» » » Андрэ Нортон - Сокровище таинственной расы


Авторские права

Андрэ Нортон - Сокровище таинственной расы

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Сокровище таинственной расы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Романтическая фантастика, издательство Художественная литература, год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Сокровище таинственной расы
Рейтинг:
Название:
Сокровище таинственной расы
Издательство:
Художественная литература
Год:
1991
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокровище таинственной расы"

Описание и краткое содержание "Сокровище таинственной расы" читать бесплатно онлайн.








Да, Фенрис был Фенрисом. Совсем недавно сияло в небе солнце, а сейчас и реку, и остров, и конус накрыла сплошная масса беснующегося снега. Костер был быстро передвинут к стене, подальше от входа, куда задувал ветер. Все расселись у огня, приготовившись переждать под этими ненадежными сводами безудержную ярость фенрианской бури.

Джоктару вспомнились устрашающие наставления, полученные новичками по прибытии на планету. Нет, не только на шахтах и в порту мог спастись от бури человек. Жилища исчезнувших ныне обитателей Фенриса защищали от непогоды ничуть не хуже, чем купола компании. О том, что творится снаружи, напоминали лишь завывания свирепого ветра. Они были так сильны, что сидящие рядом люди не могли слышать друг друга.

8

Джоктар сидел, прислонясь к стене. Он чувствовал, как сотрясается конус под ударами бури. Но вот к вою ветра добавился новый звук: треск. И тут же рухнул, не выдержав напора урагана, кусок стены. Сосед юноши стал быстро отползать подальше от опасной зоны. Джоктар полез следом. Неподалеку раздался чей-то крик.

В образовавшийся пролом ворвалась пурга. Стараясь уберечься от ее леденящих языков, они перелезли через какую-то перегородку. Джоктар наткнулся на что-то мягкое, послышался стон. Человек лежал, придавленный грудой обломков. Почти ничего не видя и не слыша из-за сильного шквала, они принялись освобождать раненого. Наконец, им это удалось. Они попытались перевернуть пострадавшего на спину. Тот на секунду открыл глаза, вскрикнул и вновь лишился чувств.

Преодолевая напор взбесившейся стихии, они кое-как сумели перетащить неподвижное тело к костру, что тлел возле стены. Только сейчас Джоктар почувствовал, что раненое плечо снова невыносимо разболелось – нагрузка оказалась не по силам. Едва сдерживая стоны, юноша привалился к стене. Его напарник пытался тем временем привести пострадавшего в сознание. Ему, вероятно, нужен был свежий воздух, но об этом не могло быть и речи, покуда снаружи бушует снежный шторм.

Казалось, ход времени остановился... Сколько уже длится буря – час? день? Наконец Джоктар заметил, что шквалы ветра стали реже стучаться в стену. В проломе стало видно, как меж клочьев туч начало проглядывать небо. Буря явно шла на убыль и вскоре совершенно улеглась. Люди переглядывались, не веря наступившей тишине. Они снова, в который уже раз, оказались сильнее свирепого нрава Фенриса.

– Это Гэгли, – обсыпанный снегом человек наклонился над лежащим. – С ним все кончено.

– Гэгли? – Хоган приподнял капюшон на лице пострадавшего. – Мертв. Ты потерял пилота, Саммс.

– Ну, потерял... – широкие плечи одного из мужчин почти пренебрежительно поднялись под толстой шубой. Его светлые глаза казались ледяными, в них ничего нельзя было прочесть. Отвернувшись от лежащего тела, Саммс крикнул: – Эберс!

Какой-то человек обернулся на зов, но не спешил подойти, продолжая счищать с одежды налипшие снеговые комья.

– Не спеши, Саммс, – он говорил размеренно, привыкший, что его слушают. – Пока мы еще не готовы переварить твои идеи.

Светлые глаза над маской не выразили ничего, лишь рука слегка дернулась. Саммс тут же овладел собой, но все видели: рука потянулась было к бластеру. Люди остались неподвижны, лишь Рисдайк чуть шире расставил ноги, словно готовясь к схватке.

Вскоре костер, снова передвинутый в центр конуса, весело пылал, освещая рассевшихся вокруг участников Совета. Сначала решили перекусить; каждый достал из своего мешка съестные припасы. Не дожидаясь, пока все покончат с едой, главарь банды Кортоски нетерпеливо поднялся и заговорил, прохаживаясь взад и вперед перед костром.

– Компания Харбанд решила сделать площадку для посадки кораблей прямо здесь, возле своих шахт. Кораблям компании уже не нужен будет порт Сиваки. Если и другие концерны оборудуют собственные космодромы, Сиваки будет закрыт за ненадобностью. И тогда исчезнет всякая надежда на то, что когда-нибудь на Фенрисе появятся свободные торговцы или туристские лайнеры.

– И что же ты предлагаешь? – лениво – ох уж, это безразличие в голосе! – спросил Хоган. Саммс развернулся к нему, словно для драки.

– Что угодно, только не просиживать задницы в бездействии!

Джоктар пристально наблюдал за Саммсом. У того даже в минуты крайнего возбуждения выражение ледяных глаз совершенно не менялось. Поведение, манера речи наталкивали на мысль о горячем темпераменте. У подобных людей бластер или кулак обычно опережают мысль. Таковы многие в банде Кортоски, горячность шефа сродни их собственной натуре.

Но... Никак не вязались с бесшабашностью эти серые холодные глаза. И Джоктар поверил им, а не манерам Саммса. Это был игрок, но его игра была значительно серьезнее Сан-Спотовских карт или фишек, здесь на кону совсем иные ставки. Юноша многое бы дал, чтобы узнать, чья воля конечно же, не слепой случай сделала из Саммса эмигранта и бросила его на Фенрис. Так или иначе, решил Джоктар, перед ним очень и очень опасный тип.

– Итак, ты призываешь к действию, – продолжал Хоган с той же ленцой. – И какую роль ты отводишь нам? В чем суть твоего плана?

– Скоро на новой площадке Харбанда сядет первый корабль. Он доставит, кроме шестерых членов экипажа, двух важных боссов компании. А что, если мы организуем им встречу? Если боссы будут у нас в руках, мы сможем диктовать Харбанду свои условия.

– Откуда ты все это знаешь, Саммс? – за пламенем костра лица говорившего не было видно, но юноша узнал хрипловатый размеренный голос Эберса.

– Хмм... У Саммса свой, абсолютно надежный, осведомитель. На него работает Неркс, – проговорил Хоган, как о чем-то само собой разумеющемся.

– Верно, Неркса внедрил в компанию я, – покладисто заявил Саммс. – Если начнется заваруха, он нам здорово поможет. А пока, ты прав: информация.

– Неужели компания так доверяет Нерксу? – послышался чей-то голос. – Ведь его захватили у Спины Ящерицы, когда весь отряд попал в засаду и был перебит...

Хоган подхватил:

– Действительно, один Неркс остался невредим. И в связи с этим возникают вопросы, на которые тебе, Саммс, придется нам ответить. Ведь ты не назовешь случайностью, что в том отряде оказались почти все сторонники Рэймара? И еще скажи: чем Неркс зарабатывает доверие новых хозяев – двурушничеством?

Вокруг поднялся гул голосов. Но Саммс не обратил внимания на этот ропот.

– Неркс оказался в плену. Он умен, у него всегда наготове убедительная легенда. Это его и спасло.

– Ты хочешь сказать, – уточнил Хоган, – что Неркс был готов к тому, что окажется в плену?

– А сейчас, – вступил Эберс, – ты бросаешь нам клич, собираешь всех вместе, чтобы мы принюхались друг к другу. Три банды должны сообща захватить площадку и корабль! Ничего не скажешь, лакомая наживка. И ты надеялся, что мы ее заглотим?

– Захват площадки, – обратился к Эберсу Хоган, – только первая стадия плана. Потом мы берем в плен боссов и, угрожая их жизням, принуждаем компанию сделать нам уступки, чтобы жизнь свободных людей на Фенрисе стала лучше. Я верно понял, Саммс?

– Как у вас все гладко, заслушаешься! – не сдавался Эберс.

– Допустим, все удастся и боссы окажутся у нас. А на помощь Харбанду явятся патрули. Они обложат нас в горах, как волков, и мы передохнем с голоду. И где мы будем прятать боссов? Ведь убежище должно быть и надежным, и достаточно близким к месту переговоров...

– Согласен, – кивнул Хоган, – это проблема. Построить какое-то убежище – значит привлечь к нему патрули. А находиться в постоянном движении, чтобы нас не засекли – этого не выдержат пленники, они подохнут еще до окончания переговоров.

– Они не подохнут, если убрать их с Фенриса! – обронил Саммс.

На какое-то время воцарилось молчание. Реплика подействовала на Совет сильнее, чем самый разрушительный удар бури. Джоктар уловил в голосе Саммса скрытое напряжение – тот готовился к большой игре.

Хоган провел ладонью по лицу:

– Так, так. А ты подумал о том, что на Локи сейчас советник Куллан?

По всему было видно, что вопрос не понравился Саммсу. Снова его рука скользнула к бластеру – и снова замерла на полпути: время открытой войны еще не подошло.

– А что, Куллан многое может? – заинтересовался Эберс. – Его слово что-то значит для боссов?

И снова заговорил не Саммс, а Хоган:

– Да, у него есть авторитет: он избран в Высший Совет. Позиция Куллана известна давно: он против власти монополий в пограничных мирах, значит, он противник компаний. Теперь, когда у него голос в Высшем Совете, он перешел в наступление. Понятно, что это беспокоит многих и многих боссов.

Но наступление идет. Года три назад Секция Колонизации основательно подверглась перетряске. Во главе Проекта поставили некоего Кронфильда. Он далек от политики – сугубый технарь. Его поддерживает, однако, сам Альварн Томлистос. Этот самый большой Том основал новую организацию, куда вошли Албан Фрейт, Орефо-Колль, Майнинг Корпорэйшн и еще некоторые.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокровище таинственной расы"

Книги похожие на "Сокровище таинственной расы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Сокровище таинственной расы"

Отзывы читателей о книге "Сокровище таинственной расы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.