» » » » Ингрид Реймс - Радость и грусть


Авторские права

Ингрид Реймс - Радость и грусть

Здесь можно скачать бесплатно "Ингрид Реймс - Радость и грусть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ингрид Реймс - Радость и грусть
Рейтинг:
Название:
Радость и грусть
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
1999
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Радость и грусть"

Описание и краткое содержание "Радость и грусть" читать бесплатно онлайн.



Близнецы Патриция и Барбара одержимы жаждой возмездия. Они хотят отомстить за то, что их мать выросла сиротой. Одна из сестер отправляется на поиски обидчиков и оказывается… в Австралии.

Коварный план готов осуществиться, но тут вмешивается случай… В результате семьи соединяются, а на свет появляется еще одна пара близнецов.






Николас засмеялся и ласково погладил жену по шелковистым волосам.

— А по-моему, это здорово, что у нас одна профессия. По крайней мере, нам есть о чем поговорить. И в отличие от других супружеских пар нам не скучно.

Сильвия улыбнулась мужу и согласно кивнула.

— Судя по вашему акценту, вы откуда-то с запада Великобритании, — заметил Николас, обращаясь к Патриции.

— Верно, — подтвердила та с улыбкой. — Я родилась и выросла на юго-западе страны, в старинном городе Глостере. Но с тех пор как отец занялся политикой, большую часть времени родители проводят в Лондоне.

— У вас большая семья? — поинтересовалась Сильвия.

— Ну, с отцовской стороны… — осторожно начала Патриция.

— Можно к вам присоединиться? — При звуке этого голоса Патриция невольно напряглась и, подняв голову, увидела стоявших возле их стола Нолана и Лиз.

— Конечно, — ответила Сильвия за всех, когда последовавшая за вопросом пауза слишком затянулась.

Намеренно избегая его взгляда, Патриция повернулась к Джонни.

— Отличный лосось, — заметила она.

— Лосось… — Лиз капризно передернула плечиками. — От него толстеют. Я ем только белую рыбу, и, конечно, только тушеную. Некоторые люди даже не представляют, сколько калорий они добавляют к еде, если неправильно ее готовят. А ты, дорогуша, потолстела. Носишь, наверное, двенадцатый размер? — Лиз оценивающе оглядела Сильвию.

— Неужели? Чего не знаю, того не знаю, — спокойно ответила Сильвия. — С тех пор как родилась Одри, мне просто некогда думать о весе. Но раньше, до беременности, я была слишком худой. Должна признаться, в кормлении грудью есть большое преимущество, во всяком случае, я могу есть столько, сколько хочется.

— Кормление грудью?! — взвизгнула Лиз, выпучив глаза. Она еще раз демонстративно прошлась взглядом по женственным округлостям Сильвии. — Когда родился Тим, я категорически настояла на том, что не стану его кормить. Боюсь, что не гожусь на роль традиционной мамочки. — Она заливисто засмеялась, а в глазах появилось такое холодное выражение, что Патриция от всей души пожалела неведомого ей Тима.

Искренняя атмосфера тепла и дружелюбия, только что царившая за столом, моментально испарилась с появлением Нолана и его спутницы. Все почувствовали себя неловко, настороженно, и Патриция поняла это, окинув взглядом собравшихся. Губы Николаса превратились в тонкую линию, а Сильвия явно с трудом сдерживалась.

— Ах, Нолан, ты же знаешь, я вовсе не собиралась пить, — проворковала Лиз, тут же принимая бокал и делая деликатный, но вполне заметный глоток. — Или ты пытаешься напоить меня? — И она бросила на него кокетливый взгляд, чуть опустив ресницы.

Патриция едва не подавилась, расслышав, как Николас тихо пробурчал себе под нос:

— Ну нет, он еще не сошел с ума.

Ей пришлось призвать на помощь все свое самообладание, так как Нолан гневно посмотрел на нее, заметив улыбку.

— Жаль, что бабушка Вивьен не смогла прийти, — пожалел Джонни, не почувствовав в словах взрослых ничего настораживающего. — Она тоже любит лосося, — пояснил он, обращаясь к Патриции.

— Да, вам надо бы встретиться с Вивьен, — с теплотой в голосе вставила Сильвия. — Тем более если вам хочется побольше узнать о Стюартах. Она у нас главный знаток всех семейных преданий и сложных отношений.

Нолан нахмурился и посмотрел на Патрицию с подозрением.

— А почему, собственно, вас интересует наша семья? — спросил он.

— Каких-то особых причин нет, — спокойно ответила Патриция, но не в силах удержаться от желания бросить ему вызов, насмешливо продолжила: — Или ваша семья — особенная и неприкосновенная и никому нельзя вами интересоваться?

Но Лиз явно не желала, чтобы Нолан обращал внимание на кого-нибудь, кроме нее. Кинув на непрошеную гостью злобный взгляд, она придвинулась ближе к Нолану и положила руку на сгиб его локтя.

— Потанцуем, дорогой. Мы всегда так хорошо танцевали с тобой, — томно произнесла она.

— Неужели? — сморщился Нолан. — Не помню.

— Николас, ты не забыл, нам надо поговорить с Крисом и его родителями, — сказала Сильвия, видимо окончательно потеряв терпение, и встала.

— Да, да. Мне тоже пора уходить. Но прежде я хочу поблагодарить твоих родителей, — обратилась Патриция к Джонни. — Давай поищем их.

Она вовсе не желала присутствовать при объяснении Нолана со своей дамой. Краем глаза она заметила, как Лиз обиженно надула губы, а у ее кавалера на скулах заходили желваки.

— Господи, бедный старина Нолан, — вздохнула Сильвия, едва они вчетвером отошли от стола.

— Но ведь когда-то она ему нравилась? — не смогла удержаться Патриция от вопроса.

— Да. Но тогда он был совсем мальчишкой — ему исполнилось всего двадцать два года. И я думаю, что он довольно быстро в ней разочаровался. А вам не нравится Нолан, — заметила Сильвия напрямик, вопреки адвокатским традициям.

— Не очень.

— Мне жаль, что Нолан назвал вас тогда полузащитником, — прошептал Джонни, когда Патриция попрощалась с Сильвией и Николасом.

— Ну, при желании это сравнение вполне можно расценить как комплимент. Тем более что защитник в высшей лиге получает куда больше, чем я когда-либо смогу зарабатывать, даже если сделаю карьеру. Смотри-ка, вон твои родители. — Она махнула рукой в просвет между танцующими.

— Мне не хочется, чтобы вы уходили, — загрустил Джонни. Однако Патриция решительно направилась к Элен и Брайану. — Но ведь вы пока не уезжаете?

— Наверное, немного побуду здесь, — осторожно призналась Патриция.

Ей еще столько всего предстояло выполнить, столько собрать информации. Но только сделать все надо было непременно вдали от проницательных глаз юного Джонни.

— Спасибо, что позволили мне вломиться на ваш праздник, — произнесла Патриция, подойдя к хозяевам вечера. — Было очень приятно со всеми познакомиться. У вас замечательная семья.

— Вы не вломились! — с негодованием возразил Джонни. — Это я сам вас пригласил.

Элен засмеялась.

— Мы тоже были рады познакомиться, — искренне заверила она девушку. — Надеюсь, Джонни не слишком вас обременял и не успел вам надоесть. — Она взъерошила волосы сыну и нежно обняла его.

— Конечно нет. Я с удовольствием с ним пообщалась и, надеюсь, не очень помешала семейному торжеству.

Какой длинный получился день, устало подумала Патриция, добравшись наконец до своей комнаты в отеле. Она заперла дверь, прошла сразу в ванную, скинула с себя одежду и пустила воду. Спустя полчаса с сожалением решила, что достаточно помокла в роскошной огромной ванне — пора спать. Но прежде нужно еще кое-что сделать, напомнила она себе.

Набрав номер, Патриция подождала соединения. И вот в трубке раздался голос, так похожий на ее собственный.

— Мы можем поговорить? Я не в силах дожидаться воскресенья, — заговорщически прошептала она в трубку.

— Более или менее, — ответила сестра тоже шепотом. — Они только что вошли. Но все равно давай рассказывай, а я буду только слушать. Что тебе удалось выяснить?

— Немного сверх того, что некоторые члены семейства Стюарт невероятно противны и на редкость высокомерны.

— Стоило ли лететь в Австралию, чтобы это узнать? — хмыкнула Барбара. — Ведь мы уже…

— Да, знаю. Извини. Просто… я не уверена, что наш план хорош, Барбара. Сегодня, разговаривая с Сильвией и Николасом, я…

— Кто такие Сильвия и Николас, черт побери?

— Кузина Джонни и ее муж. Он англичанин из Ковентри.

— Слушай, ты хоть знаешь, сколько стоит твой звонок? Нет, надо было все-таки мне самой поехать. Беда в том, что ты слишком мягкосердечна и сентиментальна, ты и дьявола оправдаешь. Патриция, ты же знаешь, что заявил врач в прошлом году… У нас не так-то много времени.

— Но доктор Англад сказал, что она полностью поправилась, — возразила Патриция, однако голос ее дрогнул, в нем зазвучали беспокойство и страх.

— Конечно, — согласилась Барбара. — Но мы должны довести дело до конца, Пат! Должны! О Господи, если бы я могла быть с тобой… Может быть, мне все-таки приехать?

— Нельзя, ты должна докончить диссертацию в срок и получить степень. Это совершенно необходимо. И не только для тебя. Вспомни, как относятся к этому родители.

— Знаю, знаю. Так что же тебе удалось выяснить?

— Немного. Если верить Джонни и Сильвии, то о семейной истории надо расспрашивать бабушку Вивьен.

— Бабушку Вивьен? — В голосе Барбары появилась странная хрипотца. — Ты с ней поговоришь?

— Не знаю, пока не знаю. Честно говоря, я не уверена, что смогу.

— Ну хорошо, — помолчав, отозвалась Барбара. — Успехов, прямо скажем, немного, поэтому давай закругляться.

Положив трубку, Патриция налила минеральной воды и со стаканом в руке подошла к окну. Гостиничный халат оказался даже для нее слишком длинным и широким. По-видимому, это был мужской халат, и его откуда-то специально извлекла горничная с острым взглядом, заметившая, насколько Патриция выше большинства особ женского пола. Можно поставить ей «отлично» за наблюдательность. Хотя Патриция путалась в полах халата, все же приятно было надеть нечто вот такое — большое и пушистое. В этом одеянии чувствуешь себя маленькой и хрупкой, усмехнулась Патриция…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Радость и грусть"

Книги похожие на "Радость и грусть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ингрид Реймс

Ингрид Реймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ингрид Реймс - Радость и грусть"

Отзывы читателей о книге "Радость и грусть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.