» » » » Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?


Авторские права

Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Здесь можно скачать бесплатно " Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Описание и краткое содержание "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать бесплатно онлайн.








- Ладно. Кто к ней пойдет?

- Я и ты, - посмотрел на Драко Адриан.

- Ну что ж, поработает ваш предок хранителем башни Гриффиндора, - не очень довольно произнесла Милли.

- Дааа, какой удар по престижу слизеринца, - съехидничал Адриан.

- ОН СЛИЗЕРИНЕЦ?! - Панси аж подпрыгнула от избытка чувств.

- О да, настоящий слизеринец, - ухмыльнулся Демиан.

- Тогда точно надо это сделать, - потер руки Нотт. Адриан улыбнулся.

- У тебя еще что-то есть? - подозрительно спросила Милли.

- А вы не считаете, что гриффиндорцам не хватает хороших манер? - спросил Адриан.

- Что ты задумал?

- Понимаешь, Блейз, наш предок - мастер преподавания этикета и хороших манер. При том в такой форме, что через пять минут хочется лезть на стенку и выть не только на луну, - усмехаясь, ответил Адриан. Демиан хмыкнул. Драко вдруг сложился пополам от хохота.

- Драко? - Панси легонько похлопала его по плечу.

- Я представил...ох...как...Уизли...ха-ха...красный...и...ха-ха...злой...ох...в стиле...ха-ха-ха...средних веков...ох...расшаркивается...ха-ха-ха...перед...ха-ха...портретом...ха-ха-ха...и просит его...ха-ха-ха впустить...ха-ха-ха, - по коридору пронесся смех слизеринцев, напугав райнвекловцев, проходивших мимо.

- А Лонгботтом машет...ха-ха-ха...воображаемой шляпой...ха-ха...и отдает...ха-ха...поклоны... - поддержал Забини. Смех с новой силой разорвал тишину коридора.

- Классная идея. Что делать? - Панси еле отдышалась от смеха.

- Сначала надо переговорить с портретами, что бы нашли деда и пригласили его на третий этаж, там есть натюрморт такой с яблоками.

- Ага, есть, - подтвердил Кребб.

- Скажем, что ищем его для розыгрыша гриффов. Придет, как миленький, - внес в разработку плану свою лепту Демиан.

- Можно подключить остальные курсы, быстрее переговорим с портретами, - кивнула Милли.

- Да, это идея. И самое главное. Надо, чтобы сегодня все, абсолютно все, не реагировали на гриффов.

- Зачем? - не понял Гойл.

- А чтобы, мы тут были не причем, - пояснила Панси, постучав Грега по лбу.

- Точно, Панс.

- Так, мы с Драко к Полной даме, а вы давайте-ка начинайте поиски деда, - распорядился Адриан и, подхватив Драко, удалился в сторону башни Гриффиндора.

- У нас минут десять, пока Драко и Адриан не справятся. Успеем? - произнес Блейз.

- Должны, - отрезала Панси и подтолкнула товарищей обратно к слизеринским подземельям.

Адриан и Драко, подойдя к портрету Полной дамы, остановились.

- Что вы здесь делаете? Нечего здесь делать слизеринцам.

- Доброе утро, мадмуазель, - чинно поклонились юноши даме. Та удивленно на них взглянула.

- Вы что-то хотите?

- Да. Наша семья хотела бы пригласить Вас в гости, но это должно остаться в секрете, - произнес Адриан.

- В гости к вам? Это куда?

- В Андерс-менор, - слащаво улыбнулся Адриан. Драко спрятался за спину Адриана и изо всех сил старался подавить смех, рвущийся наружу.

- В Андерс-менор? - дама приложила руку к груди и уставилась на Адриана. - Вы приглашаете меня в Андерс-менор?

- Да, мадмуазель. Но это должно остаться в тайне. Сами понимаете, - виновато улыбнулся Адриан.

- Конечно, конечно! Когда я могу посетить этот замечательный замок? - глаза портрета блестели от предвкушения.

- Сегодня в двенадцать часов дня и сможете пробыть там двенадцать часов.

- Боже, - ладонь прикрыла полные губы, - но кто меня заменить?

- Не волнуйтесь, мы нашли Вам замену. Он придет ровно в двенадцать.

- Ох, спасибо, мальчики, - выдохнула возбужденная дама.

- Только Вам придется самой объяснить профессору МакГонагалл... - Адриан чуть замялся. Драко привалился к спине Адриана в отчаянной попытке не расхохотаться в голос. По Адриану плачет сцена. Соблазнение Полной дамы шло абсолютно по плану.

- О, не беспокойтесь, я все сделаю. Упустить такой шанс... Никогда, - Дама всплеснула руками. За спиной Адриана раздался сдавленный стон. Адриан чуть толкнул локтем назад, призывая Драко вести себя тише и более подобающе.

- Тут только есть одна проблема... - как-то неуверенно произнес Адриан.

- Что? Что такое?

- Нет, нет, ничего страшного. Просто тот, кто Вас заменит... Понимаете, он помешан на этикете и владении хорошими манерами.

- Но это же не проблема, - воскликнула Полная дама.

- Как сказать, мадмуазель. Он может устроить прямо у входа каждому гриффиндорцу урок хороших манер.

- Ох, да пускай устраивает, - отмахнулась дама. Драко подавился воздухом и закашлялся, скрывая смех.

- Тогда у нас последняя просьба, мадмуазель.

- Все что угодно, молодые люди.

- Не говорите никому про нас, пожалуйста, - умоляюще взглянул Адриан на Полную даму.

- Никогда и никому, - приложила руку к груди Полная дама и добавила через секунду. - И другим скажу, чтоб молчали, а то никогда не получат такого же подарка.

- Спасибо, мадмуазель, - поклонился Адриан.

- Пожалуйста, мой мальчик. Я всегда буду рада Вас видеть. Надо же в Слизерине такие воспитанные молодые люди, - бормотала Полная дама в спину удаляющимся юношам. Завернув за угол, подальше от портрета дамы, Драко сполз по стене, зажимая рот руками, чтобы его не услышали.

- Ну, ты даешь! - сквозь смех произнес Драко.

- Пошли, - усмехнулся Адриан.

На третьем этаже группа семикурсников уже вводила в курс проделки Чарльза Андерса. Адриан, подойдя к картине, поднял палочку, и, чертя руны, произнес:

- Геверо ардо никсиус могло!

- Адриан! - ошеломленно воскликнул Чарльз.

- Извини, дед. Но за свои поступки надо отвечать. В двенадцать часов ты заменишь Полную даму и будешь на ее месте до двенадцати ночи и не сможешь уйти, пока время не истечет.

- Как ты мог!

- А ты? - парировал Демиан.

- Садисты!

- Ээээ, поаккуратнее со словами. Не устраивал бы такого подъема, не мучался бы так. Смог бы в любую минуту оттуда смыться. А так, извини, придется там посидеть.

- Изверги!

- ДЕД!

- Да понял я все. Одно радует, хоть шутку вашу проверну с полной отдачей. Но я Вам припомню.

- Дед, на каждую твою, будешь получать нашу, - усмехнулся Адриан.

- Но как ты мог!

- Легко, - ехидно сказал Адриан. Улыбки остальных были не менее ехидными. - Пока дед, до ночи не увидимся. Ждем твоего отчета о проделанной работе.

Семикурсники скрылись. Чарльз вздохнул, такого от своих мальчиков он не ожидал. Да, похоже, утром он переборщил. Надо платить. Чарльз начал строить планы, как и что он сегодня сделает с гриффиндорцами. С каждой секундой его улыбка становилось все шире и все ехиднее.

- Эти ведь нажалуются, - вздохнул Гойл.

- Не смогут, - усмехнулся Адриан.

- Почему? - спросила Милли.

- Заклинание не позволит. Оно довольно интересное. Оно крепит портрет и не позволяет все, кто с ним общается в месте прикрепления никому ничего сказать, пока действие не кончится.

- Ну и ну, - протянул Блейз - Что-то мне стало гриффов жалко.

- Пошли за остальными. Мы тут решили сегодня в Большом зале появляться только всем курсом вместе, - усмехнулась Панси.

- А что, идея неплохая. Пусть голову поломают, - Драко оглядел всех заговорщиков. - Ну, пошли?

- Да, пошли.

Занятия проходили в обычном режиме. И все было бы как всегда, если бы не странное поведение студентов Слизерина. На всех уроках слизеринцы поступали совершенно одинаково: садились парами на все ряды через парту, так что остальным приходилось садиться между ними. Особенно бесила такая ситуация гриффиндорцев. Но ни на какие выпады с их стороны слизеринцы не реагировали, словно гриффиндорцев в природе не существовало. Слизеринцы держались изо всех сил, чтобы следовать плану. Получив от семикурсников четкие правила поведения в этот день, а также заверения, что после двенадцати ночи они получат полный отчет, слизеринцы четко следовали плану.

После двенадцати часов гриффиндорцы стали какими-то растерянными. К обеду половина девушек факультета были с красными глазами. К ужину Гриффиндор гудел. Но получить объяснения от студентов факультета не смог ни декан, ни кто-то из профессоров - объяснить, что происходит с факультетом, никто не мог: ни обычные студенты, ни старосты. Все чаще они бросали взгляды на игнорирующий их факультет. А те, довольные собой и жизнью, словно ничего не замечали.

- Это точно они, - шипел Рон Уизли.

- Конечно, они, - вторила Джинни.

- Они еще получат, - то и дело раздавалось с гриффиндорского стола. Слизерин продолжал игнорировать

В девять часов вечера студенты Гриффиндора сидели в своей гостиной и не высовывали носа, встретится с «чокнутым» господином никто не хотел. Желание у всех было одно: забыть сегодняшний день, как страшный сон. Девушки выучили, наверное, все вариации книксена, которые только есть на свете. Молодые люди превратились в первоклассных кавалеров, способных своим умением перещеголять даже мушкетеров Людовика четырнадцатого. Рона Уизли трясло от одного упоминания этого чокнутого господина, заменившего Полную даму на сегодняшний день. Вспоминать, как третировал его портрет почти перед всеми гриффиндорцами, он не хотел. Одна фраза чего стоила: " Уважаемый сударь, не соблаговолите ли Вы, выслушав сказанный мною пароль, звучащий на данный момент как «Мандрагора», пропустить меня, нижайше просящего Вас, в гостиную факультета Гриффиндор». Сколько раз за вечер он повторил эту фразу, он уже не помнил, но запомнил ее навсегда. Казалось, что господин просто решил, что Рон Уизли ему не нравится. Досталось и Джинни, и Гермионе. Муштровал он их с каким-то маниакальным удовольствием. Могло показаться, что он им за что-то мстит. Но ведь так не могло быть? Гермиона никак не могла прийти к решению. А Чарльз Андерс повеселился на славу. Он даже забыл, что Адриан его обездвижил на этот портрет. Вспомнил только после девяти вечера, когда все затихло, и ни один гриффиндорец не вышел нарушить правила Хогвартса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Книги похожие на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Linnea

Linnea - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Отзывы читателей о книге "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.