» » » » Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня


Авторские права

Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня

Здесь можно скачать бесплатно "Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня
Рейтинг:
Название:
Искусство обольщения обнаженного оборотня
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искусство обольщения обнаженного оборотня"

Описание и краткое содержание "Искусство обольщения обнаженного оборотня" читать бесплатно онлайн.



Целые поколения оборотней втайне от других обитали в уединённой долине в двух шагах от Гранди, штат Аляска. Поэтому когда какой-то чужак, сующий нос не в свои дела, приезжает в Гранди, чтобы искать подтверждение всяким глупым слухам об оборотнях, альфа стаи Мэгги Грэхем твёрдо решает прогнать его прочь, даже если для этого потребуется вцепиться ему в задницу. Какая жалость, что исследователь Ник Тэтчер оказывается именно тем мужчиной, от которого просто слюнки текут, а его поцелуи вызывают у Мэгги желание служить ему как собака. Похоже, Мэгги просто не может убедить Ника уехать… и даже хуже – не может заставить себя держаться от него подальше. Межвидовые отношения – и так нешуточная проблема для обеспокоенной женщины-альфы, а в её долину ещё и пытается переселиться соперничающая группа оборотней. Когда над головой нависла угроза войны между стаями, Мэгги не может позволить себе отвлекаться на что-то ещё. Совместить карьеру и роман и так довольно сложно, а для оборотня, влюблённого в человека, это может иметь просто губительные последствия…






Я усмехнулась.

– Полезно знать.

– Что ж, давай поговорим о чем-то поинтереснее, – сказал он, скользнув пальцами по обнаженной коже моих плеч. – Давай поговорим о тебе.

– О, ты, должно быть, прочитал книгу про то, как очаровывать леди-волчиц, – сказала я.

– Я не гордый человек, – произнес Клэй. – Здесь замешаны «Шпаргалки Клиффа» [88].

«Боже, помоги мне». Я на самом деле начала хихикать, когда он закружил меня по танцполу. Остаток ночи прошел так же. С Клэем я чувствовала себя комфортно, более комфортно, чем, как мне кажется, с любым другим парнем. Он заставлял меня говорить так много, что я едва замечала, что мы танцуем. Клэй легко двигался, и ему удавалось отойти в сторону всякий раз, когда я едва не наступала ему на ногу. Я раз или два попробовала вести, а Клэй даже не сбился с шага.

Я знаю, что он заметил, как я попыталась провести носом по его воротнику, но был слишком вежлив, чтобы что-либо сказать. От него пахло цитрусом и шалфеем. И я притянула его ближе к себе, чтобы удержать в голове этот приятный отвлекающий запах.

Я удивилась, когда подняла голову и поняла, что мы остались на вечеринке практически в одиночестве. Все, кроме Мо, Купера, Эви, База и Ника отправились по домам. Ник стоял у барной стойки, пил пиво и отчаянно пытался делать вид, что разговаривает с Купером и не смотрит на нас. А Купер даже не притворялся. Он как ястреб пялился на Клэя.

– Ооо, как поздно. Гораздо позже, чем я думала, – сказала я, рассмеявшись и внезапно осознав, что ноги вконец устали.

– Я могу отвезти тебя домой, – предложил Клэй. Услышав это, Ник с Купером выпрямились и уже не таясь придвинулись ближе к нам.

– Это очень любезно с твоей стороны, но я ехала сюда с мамой и оставила её у Купера смотреть за ребенком. И мне нужно сегодня отвезти её обратно. Но я провожу тебя до грузовика, – сказала я, сердито посмотрев на Купера, когда мы прошли мимо, направляясь к двери.

Я надела пальто, но выскользнула из тесных туфель, радуясь успокаивающему, пронизывающему холоду тротуара, когда мы вышли на улицу. Я немного боялась завершения вечера. До сих пор Клэй вёл себя безупречно. Но если в области поцелуев он окажется никчемным, я сразу же вернусь к греховным помыслам о голубых глазах и плохо просматриваемых за бородой губах Викинга. А этого нельзя допустить.

– Спасибо за то, что выдержал все это, – сказала я, мотнув головой в направлении бара туда, где, как я была уверена, по стеклу венецианского окна расплющилось похожее на куклу Гарфилда на присосках лицо моего брата. – Я знаю, что вроде как пропустила тебя через мясорубку.

Он усмехнулся.

– Все в порядке. Было даже как-то приятно увидеть тебя в новом образе. Я хорошо провел с тобой время, Мэгги, – сказал он, наклонившись ко мне, так что у меня была возможность сократить оставшееся пространство.

Я сделала маленький вдох, укрепляющий нервы, и поцеловала Клэя, слегка прикусив его нижнюю губу. Он слегка застонал и зарылся пальцами в мои волосы, притягивая меня ближе к себе. Я почувствовала вкус виски и корицы. Было мило, тепло и сладко, и поцелуй разжег маленький приятный огонь в моем животе.

Это было похоже не на фейерверк и бушующий огонь, а на уютное пламя камина. Клэй отстранился, обняв меня за талию.

– Итак, – сказал он, улыбнувшись и наклонив голову, – я тут подумал, можно поехать на этой неделе в Берни посмотреть фильм. Ехать далековато, но в тамошнем кинотеатре начинается показ нового боевика. Про саперов и террористов.

– Ну, ты же знаешь, как сильно я люблю саперов и террористов, – произнесла я, слегка засмеявшись. – И как может девушка устоять?

– Что, если я включу в предложение самый большой пакет тянучек?

– Нет, нет и еще раз нет, – сказала я ему. – Тянучки – это для пятого или шестого свидания. Тебе нужно продвигаться медленно, начав с леденцов или пластинок-кислинок.

Клэй усмехнулся.

– Я думал, что преподнесение девушке леденцов равносильно предложению.

– Ну, полагаю, в Канаде сладости для кинотеатра имеют другое значение. В твоей стране все иначе, – произнесла я, когда он забрался в свой грузовик.

Клэй пожал плечами.

– Да, я знаю, например, мы не умеем произносить «о».

Я помахала ему, когда он завел грузовик и отъехал. И все еще отчасти улыбалась, вернувшись в бар. А моя невестка корчила гримасу под названием «попытаюсь-ничего-не-комментировать».

Она сильно старалась скрыть это, суетясь с пластиковыми контейнерами с остатками еды и вытирая и так уже чистую барную стойку.

– Что? – спросила я Купера.

– Будь я проклят, если знаю, – сказал он, наблюдая, как суетится жена. – Я все еще не могу смириться с тем, что моя сестренка выросла, и для нее нормально ходить на свидания. Почему ты думаешь, я все еще пью?

Я фыркнула.

– Приятно.

– Чтобы тебе было ясно: мне ни один из них не нравится. Это в кодексе любого парня – «Ты презираешь любого мужчину, который хочет сцапать твою сестру».

– И ты хорошо справляешься с этим, – заметила я.

Его губы дернулись, когда он поднес бутылку пива к губам.

– Но внутри я весь горю.

Я дотронулась до Мо, когда она пронеслась мимо с влажной тряпкой.

– Мо, что происходит? Что вызвало у тебя обсессивно-компульсивное расстройство [89]?

– Ник, – произнесла она, слегка скривившись.

Я огляделась. Ник исчез, как корова языком слизнула.

– И что с ним не так?

– Он ушел, – колеблясь, произнесла она, что было очень странно для «Маленькой Мисс Решительное Личико». – Когда ты была на улице. С Клэем.

– О, – произнесла я. И поняла, что это означало, что он, вероятно, видел, как я целовалась с Клеем, а также все эти обжимания у грузовика. Я почувствовала, как мой желудок будто сжался от холода. – О.

– Извини! – воскликнула она. – Мы никак не могли задержать его. Я боялась, что он вам помешает, но не смогла придумать, как удержать его подальше от двери. Я посчитала, что если брошусь на него и втащу обратно, то он сочтет меня душевно больной.

– Думаю, меня бы это точно расстроило, – с серьезным видом произнес Купер. – Единственный человек, на которого ты можешь броситься, не вызвав мой праведный гнев – это я. – Мо улыбнулась ему томными мультяшными глазками, что совсем не помогло моему излишне сентиментальному желудку.

Я вздрогнула.

– Послушайте, тут нет ничего страшного. Ник и я… Мы пытаемся быть друзьями. Он знал, что я приду не одна. Не то чтобы я вся извелась, когда он танцевал со святой Дарби, принцессой-спасительницей животных.

– Так ты нормально к этому относишься? – спросила Мо.

– А почему нет?

– Потому что ты назвала ее «святой Дарби, принцессой-спасительницей животных», – произнесла Мо. – Это показывает определенное количество скрытой враждебности.

– Не пытайся забить мне голову, хипповское отродье, – бросила я.

– Ну, прямо сейчас ты выражаешь прямую враждебность, – сказала она. – Что, так или иначе, похоже на твою обычную необузданность.

– Замолчи, Молюцелла, – парировала я, используя сверхсекретное, никогда-не-используемое-в-публичных-местах законное имя, дарованное ей родителями-хиппи.

– А это уже слишком, – зарычала она. – Вот посмотришь, помогу ли я тебе еще когда-нибудь!

– Эй! – закричала я, когда она ринулась к вешалке. – Если ты считаешь помощью вытягивание моих ресниц, то можешь даже не заморачиваться!

Глава 10

Мне нужно найти новые места для перцовых баллончиков

Я выдыхала через нос, когда мои лапы ударялись о землю. А обернувшись, увидела, что Клэй перескочил упавшую ель следом за мной.

Он по-волчьи слегка торжествующе мне усмехнулся и рванул вперед меня. Я зарычала и погналась следом, двигаясь в одном ритме с ним. Клей настоял на пробежке после еще одного изнурительного собрания стаи. И я не могла не быть благодарной за то, что он знал наверняка, в чем я нуждалась. Последнюю неделю вся стая была несколько неспокойной.

Каким-то образом то, что я оставила Ли во время патрулирования, чтобы погнаться за запахом кондиционера для белья, стало для дяди Фрэнка своего рода последней каплей. Он перешел от тихого ворчания о том, что на моем месте он бы поступил не так, к прямой постановке вопроса о моей способности к лидерству. Он сообщил остальным дядюшкам стаи, что, возможно, голосовал не за того кандидата в альфы. Что, возможно, женщина в роли вожака стаи была не такой уж и хорошей идеей. Возможно, стоит считать первый год моей работы испытательным сроком, в течение которого я полностью провалилась как альфа. В конце концов, в первые месяцы моего правления произошло покушение на мою жизнь и имущество стаи. А Куперу потребовались годы, чтобы вляпаться в такие крупные неприятности.

Тем не менее, я осталась верной своему слову и позволила Нику изучать долину. Мы начали с коротких визитов, во время которых я представляла его своим тетушкам как антрополога, изучающего культуру и быт общины в отдаленных сельских районах. У некоторых это вызывало удивление, но так как мы с Купером были на стороне Ника, вскоре он начал получать приглашения уже благодаря собственному обаянию. Его закармливали выпечкой и жареными зайцами, пока он задавал безобидные вопросы о том, как дамы деревни проводят свои дни, какие у них любимые рецепты, как часто они навещают друзей за пределами долины, как повстречали своих мужей. Ник никогда не упоминал оборотней, стаи или создание пар, но я пришла к заключению, что он по крупицам собирал информацию о нашей волчьей природе. Ник видел вещи, незаметные для обычного человека, лишь потому, что был открыт для этого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искусство обольщения обнаженного оборотня"

Книги похожие на "Искусство обольщения обнаженного оборотня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Молли Харпер

Молли Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня"

Отзывы читателей о книге "Искусство обольщения обнаженного оборотня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.