Крис Симмс - Сдирающий кожу

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сдирающий кожу"
Описание и краткое содержание "Сдирающий кожу" читать бесплатно онлайн.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.
Возможно, убийца — врач?
Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?
Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.
Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация. Информация, которая способна вывести его на преступника, но может стоить свидетельнице жизни…
— «И все такое», — передразнила Элис. — Смотри, Джон, так и останешься в прошлом тысячелетии.
— Я не сторонник подобных взглядов, Эли, однако такова жизнь. Ты говоришь, меняется общество, а на самом деле меняется твое окружение. В целом старые предрассудки все еще тут — никуда они не делись.
Он вспомнил слоган с рекламного плаката.
— С теми, кто на тебя не похож, ты в своей жизни почти не сталкиваешься.
Джон одарил ее лучезарной улыбкой и стал ждать, что последует дальше.
Элис нахмурилась:
— В бедных районах, куда вас чаще всего вызывают, конечно, много расистов и гомофобов. Так будет всегда, пока существует разница в образовании.
Джон рассмеялся:
— Речь не о бедных, речь о богатых. Они принадлежат к высшим слоям общества, а не к низшим; аристократия, истеблишмент, элита — называй как хочешь.
Он представил старших офицеров, судей, политиков. В основном это белые женатые мужчины старшего возраста.
— Я говорю о людях, получивших самое лучшее образование. Именно они больше всех противятся переменам. Их все устраивает. В конце концов, эти порядки устанавливали их отцы и деды.
Элис помолчала.
— Как все это грустно.
Джон понял, что победа осталась за ним, однако радости ему это не доставило.
— Такова жизнь. — Он пожал плечами. — Ты не переживай, я не собираюсь всем и каждому под большим секретом рассказывать, что Рик — гей.
— Я догадываюсь. — Она зевнула, чуть отклонившись назад; ее взгляд упал на часы, висевшие на стене. — Ложиться будешь?
Джон допил пиво и кивнул.
Глава 10
Донна Пул почти чувствовала, как с каждым глотком боль волнами прокатывается по горлу пациента. Ему, по-видимому, было тяжело дышать: втянув в себя еще немного жидкости, он отпустил соломинку.
— Все? — заботливо спросила Донна.
Пациент откинулся на подушки и медленно кивнул.
Донна поставила пакет на место.
— Ты очень смелый.
Она мягко потрепала короткие волосы на голове больного. Такая стрижка напомнила ей певицу, которая пела о растоптанных чувствах и том, как несправедлива жизнь. Как ее?.. Энни Леннокс? Шинед О’Коннор?
Опухшие глаза повернулись к окну. Поднялся палец: красный лак на ногте ярко контрастировал с белой простыней.
— Ты не покрошишь печенье на подоконник?
Голос был чуть громче шепота. Донна усомнилась, правильно ли она поняла.
— Покрошить печенье на подоконник?
Пациент кивнул:
— Для птички малиновки.
Донна неуверенно улыбнулась:
— Как скажешь.
Она взяла диетическое печенье из непочатого пакета и отломила маленький кусочек.
— С той стороны? Сюда?
— Сюда тоже.
Тонкими пальчиками Донна принялась крошить печенье на подоконник.
Глава 11
Вашему вниманию предлагаются лучшие девушки-модели.
Наши цены от 150 фунтов за час и выше.
Фиона разглядывала сайт эскорт-агентства «Чеширские красавицы». Джон был прав: тут есть фотографии всех девушек. Она почитала описания.
Бекки, 19; Холли, 20; Новинка! Ким, 20; Мел, 22.
Далее шел список женщин постарше — около сорока. Рядом с именем у каждой табличка: «Личные данные».
Фиона кликнула данные Мел.
Открылось новое окно, где были указаны рост, размер одежды, номер бюста, цвет и длина волос, этническая принадлежность и род занятий (168 см, 44, 80C, брюнетка, волосы прямые, до плеч, белая, англичанка, консультант службы по работе с клиентами).
Внизу была ссылка: Отзывы. Фиона кликнула ее и попала на страницу, где клиент делился впечатлениями от встречи с Мел. Он остался доволен, но ей показалось, что в таких словах скорее пишут об электроаппаратуре или бытовой технике. Клиент в заключение сообщил, что обязательно встретится с Мел еще раз.
Потрясенная коммерческой изощренностью такого, казалось бы, простого предприятия, Фиона вернулась на главную страницу сайта. Она просмотрела списки еще раз: рядом почти с каждым четвертым именем стояла пометка «Новенькая».
Очевидно, девушки сменялись достаточно часто. Вполне возможно, что Алексия тут уже не работала.
Терзаясь сомнениями и страхом, она взяла мобильный. Ею снова овладело ставшее привычным чувство вины и вместе с ним твердая решимость выяснить наконец, что же стало с Алексией. Отчетливо осознавая, что не сможет жить спокойно, если ничего не сделает, она медленно набрала номер агентства. Женщина ответила почти сразу же, приветливо и тепло.
Фиона не знала, что сказать. Слова возникли сами собой:
— Добрый день, я хотела бы работать в вашем агентстве. С кем я могу поговорить?
— Расскажите немного о себе.
Голос утратил часть теплоты и теперь звучал совсем по-деловому.
— Меня зовут Фиона, я работаю в салоне красоты маникюршей. Еще я обучалась шведскому массажу, правда, давно. Что еще? Ну, мне нравится ходить в театр, я…
Женщина оборвала ее:
— Вы раньше этим не занимались?
— Нет.
— Сколько вам лет?
— Около сорока. Тридцать восемь.
— Нормально. Этот возраст один из самых востребованных. — Почти что зазывают! Фиона воспрянула духом. — Вы можете прийти, поговорить со мной?
— С удовольствием.
Женщина продиктовала адрес. Меллор — дорогой район, гораздо дороже, чем тот, где жила она сама. Фиона выключила компьютер и вышла из кабинета Хейзел на кухню. От волнения она чувствовала внутри пустоту и невесомость.
— Вы не одолжите мне что-нибудь из косметики?
Вскоре Фиона уже ехала по автостраде М60. Свернув, доехала до Марпл-Бридж и свернула на Меллор — дорога пошла через прелестную маленькую деревушку с множеством антикварных магазинов на главной улице.
Заехав на вершину холма, Фиона, как ей было сказано, припарковалась рядом с пабом «Королевский дуб». Прямо через дорогу — дом номер 133, большой особняк, стоявший вплотную к соседнему дому, с деревянной входной дверью. На вид очень приличный и благопристойный. Перейдя дорогу, Фиона пару раз постучала в дверь и осталась на каменных ступеньках, ожидая, пока ей откроют.
За открывшейся дверью появилась женщина примерно одних с ней лет, практически без макияжа. Немного запавшие глаза посмотрели на гостью сверху вниз.
— Фиона?
Физически ощущая на лице слой пудры, которой она пыталась замазать разбитый глаз, Фиона улыбнулась:
— Да.
— Проходите. Первая комната направо.
Фиона прошла внутрь, чувствуя на спине оценивающий взгляд. Гостиная, в которую она попала, была оформлена со вкусом и выглядела совсем по-домашнему. Впрочем, с каким-то изъяном… Фиона огляделась. Не было семейных фотографий.
Женщина присела в кожаное кресло за угловой стол, на котором стояли компьютер, принтер, коробки с компакт-дисками и прочие принадлежности бизнеса. Она окинула посетительницу придирчивым взглядом.
— Меня зовут Джоан Перкинс. А что у вас с лицом?
Фиона невольно поднесла руку к разбитой брови.
— Бывший муж выяснял отношения.
— Я не могу послать к клиенту девушку с разбитым лицом. Люди платят немалые деньги и вправе рассчитывать на определенный уровень.
Она скользнула взглядом по одежде Фионы: по видавшей виды блузке и юбке, которая была ей явно велика.
Фиона смущенно кашлянула.
— Честно говоря, я только что ушла от мужа. У меня не было времени собираться. Одежда не моя.
Зазвонил телефон, и Джоан, сделав Фионе знак замолчать, взяла трубку.
— «Чеширские красавицы»… Да, совершенно верно, сэр… Где вы сейчас?.. В аэропорту?.. В какое время?.. И кого вы хотите?.. Викторию?.. Конечно, она очень милая.
Джоан повернулась к компьютеру, щелкнула пару раз мышкой и сверилась с экраном.
— Да, сейчас свободна. Дайте мне свой номер телефона, и я попрошу Викторию вам перезвонить.
Она записала телефон.
— А как вас зовут?.. Хорошо, Джеральд, вы с ней поговорите, и если вы друг другу понравитесь, я вам перезвоню, чтобы обо всем окончательно договориться… Вот и замечательно. У вас есть кредитная карточка?.. Нет, погодите, пока не надо. Я сама с вами свяжусь, хорошо? Виктория вам сейчас позвонит.
Она отключилась, снова сверилась с экраном и набрала номер.
— Виктория? Это Джо. Ты можешь сегодня встретиться с клиентом в гостинице «Рэдиссон», в аэропорту, в десять часов. Судя по разговору, он ничего, вполне приличный… Какой-нибудь торговый агент… Хорошо. Его зовут Джеральд. Записывай номер.
Она продиктовала номер и положила трубку. Потом, повернувшись к Фионе, сказала:
— Так, значит, вы только что ушли из дома?
— Да. — Фиона моргнула, потрясенная тем, как легко и просто Джо свела проститутку с клиентом.
— И вся ваша жизнь полетела кувырком. Вы остались без денег.
— Нет, — запротестовала Фиона. — То есть… да. Все поменялось…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сдирающий кожу"
Книги похожие на "Сдирающий кожу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Крис Симмс - Сдирающий кожу"
Отзывы читателей о книге "Сдирающий кожу", комментарии и мнения людей о произведении.