» » » » Александра Сергеева - Цветы в Пустоте


Авторские права

Александра Сергеева - Цветы в Пустоте

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Сергеева - Цветы в Пустоте" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Сергеева - Цветы в Пустоте
Рейтинг:
Название:
Цветы в Пустоте
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветы в Пустоте"

Описание и краткое содержание "Цветы в Пустоте" читать бесплатно онлайн.



Космос, наконец-то, открыт. Мы покорили звёзды, покорили технологии и даже магию. А мир — по-прежнему огромен и непостижим. Казалось бы, чего нам ещё? Радуйся, человечество, радуйся и погрязай дальше в своих пороках, иди к новым вершинам, чтобы удовлетворить свою жадность. Но, может быть, стоит повременить?






   Он и сам уже понял, что, как ни странно, обознался: это был не Лиам. Не его Лиам, во всяком случае. Точная копия, но детали разнились и этим выдавали: не наблюдалось такой привычной чёлки, закрывавшей половину лица, да и само лицо было чистое, без следа памятного паукообразного клейма; волосы были по-прежнему пушистые и невесомые, колыхавшиеся от малейшего ветерка, но уже без длинного тонкого хвоста на затылке; горло всё так же скрывал воротник, но очертаний ошейника не наблюдалось. Но больше всего Аргзу поразили его глаза и улыбка. Не существовало больше затравленного взгляда со следами какой-то вечной печали, исчезли горькие складки в почти всегда опущенных прежде уголках губ, и он весь казался младше, спокойнее. Счастливее. Это был уже не забитый слуга, а человек, живущий в полной гармонии с самим собой и внутренним миром.

   Это был человек, никогда в своей жизни не встречавший Аргзу Грэна.

   — Неужели вы знакомы с нашим языком? Надо же, я даже предположить не мог… Не примите, пожалуйста, за оскорбление, но вы выглядите совсем как… — "варвар", ясно повисло в воздухе. — …уроженец Архагла. Я думал, там не склонны… изучать чужие языки. Впрочем, прошу меня простить, я опять забываюсь: у вас же, наверное, всё там по-другому. Или не всё? Если бы я только мог вычислить коэффициент разницы… Но для этого желательно взять одинаковые переменные, а ведь, кроме вас, эту часть Вселенной жители Архагла и родственных планет не посещали уже около пары столетий… Или, быть может, вы даже не с Архагла, и я опять ошибся?..

   Аргза невольно рассмеялся, прикрыв глаза, чем прервал его размышления вслух.

   — Я с Архагла, ты прав, и я не знаю твой родной язык, просто слышал… кое-какие ваши имена. А теперь, будь добр, скажи мне, что означает твоё "у вас там всё по-другому". У кого — у нас? Где — там?

   Тот выглядел смущённым, но и жутко заинтересованным одновременно.

   — Вы упали на нашу планету, известную вам как Эрландерана, и сначала мы думали, что это просто обычная авария, так бывает, — начал он издалека. — Правда, нам сразу показалось необычным то, что ваш корабль — военный, это очевидно, как и то, что это только часть большего судна. Понимаете, военные корабли сейчас уже такая редкость! После той большой Войны — я расскажу вам о ней позже, если хотите — после её окончания официально настали мирные времена, когда даже космические пираты в разы уменьшили свою активность. Поэтому ваш случай уже с самого начала привлёк моё внимание. Мне нравится общаться с гостями нашей планеты, особенно с необычными, и… В общем, как только я вас увидел, я сразу понял, что вы не из этого мира. Это было только предчувствие, но мы измерили частоту колебаний вашего энергетического поля — и моё предположение, представьте только, подтвердилось! Я и все мои коллеги, изучившие этот вопрос, единогласно пришли к мнению, что вы попали сюда из какой-то альтернативной Вселенной. Так что, говоря "у вас" и "там" я имел в виду ваш родной мир, если можно так выразиться, хотя это не совсем точное определение, потому что, согласно одной теории, все материальные миры… — он прервался и виновато на него посмотрел. — Ох, простите, вам ведь ещё нужен отдых, вы не совсем оправились, а я надоедаю вам своей многословностью! Простите меня ещё раз, я постараюсь не утомлять вас больше. Но помните, пожалуйста, что я с превеликим удовольствием отвечу на все ваши вопросы, когда вы… если вы захотите продолжить нашу беседу! К вам позже зайдёт целитель, чтобы осмотреть вас. До свидания. Если я вам понадоблюсь — скажите, что ищете Хранителя Знаний.

   Аргза вновь рассмеялся: в голосе здешнего Сильвенио слышалась такая неприкрытая мольба, словно он на самом деле хотел всего лишь сказать "задайте мне вопросы, пожалуйста, задайте мне вопросы!!!" Прежде, чем этот недотёпа ушёл, варвар произнёс:

   — Меня зовут Аргза Грэн. Ты не спросил, потому что, вероятно, не отказал себе в удовольствии немного порыться в моей голове, и на первый раз я прощаю, но в следующий раз всё-таки лучше спрашивай разрешения, договорились?

   Телепат вспыхнул, быстро закивал и вылетел из комнаты, на бегу пробормотав какие-то длинные извинения.

   Аргза огляделся. Комната, в которую его поместили, неуловимо напоминала ту, в которой он проснулся во время своего первого посещения Эрландераны: такие же большие треугольные окна, благодаря которым всё вокруг заливал сюрреалистичный мягкий свет, наполненные живыми книгами стеллажи вдоль стен, летающие под потолком шары неизвестного предназначения, пушистая мебель, похожая на искусно сложенные мотки шерсти. Тем не менее, он как-то сразу опознал, что этот дом не принадлежит семье Лиама — он решил про себя называть его здешнего двойника Антэ, чтобы не путаться. Кроме него, в комнате никого не было, да и никаких посторонних звуков, за исключением мирного посапывания книг, в доме не было слышно.

   Это давало ему время как следует поразмыслить надо всем этим. Итак, если всё это не являлось сном — а оно им не являлось, потому что Аргза был совершенно убеждён, что его мозг скорее расплавится, чем начнёт видеть сны — значит, он действительно прошёл через чёрную дыру невредимым и действительно попал в параллельную реальность. Уже сам по себе один этот факт мог бы считаться чудом, а уж то, что он ещё и умудрился попасть не просто в рандомную точку бесконечного космического пространства, а на родную планету Лиама — это даже обычно донельзя скептически настроенного варвара непроизвольно наводило на мысли, что такая искренняя молитва Сильвенио, услышанная им в последний момент, оказалась не такой уж и бесполезной. Означало ли это, что всё это время он недооценивал потенциал своего помощника? Потому что, если это было не так, и всё объяснялось просто невероятным, но при этом совершенно случайным совпадением — то эта версия выглядела ещё более неправдоподобной, чем версия про скрытые способности Лиама, неизвестные даже ему самому. А ведь существовало и ещё кое-что, говорящее в пользу последнего утверждения, иначе как объяснить, что Аргза всегда, абсолютно всегда успевал спасти его от смерти, хотя множество раз и сам сомневался, что сможет это сделать? Однако, эти домыслы Аргза оставил на потом, решив, что продолжит анализировать их дома. Сейчас было важнее разобраться, как в этот самый "дом" вернуться… и возможно ли это вообще.

   Весь оставшийся день он проспал, давая организму восстановиться — то ли он неудачно приземлился, когда падал на эту чёртову планетку, то ли на человеческий организм переход в другую Вселенную через чёрную дыру в принципе влиял не самым лучшим образом, но могучее тело пирата сковывала какая-то странная слабость. Правда, на следующее утро он уже смог встать, хотя голова всё ещё сильно кружилась, и, внимательно выслушав все предписания заглянувшего к нему целителя, советовавшего оставаться в постели как можно дольше и не перегружать всё ещё нестабильные после такого перехода из одной реальности в другую мышечные ткани, предельно вежливо отодвинул его со своего пути и отправился на прогулку, устав валяться без дела.

   Казалось, эта Эрландерана абсолютно ничем не отличалась от той, которую он помнил. Уже на третий день, когда ему соизволили наконец показать его разбитый транспорт (в удивительно рабочем, учитывая ситуацию, состоянии), он с непроходящим чувством дежавю раздражался уже и на излишне радостный климат, и на развесёленькие расцветки местной флоры и фауны, и, особенно, на неизменные вежливые улыбки всех заговаривающих с ним эрландеранцев. Нигде в мире он не ощущал себя чужим и ненужным так, как он ощущал себя в этом вечном царстве благополучия. За всю свою долгую жизнь ему довелось побывать в великом множестве самых разных мест, и только здесь, на этой грёбаной планете, это чувство собственного диссонанса со всем, что его окружало, преследовало его так неудержимо, душило так сильно, как нигде больше. По правде говоря, во всём этом крылось какое-то иррациональное даже унижение: он бы ни за что себе в этом не признался, но здесь он чувствовал себя так, словно бы был полуобезьяной из каменного века со Старой Земли, которую по ошибке привели в музей Высоких Искусств и оставили в зале с импрессионизмом. Словно бы он был… не достоин здесь находиться. Недостаточно разумен для этого? В любом случае, что бы там ни было, а это невероятно его бесило. Все эти улыбчивые, добросердечные люди, помогающие друг другу (и ему, как гостю) совершенно бескорыстно, начисто лишённые всякой агрессии, цитирующие друг другу какие-то философски трактаты и физические теоремы, обнимающие деревья и гладящие спокойно крутящуюся вокруг них разнообразную живность, звонко смеющиеся вместе с ласкающими их ветром и солнечными лучами — все они, все до единого, стойко вызывали у Аргзы небывалое ощущение неправильности. Потому что нормальные люди просто не могут быть, не должны быть такими нечеловечески счастливыми! У нормальных людей обязана быть куча проблем, тайные комплексы, мелочные желания, нормальные люди обязаны кипеть мелкими и не очень страстями, злиться, ненавидеть, обижаться сами и обижать близких людей, вести себя глупо… в общем, делать всё, что делают обычно люди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветы в Пустоте"

Книги похожие на "Цветы в Пустоте" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Сергеева

Александра Сергеева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Сергеева - Цветы в Пустоте"

Отзывы читателей о книге "Цветы в Пустоте", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.