» » » » Андрэ Нортон - Предтеча - приключение второе


Авторские права

Андрэ Нортон - Предтеча - приключение второе

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Предтеча - приключение второе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Предтеча - приключение второе
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Предтеча - приключение второе"

Описание и краткое содержание "Предтеча - приключение второе" читать бесплатно онлайн.








"Суди сама по тому, что получила от него. Он служил им, как работники служат тебе. Доставлял отрывки знании в их единую память".

"Но у них нет истинной памяти - и истинных запоминающих", - снова нахлынуло ощущение враждебности.

"Каждому свое, Память. Если знание сохраняется, разве важно, каким образом?"

Та соединила когти над большой головой.

"Я иду этим путем, этот путь - в голове, рожденной из яйца. Слишком много, слишком быстро, я еще не готова была разбить скорлупу, когда все это обрушилось на меня. Пусть этот сохранится... пусть за ним присмотрят... и ты... добро пожаловать к нам. Но мы живем обособленно, и если придут еще незнакомцы, они будут искать на равнине. Мы установим преграды. Много... о многом надо подумать... разобраться. О многом!"

Новая, казалось, осела, втянулась в себя, присела среди обломков скорлупы. Та, что принесла Тома, снова с помощью предводительницы подняла его и резко повернулась. Одновременно на поляне показались еще два существа. Они прошли мимо предводительницы и Симсы, приблизились к Большой Памяти, облизали ее шерсть и подали новый кувшин, гораздо больше, а остальные с Симсой и Томом тем временем уходили.

Скоро Симса обнаружила, что их ведут не к зданию, где жило большинство обитателей долины. Их отвели к скальному барьеру, в пещеру, которая могла послужить им убежищем. Туда принесли связки длинных листьев и быстро уложили их в две постели. На большом листе разложили фрукты. Том наконец очнулся, и как раз в это время их отыскала Засс. Мохнатые существа ушли, и они остались одни.

Том со стоном приподнялся на локте и, явно удивленный, осмотрелся.

- А где Засферн? Он ведь ждал моего отчета. Не понимаю. Я был в институте, и Засферн задавал мне вопросы. Мне кажется, он задал их сотни и все о наших прошлых исследованиях. Почему...

Космонавт говорил словно сам с собой. Древняя удалилась, и теперь на Тома смотрела Симса, та, которую он встретил первой.

- Где мы? - теперь в его вопросе зазвучали сила и энергия. - Значит, я был не с Засферном. Так кто вывернул мой мозг наизнанку? - и он потер ладонями лоб, как будто пытаясь унять боль.

- Это была Большая Память, - начала Симса. Она не была уверена, что чужеземец ей поверит, но пересказала все случившееся с того момента, как они встретили мохнатых, и до настоящего.

- Память, приспособленная для хранения знаний... - повторил Том, когда она кончила. - Я поклялся бы, что это невозможно. Но, может, на этой заброшенной планете так мало происходит, что это может быть сделано. Если бы ты видела большие компьютеры в городе Зат... - он покачал головой и сморщился. - Там хранится память большинства известных планет, и потребовалась бы тысяча лет и тысячи закатан, чтобы переворошить ее. Никто не может удержать столько. Но поверила ли эта Большая Память, что я собираю знания и не причиню вреда ее народу?

- Ты пришел за мной, - напряженно ответила Симса. - Даже если ты забыл об этом, я не забыла.

11

Здесь, в долине, дымка затемнялась сильнее, обозначая ночь. Симса, сидя у входа в пещеру, смотрела на деревья и кусты, вокруг которых постепенно собирались тени. Позади слышалось ровное ритмичное дыхание спящего Тома. Испытание, которое он выдержал от рук, вернее, мыслей Большой Памяти, отняло все его силы, и большую часть дня, после того как их отвели в это убежище, чужеземец проспал.

Никакие стражники не следили, чтобы они оставались на месте. Но Симса не сомневалась, что если бы она спустилась к деревьям, это не осталось бы незамеченным. Совсем немногое отделяло здесь гостя от пленника.

Засс, свернув крылья, прижималась к девушке, тепло тела зорсала согревало ее. Сейчас она была одна, Древняя ушла из ее сознания. Симса усиленно думала, создавала и отбрасывала планы, продолжая неподвижно сидеть на месте.

Пища и вода - все то, что нужно телу для жизни, здесь имелось. Но она начинала понимать: вполне вероятно, она здесь такая же пленница, как и на корабле. Только - Симса криво усмехнулась - тогда она тоже составляла планы. Отличие заключалось в том, что ее первый план удался. Она освободилась от корабля, от желаний, которые таились в сознаниях офицера и Гриты. Но если ей предстоит всю жизнь провести в этой долине, какой смысл в побеге с корабля? Нет, она действовала слишком поспешно, когда украла спасательную шлюпку и прилетела сюда. Надо было подождать, пока они не приблизятся к оживленным звездным линиям, где больше планет, способных поддерживать жизнь.

В руках ее шевельнулся жезл. Он не светился. Обычный древний предмет, какие находят при раскопках. След давно исчезнувшего народа. Похоже, что она сама превратилась в такой предмет. Возможно, за обладание ею стоит побороться. Куда же она направится отсюда? Что ей делать?

Покорно оставаться на месте... нет, это не для нее. И хоть Симса сидела неподвижно, ее охватило беспокойное ожидание. Должен найтись выход. Она отказывалась верить, что в самом начале своих странствий должна надолго остановиться.

- Нет луны...

Девушка вздрогнула, услышав эти слова из глубины темной пещеры. На какое-то время она совсем забыла о Томе.

- Зачем ты пришел? - резко спросила она - не мысленно, а на торговом языке.

- Ты была - и есть - здесь.

- А тебе какое дело, космонавт? - Симса была рада, что может говорить так жестко. - Хорошо ли тебе заплатили за то, что ты меня доставил? Или пока еще не заплатили, и ты не хочешь потерять плату?

- Не могу поверить...

Симса, не поворачиваясь к нему, вонзила конец жезла в землю.

- И не верь. Я знаю, что этот офицер и эта женщина твоей породы сделали бы со мной. И кто знает, каковы планы их начальников? Если бы я могла вырвать из себя ту, другую, то с радостью сделала бы это. Продала бы! - Симса сморщилась. - Я из Нор. Мы не отдаем за просто так, а продаем. Да, я с готовностью продала бы ее тебе. Когда она пришла ко мне в первый раз... - девушка мысленно вернулась к тому моменту в необычном храме, где нашла своего двойника, застывшего во времени. Несомненно, та статуя была предметом поклонения народов, пришедших на смену забытому. - Да, - Симса заговорила быстрее, - когда она пришла ко мне, я почувствовала, что становлюсь... больше... живее... Пока не поняла, что для нее я только тело, по странному капризу судьбы рожденное гораздо позже своего времени и народа. Потом... - девушка чуть наклонила голову, стараясь разобраться в том, что почувствовала, когда поняла, что она - ничто, искорка, которую легко может поглотить большой огонь. Но Симса упрямо приняла вызов бороться и хотя бы частично остаться самой собой.

- Разве не лучше стать большей, чем оставаться меньшей? - голос его прозвучал странно спокойно. Так он говорил во время их первого путешествия.

Рот Симсы искривился, она вызывающе плюнула, хотя он мог и не увидеть этого, так как девушка сидела спиной к нему.

- Не говори о милостыне, пока не наденешь лохмотья нищего, повторила она старинную поговорку. - Я знаю только, что иногда я одно, а иногда - совсем другое, - и Симса чуть повернулась, чтобы посмотреть туда, где чужеземец лежал на постели из листьев, сложив руки под головой, чтобы немного приподнять ее.

- Она... я... посадила этот ваш флиттер. Она... я... присоединилась к обитателям долины, и мы вместе послали смерть на твоих людей, на тебя. Ты по-прежнему выступаешь в ее защиту?

- Однако ты пошла искать меня, и если бы не ты, я был бы мертв. Зачем ты спасла меня?

- Наверное, у нее имелась причина.

- Значит, не у тебя, а у нее?

Он буквально вырывал у нее правду.

- Пусть будет по-твоему, звездный человек. Да, это я пришла за тобой. Слишком много было в прошлом, чтобы я не постаралась спасти тебя. Мы вместе прошли необычными путями.

- Верно. А теперь идем другими, кажется. Ты знаешь, флиттер будут искать. Не знаю, насколько хорошо хранит песчаная река то, что в нее погружается, но флиттер будет посылать сигнал. На нем установлен маяк.

Симса кулаком ударила по колену.

- Твой лейтенант очень хорошо знает, чего хочет.

- Но что ты узнала? Что заставило тебя так поступить? - Том осторожно сел. - Ты говоришь, офицеру ты была нужна ради его целей, и что Грита хотела...

- Отделить плоть от костей и понять, почему я - это я, да! Я тебе говорила, что меня поместили в каюту, где за мной подглядывали, там можно было даже проделывать опыты. Она, Древняя, без труда с этим справилась. Они видели... галлюцинации. Скажи мне правду, космонавт. Если ты отвезешь меня к закатанам, они обойдутся со мной лучше?

- Они так не действуют.

- Ха! - девушка ухватилась за его слова. - Но все равно, пусть по-другому, они стали бы изучать меня!

- Они попросили бы тебя поделиться своей памятью...

- Память для кладовой. Посмотрим... - Симса опустила жезл на колени и чуть откинулась. - Что им нужно? Мои собственные воспоминания - о жизни в Норах - им не нужны. Они вызвали бы другую, усилили ее, подкормили, укрепили, пока не жила бы только она одна, а я нет. Разве не так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Предтеча - приключение второе"

Книги похожие на "Предтеча - приключение второе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Предтеча - приключение второе"

Отзывы читателей о книге "Предтеча - приключение второе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.