Саймон Кларк - Царь Кровь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Царь Кровь"
Описание и краткое содержание "Царь Кровь" читать бесплатно онлайн.
Вы полагаете, что знаете о «фантастике катастроф» ВСЕ? Вы – ОШИБАЕТЕСЬ!
Это – истинный Апокалипсис наших дней.
Это – затопленные мегаполисы и асфальт, кипящий под ногами. Это – смертоносные испарения, просачивающиеся из трещин искалеченной, истерзанной Земли. Это – города, лежащие в руинах, чудовищные взрывы, оставляющие воронки там, где секунду назад стояли дома, лавина огня, уничтожающего все и вся на своем пути. Это миллионы погибших и миллионы тех, кого не спасет уже ничто – даже чудо.
Это – КОНЕЦ.
Но всякий конец – это новое начало. Начало крестного пути выживания для горстки людей, пытающихся в огненном аду вселенской катастрофы спасти то немногое, что еще осталось от человеческой культуры…
– Что там? – На самом деле нечего даже спрашивать, так, Рик.? Сам знаешь. —Там тело?
Теско кивнул и отступил, давая мне посмотреть.
– Кто это? – спросил я пересохшим горлом. – Это Кейт?
96
Силой удара тело швырнуло вперед. И вещи и продукты, лежавшие в заднем отсеке, тоже бросило вперед.
– Черт, ну и бардак, – вымолвил Теско. – Смотри, сколько крови. Ты можешь разглядеть, кто это?
– Нет… вижу только одно тело. – Я оглянулся на Теско, набрал воздуху. – Головы нет. Я не могу сказать, кто это.
– А одежда? Во что была одета Кейт? Я покачал головой:
– Слишком много крови. Надо вытащить что-нибудь из обломков и разглядеть. Если сдвинешь эти мешки с рисом, я попробую пролезть.
Хотя с виду самолет был более или менее невредим, если не считать разбитого ветрового стекла, в кабине была мешанина одежды и еды, рассыпавшихся из пластиковых мешков.
– Видишь что-нибудь? – спросил Теско.
– Пытаюсь рассмотреть… а, блин! Суки!
– Что такое?
– Крысы, мать их… они тут кишат… брр!
Я в отвращении дернулся назад, и за мной ринулись крысы, попискивая, блестя глазками, подрагивая голыми хвостами.
– А, суки! – Я стал яростно топтать их сапогами. – Эти гады ее жрут!
Мы стали давить выбегающих из самолета крыс. Те, которых мы не убили, скрылись в мусоре.
– Вот мерзость… – Я обтер губы тыльной стороной ладони. – Мерзость…
– Они тебя цапнули?
– Нет, слава Богу… Теско, ты куда?
– Я меньше тебя, Рик. Залезу в самолет.
– Только поосторожнее, ради Бога!
– Можешь не сомневаться.
– Крыс больше не видишь?
– Ни одной. Все смылись. Рик!
– Да?
– А что я… черт побери, все в крови… что я должен искать?
– Руки ее видишь?
– Вижу. Они не тронуты.
У меня снова пересохло в горле.
– У Кейт была пара колец…
– Кольца есть на левой… погоди-ка… да, на левой руке.
– Так, так. – К горлу подступила тошнота. Это оно, Рик. Спрашивай. Не тяни. Подтверди, что здесь лежит разорванное тело Кейт. —Слушай, кольца на руке. Есть там золотое кольцо с красным камешком?
– Погоди минутку.
Потянулись секунды.
– Кольцо с красным камешком. Видишь?
– Трудно рассмотреть… да, вижу.
– О Господи!
– Нет, кольца серебряные. Черт.
Черт, черт, черт! Я не мог поверить.
Меня качнуло, я сел на крыло, трясясь с головы до ног.
Кольца серебряные.
Это не кольца Кейт.
Я перевел дыхание.
– О’кей, я знаю, кто это. Это Синди… бедняга.
Я потер лицо. Я был так рад, что это не Кейт… Значит, ты рад, что Синди Галлидж лежит здесь переломанная и поеденная крысами? Ах ты…
Восторг и отвращение к себе – за то, что я так рад, что это Синди, а не Кейт. Противоречивые эмоции схватились за первенство, и ни одна мысль не могла пробиться сквозь этот бой.
И меня прошибала испарина. Я сидел и дрожал так, что зубы стучали.
Меня потянули за рукав. Я поглядел и увидел присевшего рядом Теско.
– Я посмотрел в самолете как следует, Рик. Кейт там точно нет. – Теско встал и начал вытирать окровавленные, руки вытащенной из груды вещей рубашкой. – И не думаю, что стоит здесь сшиваться. – Он кивнул на пулевые пробоины в фюзеляже. – Те, кто это сделал, могут вернуться. И у них хватило огневой мощи, чтобы устроить этот бардак…
Он вдруг замолчал, будто что-то увидел. Вытянул шею.
– Рик, ты посмотри на это!
– На что?
– Кто-то что-то написал красным фломастером на фюзеляже. Это почерк Кейт?
Я встал.
– И что там написано?
– Секунду. Я плохо вижу. Мне нужно… Черт побери!
Пули заколотили по самолету градом. В воздух взлетели осколки дорожного покрытия. Самолет затрясся как живой. По его длине побежали пробоины.
Я схватил рюкзак и винтовку. Пули били по дороге, взметая фонтанчики пыли. В любую минуту меня подстрелят, и я упаду на дороге, выдохнув последний раз в луже крови и блевотины. Надо быстро найти укрытие.
Это была единственная надежда.
97
Что я отчетливо помню – как нам казалось, будто разрушенные дома, к которым мы бежим, бегут от нас. Казалось, мы никогда до них не добежим, а пули свистели вокруг, выбивая щебень из дороги и с визгом уносясь прочь.
И даже добежав до домов, мы не остановились.
Об отпоре этим стрелкам не могло быть и речи, хотя я с наслаждением засадил бы по пуле каждому из них за сбитый самолет.
Когда стрелки потеряли нас из виду, огонь прекратился. Но мы бежали, пока не ушли подальше. Я стер пот с лица платком, и он почернел от сажи.
Наконец я обрел способность говорить.
– Подождем до темноты… а тогда вернемся к самолету.
– Черт, Рик, ты шутишь!
– Одолжен вернуться. Я должен узнать, что там написано.
Теско ухмыльнулся. На фоне почерневшей кожи зубы будто светились.
– Может, я и сачковал школу с десяти лет, – сказал он, – но на память не жалуюсь.
– Ты успел прочитать?
Он кивнул:
– Может, для тебя тут больше смысла.
Я сел прямо.
– Ладно, выкладывай.
– Сейчас, дай вспомнить. – Он закрыл глаза. – Я прочел: “Рик, бедняжка Синди погибла в катастрофе. Я пойду к Бену Кавеллеро. Ищи меня там. Целую. Кейт”. – Он открыл глаза, довольный сам собой. – Ты что-нибудь понял?
Я уже был на ногах.
– Эй, Рик! – позвал Теско. – Подожди меня. – Еще не отдышавшись, он подхватил рюкзак и побежал за мной. – Кто такой Бен Кавеллеро?
– Старый друг. Живет в местечке под названием Ферберн часах в четырех хода отсюда.
– Ты туда?
Я кивнул.
– Я с тобой.
– Нет необходимости. Ты еще успеешь догнать главную группу. У тебя есть экземпляр карты.
– Есть. Но я иду с тобой, – твердо сказал он.
– Ладно. – Я кивнул. – Значит, надо идти обратно через центр Лидса, а потом на север.
– Ты думаешь, этот Кавеллеро там, на месте?
– Не знаю. Просто не знаю.
Мы шли молча. Снова вошли в выжженное сердце Лидса. Все так же качались мумифицированные тела на зигзагах тросов над улицами.
Я поглядывал на Теско. Как мне его понять?
Он пытался убить меня при первой нашей встрече на острове. В подвале на Парадизе я врезал ему так, что расплющил нос. Хотя это мало что добавило к ромашке шрамов у него вокруг рта. Теперь он идет рядом, скрипя сапогами по гальке, стараясь не отстать. Он сгибается под тяжелым рюкзаком, на плече у него винтовка, шелковые ленточки развеваются на ветру; те, что привязаны к коленям, то и дело касаются земли и почернели на концах.
Ведь он точно не участвует в гуманитарной миссии по спасению Кейт?
И не надо быть Шерлоком Холмсом, чтобы понять, как он меня ненавидит до печенок.
Откуда же такое изменение отношения?
Иисус его послал за мной присматривать? Или даже пустить мне пулю в спину? Я же им обоим не доверял. Иисус подозрительно быстро соглашался со всем, что предлагал Стивен. Но Иисус – лидер своей общины, а Стивен – нашей. Я думал, между ними будет больше трений.
Не складывалась картинка.
И чем больше я об этом думал, тем больше верил, что у Теско есть какая-то скрытая причина мне помогать. И я все больше верил, что ливерпулец, называющий себя Иисуом, проводит в жизнь собственный тайный план.
Я все еще это обдумывал, когда увидел самолет Говарда. Он упал на скорости в городском квартале между гостиницей “Квин” и почтой. От машины остались лишь клочья почерневшего металла. Одно крыло упало поперек элегантного когда-то входа в отель.
Я осторожно подошел к обломкам и заглянул в то, что осталось от кабины. Жар сжег тело Говарда до костей. Я поднял из золы кусочек металла. Очки в золотой оправе. Они расплавились и потеряли форму.
Здесь мы ничего не могли сделать. Говард Спаркмен, двадцати одного года, погиб.
Мы пошли вперед. И шли, быть может, минут десять, когда я заметил, что Теско стал оглядываться назад.
Я знал почему.
Сняв с плеча винтовку, я сказал:
– Кажется, за нами идут?
98
Меня зовут Кейт Робинсон.
Я пишу это как последний, быть может, шанс сказать тебе, Рик, что со мной случилось. Я знаю, что это письмо ты найдешь. Найдешь ли ты мое тело – не знаю.
Мне надо торопиться, они все ближе. В любой момент, я знаю, они могут вломиться в дверь. Бог один знает, что они тогда со мной сделают. Рик, никогда мне не было так одиноко и беспомощно. Как я хочу, чтобы ты был рядом!
Ладно, так вот что со мной было.
Вчера отказал мотор у самолета, на котором летели мы с Синди. Ей удалось посадить машину на дорогу возле самого Лидса. Я только успела вылезти из самолета, как по нему начали стрелять. Пули били по земле рядом со мной. Я бросилась в укрытие, а Синди махнула, чтобы она выезжала на самолете из-под огня.
Она, пытаясь уйти от обстрела, повела самолет быстрее, чем было можно. Он наткнулся колесом на островок безопасности и опрокинулся.
Когда я подбежала, Синди в кабине была уже мертва.
Что мне было делать? Я решила идти в Ферберн в надежде, что Бен Кавеллеро еще в деревне. И вчера вечером я сюда дошла.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Царь Кровь"
Книги похожие на "Царь Кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Саймон Кларк - Царь Кровь"
Отзывы читателей о книге "Царь Кровь", комментарии и мнения людей о произведении.