» » » » Александра Айви - Страсть и тьма


Авторские права

Александра Айви - Страсть и тьма

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Айви - Страсть и тьма" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Айви - Страсть и тьма
Рейтинг:
Название:
Страсть и тьма
Издательство:
Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-44138-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страсть и тьма"

Описание и краткое содержание "Страсть и тьма" читать бесплатно онлайн.



Когда-то прекрасная Анна Рэндал и таинственный Конде Цезарь пережили бурную ночь и расстались на долгие годы.

Однако для Анны эта ночь изменила все.

Отныне ее мысли посвящены только Цезарю — мужчине, соблазнившему и покинувшему ее, — и жажде мести.

И вот наконец Анну и Цезаря ждет новая встреча. Теперь она может отомстить, но все ее коварные планы сгорают в пламени возрожденной страсти к Конде…






Шагая по коридору, отделанному деревянными панелями, и спускаясь по мраморной лестнице, она мимоходом подумала, что ее обыденная одежда совершенно не соответствует роскоши этого особняка. Хотя Анна жила очень скромно эти два века, в юности она провела довольно много времени в среде лондонской аристократии, поэтому сразу определила, что мраморные статуи, стоявшие у лестницы, — из греческих храмов, а картины, украшавшие дубовые панели, — сплошь подлинники старых мастеров.

Спустившись вниз, Анна сразу отправилась на поиски хозяйки. Ей очень понравилась Дарси; похоже, та точно так же, как и она, не любила условностей. В ней была свобода, идущая от души, а не от одежды. «Что ж, — сказала себе Анна, — возможно, оборотни более человечны, чем вампиры».

Услышав какой-то шум в задней части дома, Анна, поплутав по лабиринту коридоров, вошла наконец в кухню, заполненную различными кухонными принадлежностями из нержавеющей стали и стоявшими на подоконниках горшками с самыми разнообразными травами.

В кухне она увидела необычное существо, ростом едва достигающее трех футов, с серой кожей и со странными выпуклостями по всему шишковатому телу. Еще более странным было то, что существо это имело длинный хвост и пару поразительно красивых крыльев.

— Ох!.. — Остановившись в дверном проеме, Анна замерла в изумлении. Вероятно, бродить по дому, полному демонов, не такая уж хорошая идея. Она увидела Дарси, сидевшую за столом вишневого дерева. — Извините, я не помешала?

— Конечно же, нет, — отозвалась женщина, поднимаясь навстречу гостье.

Этим утром Дарси была в довольно потрепанной толстовке и в джинсах. Бесформенная толстовка почти скрывала изящную фигурку, а светлые волосы беспорядочно торчали во все стороны. На ее лице не было никакой косметики, тем не менее эта молодая женщина просто светилась красотой.

Неудивительно, что огромный внушающий страх Стикс прямо-таки таял, стоило ему увидеть свою жену.

Анна уже собиралась расслабиться, но тут вдруг… следом за Дарси к ней двинулось странное существо, причем в одной лапе оно держало картонную карточку с нарисованной на ней большой литерой «Е».

— Ты куда это?! — возмутилось существо, размахивая карточкой; голос у него был низкий, а в произношении слышался явный французский акцент. — Мы не закончили игру. Ты должна сказать мне, сколько гласных ты еще хочешь прикупить.

Дарси протянула руку и погладила существо по голове — прямо между крошечными рожками.

— Мы закончим позже.

— Позже? — Существо разразилось потоком французских ругательств. — Мое прослушивание может состояться в любой день. «Позже» не существует.

— Нет, конечно, существует, — возразила Дарси с ласковой улыбкой. — Я же сказала тебе, Леве, что Боб Баркер вышел в отставку, его уже заменили, и это — не Ванна Уайт.

Анна в удивлении заморгала. Так это и есть Леве? Та самая горгулья, который якобы чувствует магию?

Цезарь говорил, что он маленький, но… Господи, пора заканчивать смотреть ужастики! Вампиры, оборотни, феи, горгульи… Пока что ни к чему хорошему это не привело.

— Эта Ванна Уайт — из смертных, и она может окочуриться в любой момент, — проворчал Леве. Сделав шаг в сторону, он стал прямо перед Анной. Затем поднял лапу и, указывая на ее лицо, изрек: — Ты тоже смертная. Разве ты не боишься, что можешь внезапно умереть?

— Ну, я… — Анна в нерешительности откашлялась. Она понятия не имела, что ответить — особенно после того как горгулья неожиданно наклонился и начал бесцеремонно обнюхивать ее ногу.

— Нет, не из смертных, — пробормотал он. И, подняв свои серые глаза, посмотрел на Анну с любопытством.

— Ох, наказание ты мое!.. — пробормотала Дарси, грустно улыбнувшись. — Анна, это Леве. Леве, это Анна Рэндал.

Анна стояла онемев. А существо кружило вокруг нее, то и дело обнюхивая и время от времени тыча в нее щетинистой лапой.

— Что ты такое? — спросило наконец существо. Виляя длинным хвостом и упершись лапками в бока, оно остановилось прямо перед Анной.

— Спасай, Дарси, — прошептала Анна, с трудом удерживаясь от смеха.

— Леве, пожалуйста, перестань обнюхивать мою гостью, — сказала Дарси. — Это неприлично.

Горгулья громко фыркнул, брызнув слюной.

— Ты сказала, что чесать причиндалы на людях неприлично. А теперь, оказывается, я даже не могу обнюхивать гостей? Ты такая запруда…

— Зануда, Леве. Правильно говорить — «зануда», — произнесла Дарси тоном воспитательницы детского сада.

— Не важно. — Леве вновь повернулся к Анне. — Ты пахнешь, как фея, но…

— Фея? — Анна в изумлении отшатнулась. Она бы знала, если бы была феей. Разве не так? — Нет, я не фея.

— Кто были твои родители? — спросил Леве.

— Не знаю… Я выросла в приюте, а потом меня взяла к себе моя тетя.

— Значит, кто-то из твоих родителей — волшебник?

— Н… наверное.

Леве топнул ногой, явно неудовлетворенный таким ответом.

— Хм… Здесь есть что-то еще… Что-то такое, чего я не могу понять в точку.

— Понять точно, Леве, — поправила Дарси.

Не обратив на женщину внимания, Леве, решительно шагнул к Анне.

— Еще один шаг, и твоя голова украсит эту стену, — грозно произнес холодный мужской голос. — А то могу и оседлать тебя!

Анне не было необходимости оборачиваться — ее кожу начало покалывать, а сердце гулко забилось. Этот голос мог принадлежать только Цезарю.

Но угроза совершенно не испугала Леве. Обернувшись к грозному вампиру, он высунул язык и пренебрежительно зафыркал.

— Я слышал, что ты нынче можешь только грозиться оседлать, не больше.

Едва эти странные слова слетели с губ Леве, как Цезарь метнулся к нему и прижал к его горлу лезвие кинжала.

— Ой, ой, спасите!

— Ты собираешься проводить еще какие-нибудь изыскания, горгулья?! — прорычал граф.

— Нет-нет! — Крылья создания лихорадочно затрепетали. — Больше ни одного!

— Правильный ответ.

Цезарь выпрямился и так быстро убрал кинжал, что Анна даже не успела проследить за его движением. Впрочем, она и не обращала внимания на кинжал. Затаив дыхание, она смотрела на красавца графа — на его грудь, видневшуюся под расстегнутой белой рубашкой, и на мускулистые ноги, обтянутые черными джинсами. Темные волосы Цезаря казались влажными, верхние пряди были стянуты на затылке кожаным ремешком, а остальные ниспадали на широкие плечи.

Элегантный утонченный джентльмен превратился в смуглого худощавого хищника, в замершего перед нападением охотника.

Внезапно в кухне появился Стикс. Осмотревшись, спросил:

— Я пропустил самое интересное? — Он подошел к Дарси и взглянул на нее вопросительно.

Миниатюрная блондинка улыбнулась мужу.

— Цезарь как раз собирался освежевать Леве.

Губы огромного вампира изогнулись в усмешке.

— Может, тебе стоит подождать, пока Леве не осмотрит подвал? — обратился он к Цезарю. — Мне бы не хотелось, чтобы ты его сейчас поджарил. Было бы неплохо, если бы этот красавчик принес хоть какую-то пользу.

— Ха-ха-ха… Очень остроумно, — пробормотал Леве и заковылял к двери. — Где этот подвал? У меня есть более интересное занятие, чем изображать здесь… Кристофора Колумба.

Анна посмотрела на Дарси.

— Кристофора Колумба?

Дарси рассмеялась.

— Думаю, он имеет в виду лейтенанта Коломбо.

Стикс и Дарси пошли за удаляющимся горгульей. Анна последовала за ними и совершенно не удивилась, когда рядом с ней оказался Цезарь, который сразу же взял ее за руку.

— Он тебя донимал? — тихо спросил граф.

— Кто именно?

— Горгулья.

— Нет, нисколько. — Анна сдержала улыбку. Не нужно было обладать необычайными способностями, чтобы понять: Леве страшно разозлил Цезаря. — Я думаю, он…

— Достанет кого угодно. В общем, из его кожи давно пора сделать пару туфель и сумочку.

— Я все слышу, — проворчал Леве, шедший впереди.

— Понятное дело, — пробормотал Цезарь.

— Я думаю, что он очень забавный и интересный, — сказала Анна.

— Интересный? — Цезарь посмотрел на нее так, словно она ударилась головой, возможно — не один раз.

— Я француз, Цезарь, — изрек Леве с ухмылкой. — Поэтому женщины всегда находят меня интересным. Это и благословение, и проклятие.

— Я бы предпочел, чтобы это было проклятие, — пробурчал Цезарь себе под нос.

Анна же тихонько хихикнула.

Вскоре они свернули в следующий коридор, и тут Стикс возглавил шествие. Пройдя с десяток метров, он остановился перед обычной деревянной панелью и провел по ней ладонью. Перед ним бесшумно распахнулась потайная дверь, и он повел своих спутников вниз по темной узкой лестнице.

На Анну тотчас же повеяло мрачным холодом подземелья, и она, вздрогнув, крепко сжала руку Цезаря. Они спускались все ниже, время от времени останавливаясь, чтобы отпереть очередную дверь. Когда же Анне почудилось, что они находятся в глубочайших недрах земли, ступени наконец закончились, и они вошли в некую пещеру, которая на первый взгляд казалась пересечением нескольких галерей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страсть и тьма"

Книги похожие на "Страсть и тьма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Айви

Александра Айви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Айви - Страсть и тьма"

Отзывы читателей о книге "Страсть и тьма", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.