» » » » Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?


Авторские права

Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Здесь можно скачать бесплатно " Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Описание и краткое содержание "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать бесплатно онлайн.








«Только бы все получилось. Второго шанса у нас не будет», - подумала Анна, поглаживая для успокоения голову Нагини.

Глава 76. Собрание пожирателей и новые проблемы от Дамблдора

Анна оглядела огромный зал, заполненный Пожирателями. Те, кто был на стороне Люциуса, как она с усмешкой сказала несколько часов назад, заняли все стратегические точки, так, чтобы держать ярых приспешников Темного лорда под своим контролем. Время сейчас играло на стороне так называемых революционеров, затеявших переворот в своей среде.

- Колвер, Браус, Де Лермон, - прошипела Анна голосом Волдеморта, обращаясь к трем командирам из нижнего круга. Те вышли вперед и преклонили колено перед своим лордом. - Ваша задача завтра утром устроить нападение на Литтл-Уининг, что под Лондоном. Дом на Тисовой улице под номером 4 должен быть уничтожен, несколько погромов, но никого не убивать. Это ясно?

- Да, мой лорд, - в унисон произнесли мужчины.

- Забирайте своих людей и идите готовиться к завтрашней операции. Я не потреплю провала., - прошипела Анна, а затем добавила. - И чтобы вы помнили об этом. Круцио! Круцио! Круцио!

Трое мужчин рухнули на пол, крича и извиваясь от боли. Анна отвела палочку, освобождая мужчин от проклятия. Им понадобилось больше минуты, чтобы собраться и встать с пола. Анна махнула рукой, отпуская их. «Так, восемнадцать пожирателей минус на данный момент», - начала счет Анна.

- Белгаз, Довован, - позвала Анна следующих. По плану, она сначала должна была отправить на задание пожирателей с нижних уровней, раздать все указание, отпустить тех, кому не надо было знать, что же на самом деле будет происходить здесь.

Двое мужчин опустились на одно колено в нескольких метрах перед троном Темного лорда. Анна окинула их взглядом и дала следующее задание - нападение на Косой переулок завтра, в час дня, как раз во время суда над Артуром Уизли. Куратором этого нападения был назначен Паркер Паркинсон. Обоих командиров также не обошли круцио, для устрашения и напоминания. В течение часа Анна раздавала указания и задания. На ближайшие три дня было запланировано несколько полномасштабных акций: Косой переулок, Тисовая улица, город в Шотландии (никто так и не понял, почему именно он), Нора Уизли (из личных побуждений Анны), Гриммуальд-плейс, 12 (защита на доме трещала по всем швам, а Орден все еще сидел там как приклеенный, Министерство (покушение на Фаджа, в котором будут участвовать верные министру авроры), Святого Мунго. Четверть пожирателей была отпущена для подготовки к атакам. Многих уже передергивало, так как круцио летели направо и налево, одного из командиров, возглавляющих отряд, вынесли из зала в бессознательном состоянии и в крови от проклятия Секо.

Анна встала с трона и оглядела зал. Затем сняла чары иллюзии. Кто-то отшатнулся от неожиданности, несколько человек схватились за палочки, но мгновенно замерли, так как к горлу им были приставлены палочки тех, кто был на стороне Анны.

- Что ж, думаю, мы только что выяснили, на кого положиться нельзя, - Анна посмотрела на пожирателей, которых держали под прицелом.

- Что все это значит? Где Темный лорд? - наконец, раздался в зале голос.

- Это сейчас не важно, - ответила Анна.

- Что? Как это не важно? - не поверил кто-то еще.

- На данный момент это вас не касается, - усмехнулась Анна, садясь на трон.

- Как все это понимать? - мужчина в летах выел вперед и посмотрел на Анну.

- Вы помните, последние месяцы? - вместо ответа спросила Анна, смотря на мужчину перед собой. Тот кивнул в ответ.

- Хорошо, но об этом позже, - произнесла Анна. - Я хочу точно знать, кто из вас беспрекословно верит Волдеморту, - по залу пробежала волна дрожи, Анна поморщилась. - А кто уже перестал и сомневается, что Темный лорд в своем уме.

- Не смей, сука, так говорить о нашем Лорде, - воскликнул один из мужчин. Анна посмотрела на него

- МакНейр, о твоих пристрастиях нам уже и так известно, - Анна посмотрела на мужчины брезгливым взглядом. - Уберите его отсюда, и всех не благонадежных.

Из зала вывели человек тридцать. Анна снова встала с трона и оглядела оставшихся, сейчас перед ней стояло человек семьдесят, не считая тех, кто пришел вместе с Анной. Из внутреннего круга остались только Паркинсон, Забини, Кребб, Гойл, Снейп, которого изображал Сириус, и Малфой, за внешностью которого сейчас прятался Виктор Андерс. Остальных уже поместили в темницы в подземельях замка.

- Мы бы хотели знать, что происходит, - произнес один из пожирателей.

- Переворот, - хмыкнул Снейп. На него бросили странные взгляды.

- Северус, веди себя соответственно тому образу, который у тебя был последние двадцать лет, - Анна укоризненно посмотрела на «зельевара». Тот покаянно опустил голову.

- Где все-таки Темный лорд? - спросил пожилой мужчина.

- Там, где его никто не найдет, - усмехнулась Анна.

- Вы все время изображали из себя нашего Лорда? - еще один вопрос.

- Последние несколько месяцев, да, - подтвердила Анна.

- Зачем? - удивленный возглас.

- А вам нравится так пресмыкаться? - задала встречный вопрос Анна. В зале стояло молчание. Анна усмехнулась. - Вот и я о том же.

- Мы не хотим идти на поводу у Дамблдора, - выкрик из задних рядов.

- А вам этого никто и не предлагает, - серьезно произнесла Анна. - Мы не на стороне Дамблдора.

- Тогда, что вы предлагаете?

- Все очень просто. Некоторые идеи, которые были выдвинуты Волдемортом, - Анна снова поморщилась от того, что ее слушатели дрогнули от имени Тома, - имеют под собой очень серьезные основания. Министерство уже приготовило массу новых законов, которые эти идеи воплощают в жизнь.

- Вы хотите сказать...? - пожилой мужчина заинтересованно посмотрел на Анну.

- Да, мы провели идеи через Министерство мирным путем, - подтвердила его догадку Анна.

- Зачем нужны были все эти задания?

- Чтобы никто не забыл о Том-Кого-Нельзя-Забывать, - усмехнулась Анна. - Это акции, направленные против единственного на данный момент врага магического мира. И, как вы можете понять, это отнюдь не Волдеморт.

- Вы действительно хотите продолжать преклоняться обезумевшему монстру? - задал вопрос Люциус, вернее Виктор Андерс.

- Люциус, ты не боишься, что он не оставит тебя в живых, когда вернется? - пожилой мужчина посмотрел на «Малфоя-старшего».

- Он вернется только за тем, чтобы умереть. Окончательно и бесповоротно, - усмехнулся «Люциус».

- И как вы собираетесь это устроить? - недоверчивый возглас.

- Очень просто. Нападение на Хогвартс и битва с Поттером, - произнесла Анна.

- Поттер пропал, - восклицание в зале.

- Для кого пропал, а для кого и нет, - загадочно произнесла Анна.

- Вы хотите сказать, что знаете, где находится Поттер?

- Без сомнения, - улыбнулась Анна.

- Вы можете гарантировать, что Темный лорд умрет? - тихий вопрос от Кребба.

- Да, - твердо ответила Анна.

- Тогда я с вами, - кивнул Кребб. Гойл тоже кивнул, подтверждая слова друга.

- Вам решать, - «Люциус» обвел взглядом людей.

- Почему они молчат? - кивок в сторону переодетых вампиров и авроров.

- Потому что это не Пожиратели, - усмехнулась Анна.

- Похоже, вы все обдумали, - усмехнулся пожилой мужчина.

- Без сомнения, - усмехнулся «Люциус».

- Как вы собираетесь остановить тех, кто предан Темному лорду до конца?

- Для этого мы и проводим эти акции, - произнес «Снейп».

- Смерть?

- Посмотрим, - уклончиво ответил «Люциус».

- Ну что же, я с вами. Мне уже надоела эта игра в властелина мира, - произнес пожилой мужчина.

- Остальные? - Анна оглядела Пожирателей. Те некоторое время либо молчали, либо переговаривались маленькими группами. Анна ждала. От их ответа зависело, как ей поступать дальше.

- Мы согласны пойти за вами. Но что нам это даст?

- Снимите маски, - приказала Анна. Нехотя, но маски были сняты. Анна пробежала взглядом по лицам Пожирателей, затем закрыла глаза и потянулась к метке. В одном из разговоров по душам Том объяснил, как можно снять метку, и сейчас Анна занялась именно этим. Несколько вскриков в зале, кто-то схватился за левое предплечье. Наконец, Анна открыла глаза и устало улыбнулась.

- Что вы делали? - Гневный выкрик из зала.

- Посмотрите на свои руки, - Анна села на трон, устало прикрыв глаза. По залу понеслись возгласы удивления, переходящие в облегчение и радость.

- Свобода, - пожилой мужчина смотрел на свою чистую от метки руку, затем перевел взгляд на Анну. - Почему?

- Каждый имеет право на ошибку, даже такую страшную, но каждый имеет право и на второй шанс. Я его вам даю, - Анна посмотрела на Пожирателя.

- Метка снята у всех?

- Нет, только у тех, кто действительно задумался над тем, чтобы уйти от Волдеморта. А это только вы, - ответил «Люциус».

- Остальным придется отвечать за свои поступки. Возможно и кому-то из вас, но большинство из вас не смогут обвинить в поддержке Темного лорда, - произнесла Анна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Книги похожие на "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Linnea

Linnea - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Linnea - Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?"

Отзывы читателей о книге "Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.