Наталья Ручей - Притяжение века
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Притяжение века"
Описание и краткое содержание "Притяжение века" читать бесплатно онлайн.
Свадьба Мэри Элфорд не состоялась по одной причине: она упала, ее поднял граф и сообщил, что она находится в Англии, в девятнадцатом веке.
– Мы с мистером Элитоном приехали вчера поздно ночью, и Хокс заверил, что лучше сообщить о нашем визите утром. С работой все хорошо, миледи, вы не представляете, как я вам благодарен и…
– Я рада, если так, – мягко остановила Мэри. – Джо, что значат эти цветы и…
– Я рад, что успел приехать, миледи, – сказал Личмен и вышел из комнаты.
В дверь снова постучали.
– Да? – привычно отозвалась Мэри.
– Доброе утро, миледи, – дворецкий оставил у ее ног охапку розовых роз и вышел.
Мэри стояла в окружении великолепных цветов, любуясь капельками дождя на них, и понимая, и догадываясь, и боясь позволить себе поверить. На этот раз дверь открылась без предварительного стука. Неслыханная дерзость. Так мог сделать только…
– Доброе утро, сладкая.
Мэри подняла глаза на графа.
– Надменный, высокомерный, грубый, невыносимый…
Он приблизился, прислонил к ее щекам ладони.
– Не вздумай плакать, – отдал приказ.
И только тогда Мэри поняла, что он вытирает ее слезы поцелуями, и позволила себе больше не сдерживаться. И пусть злится, если хочет, может вообще уйти, как ночью, она выплачет все сейчас, чтобы после надеть одну из масок, которую у него позаимствует.
– Хорошо, поплачь, – мягко сказал Михаэль, когда она уткнулась ему в плечо.
И плакать неожиданно расхотелось. Несколько раз всхлипнув, она успокоилась. Граф заставил смотреть в глаза.
– Вчера, – взгляд Михаэля лучился нежностью, – ты так и не ответила согласием. Я соблазнил тебя, несколько раз, были свидетели, этого я забыть не позволю, сегодня мой сад расстался со своим украшением, – взмах в сторону цветов, – я успел промокнуть, пока выходил их экипажа, и ты сама понимаешь, я просто так этого не оставлю?
– Да, – Мэри кивнула.
– Да? – Михаэль хитро улыбнулся. – Вот и отлично! Леди Блэкберн звучит куда лучше, чем леди Элфорд! Хороший вкус, поздравляю!
Мэри встрепенулась.
– Подожди, я ведь… я совсем не это имела в виду, я…
– Но я понял именно так и уже поздно отнекиваться.
– Но ты… я…
Мэри не знала, с чего начать, как объяснить ему, что не против замужества, и хочет быть с ним всю жизнь, но этой возможности нет. Она как марионетка в чужих руках, и в любой момент ее могут вернуть обратно, в жизнь без него.
– Я не отпущу тебя, – Михаэль говорил резко, зло, но она чувствовала – он злился не на нее. – Мне все равно, что стоит между нами, все равно, что произошло и что позволило мне тебя встретить. Ты – часть меня, и я не смогу тебя отпустить. Если захочешь уйти, я буду преследовать. На шаг позади, на два столетия, в снах, мысленно – как угодно. Я буду рядом.
– Я люблю тебя.
– Знаю.
– Ты невозможен.
– Но ты все равно меня любишь, – самодовольно заключил Михаэль. – Я займусь приготовлениями.
– А я?
– А ты, – усмехнулся, – для начала можешь одеться. Как только я выйду, тебе принесут кувшин горячей воды.
Мэри недовольно поморщилась.
– Кувшина хватит, а ванную оставим на сладкое.
– С тобой?
– Ты невозможна, – смешок.
Михаэль разомкнул объятия, отошел к двери, оставив Мэри в оазисе роз.
– Не беспокойся о них, – сказал, заметив ее растерянность. – Я проводил эксперимент: их не так-то легко заставит завянуть. Через пару недель еще можно кому-нибудь передарить.
– Сумасшедший! – рассмеялась Мэри.
– Это что-то новенькое, – улыбнулся граф и вышел из комнаты, в полном восхищении собой.
Через секунду в комнату зашла Джесс с кувшином горячей воды. После того, как тайна с Билли была открыта, она значительно похорошела, округлилась приятно, к щекам вернулся легкий румянец, а с губ буквально не сходила улыбка. Сильная женщина, красивая, Уильям ее недостоин. Теперь, когда воспоминания леди Элфорд стали ее собственными, Мэри имела все основания так думать.
– Миледи, позвольте поздравить вас.
– Граф что, провозгласил о нашей помолвке с крыши дома?
– Нет, всего лишь зашел на кухню, отдать распоряжения к завтраку.
Понятно, кухня в этом доме – розалий слухов, но Мэри не могла перестать счастливо улыбаться. Странное, удивительное чувство, когда даже чудачества любимого человека кажутся подвигами.
Когда Мэри вышла из ванной, Джесс успела подготовить бледно-сиреневое утреннее платье.
– Скоро придется его ушить, миледи, – сказала горничная, – вы совсем исхудали.
– Просто не затягивай сильно корсет, – попросила Мэри.
Посмотрев на себя в зеркало, она осталась довольна. Да, не сравнить с тем, что показало зеркало, стоило Мэри войти в дом первый раз. Тогда это была женщина с засаленными волосами, в нелепой шляпке, странном покроя платье, да еще и несвежем, а возраст колебался от тридцати до бесконечности. Мэри не собиралась петь дифирамбов, но сейчас она себе нравилась. Хотя, самое главное, что она нравилась Михаэлю.
Мэри спустилась в столовую. Мистер Элитон, граф и Джо Личмен пили кофе, видимо, уже позавтракав. Последний бросил на нее пытливый взгляд, но Мэри едва заметно кивнула, дав понять, что не возражает против его присутствия.
– Доброе утро, леди Элфорд, – поздоровался мистер Элитон. Граф и Джо почтительно кивнули, так как уже виделись.
– Доброе утро, мистер Элитон. Джентльмены.
Не задумываясь, Мэри заняла место рядом с графом. Он поощрительно сжал ее пальцы и тут же вернулся к беседе с поверенным. Это дало возможность Мэри перекинуться несколькими фразами с Джо, лишний раз убедиться, что его устраивает новая должность, узнать новости о текущих делах в ее других имениях и понять причину отсутствия мисс Мэтьюаурсейстик за завтраком: дворецкий Лондонского особняка передал письмо, с которым она заперлась в комнате.
– Замечательная новость, – сказала Мэри.
Джо пожал плечами, явно так не думая. После утомительных расспросов, сдался:
– Энн слышала рыдания из комнаты вашей компаньонки.
– Мисс Мэтьюаурсейстик? Это нереально.
Джо снова пожал плечами.
– Леди Элфорд, – обратился граф, – составите мне компанию на прогулке?
Окна в столовой были большими, шторы раскрыты, ливень достаточно громок, чтобы считать предложение Михаэля смешным. Но Мэри хотела быть с ним, и пусть даже промокнуть до нитки.
– С удовольствием, ваша светлость, если дадите мне полчаса.
– Жду вас в холле через пятнадцать минут.
– Я спущусь через двадцать.
– Договорились.
Скрепив сделку жарким взглядом, Мэри поспешила к мисс Мэтьюаурсейстик. Она успела привязаться к этой доброй женщине, и если Лондонский Хокс посмел ее расстроить до слез… Как он сумел – вот в чем вопрос?!
На стук никто не отозвался, но дверь не была заперта, и Мэри зашла в комнату.
– Мисс Мэтьюаурсейстик!
Вздох выдал месторасположение женщины. Да, если смотреть в окно на затянувшийся дождь – настроение не поднимешь, да еще делать вид, что занимаешься вышивкой, а в иголке нет нитки.
– Леди Элфорд, – женщина улыбнулась уголками губ.
Мэри села на стул подле нее, взяла компаньонку за руку, заглянула в покрасневшие глаза, отвела выбившуюся из безупречной прически прядку темных волос.
– Я не хочу ходить вокруг да около, это утомительно и долго. Давайте с главного? – Женщина кивнула. – Вы много для меня значите, и если я могу чем-то помочь…
– Почему вы думаете, что мне нужна помощь?
– Мы договаривались не юлить. Что случилось? Вас расстроило письмо Хокса?
Мисс Мэтьюаурсейстик кивнула. Мэри ждала. Она должна сказать сама, если нет – принуждать не стоит, значит, человек не готов раскрыться, или не доверяет.
– Он хочет жениться.
– Вот как?
– Конечно, если вы согласитесь, – поспешно добавила мисс Мэтьюаурсейстик. – И… если соглашусь… я.
Мэри рассмеялась, оборвала себя.
– Простите, я не потому, что это смешно.
– Вы правы, это смешно, – компаньонка разочарованно вздохнула. – Какой хозяин позволит своим слугам амурные дела и какая старая дева решится лечь в брачную постель после сорока?
Мэри поднялась, прошлась по комнате – так всегда лучше думалось.
– А если есть хозяйка, которая будет рада счастью своих слуг, которая сделает хороший подарок на свадьбу и расскажет девственнице за сорок, какие сладкие ночи ждут ее в брачном ложе?
Мисс Мэтьюаурсейстик смотрела на Мэри расширившимися от страха глазами. Или в них был страх и отчаянное желание сдаться?
– Вы… – женщина запнулась.
– Я, – мягко сказала Мэри, присев перед ней на корточки взяв ее горячие руки в свои. – Вы достойны счастья, и если вы будете счастливы с Хоксом, я буду счастлива за вас двоих. Нет ничего постыдного в брачной постели, ничего страшного, нет ничего плохого в том, чтобы желать этого с мужем.
– Я не думаю, что смогу решиться, это все так… Я и Хокс… Ведь он такой… Я думаю, будет прилично, если я напишу ему письмо и…
Мэри посмотрела на часы на стенке – пять минут до встречи с графом, наверняка, уже вышагивает в холле.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Притяжение века"
Книги похожие на "Притяжение века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталья Ручей - Притяжение века"
Отзывы читателей о книге "Притяжение века", комментарии и мнения людей о произведении.