На стуле напротив хозяйки сидела Парилло — вязала из небесно-голубой шерсти.

Наверху слышались шаги — чужие, тяжелые: детектив Найт с двумя коллегами все еще обыскивал дом. Когда приехала полиция, на хозяйке был халат, но пойти переодеться ей не дали. Сейчас Келли была в джинсах и свитере. Вещи сверху принесла Парилло.

Келли снова скосила глаза на часы. Когда она смотрела в последний раз, было три двадцать. Теперь — три тридцать семь.

— Почему их так долго ищут? — спросила Келли у Парилло. — Они ведь просто дети. Далеко уйти не могли.

— Мы делаем все, что в наших силах, — заверила офицер.

— И что же вы делаете?

— Ведется наблюдение с вертолета, к поиску привлекли полицию штата, объявлена тревога. Привезли специально обученных собак… Кстати, хорошо, что вы нашли недавнюю фотографию дочери. Ее размножили и распространили.

Техник лениво повертел в руках чашку кофе.

— Часто в таких случаях звонят? — поинтересовалась Келли.

— Когда как. По-разному.

— По крайней мере, Анна не одна… По крайней мере, они удрали вместе.

Парилло получила сигнал, достала мобильный и набрала какой-то номер:

— Нэнси Парилло слушает.

Ожидание сделалось для Келли настоящей пыткой. По лицу Парилло она пыталась угадать, о чем идет речь, но это ей никак не удавалось.

Офицер повесила трубку, подошла к хозяйке и, не говоря ни слова, крепко сжала ее руку.

— Что случилось? — прошептала Келли. Ее начала бить крупная дрожь.

— Генри Крейтон вернулся домой, — на одном дыхании выговорила Парилло.

— А Анна? Она с ним?

Парилло сдавила ее руку еще сильнее:

— Мне очень жаль, ее нет. Келли, прошу, послушайте меня: мы еще ничего толком не знаем. Мы не знаем, правду ли говорит мальчик. Вы меня поняли?

Она слабо кивнула. Все ее существо захлестнул ужас.

— Первая часть его истории совпала с нашими догадками. Генри с Анной решили сбежать из дому. Утром они собирались сесть на первый же автобус до Бостона. Повторяю: это всего лишь слова, подтверждения им пока нет.

— Просто расскажите мне все как есть, — попросила Келли.

— Ладно. — Парилло вздохнула. — Генри говорит, они шли по улице, и рядом притормозила машина. Из машины вышел человек с бородой, схватил Анну и увез.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чего боятся женщины"

Книги похожие на "Чего боятся женщины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эми Гутман

Эми Гутман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эми Гутман - Чего боятся женщины"

Отзывы читателей о книге "Чего боятся женщины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.