Иван Мак - Крыльвы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крыльвы"
Описание и краткое содержание "Крыльвы" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Поняла.
− Ты ничего не поняла! − прорычала Мин. − Если ты тронешь хоть одного из них хотябы одним когтем, я сама раздеру тебя! Это не шутка, Нара! От этого зависят жизни крыльвов на Ренсе и я не остановлюсь защищая их.
− Ты хочешь что бы я называла их своими друзьями?
− От тебя не убудет, если ты так сделаешь. − ответила Мария. − Нам нужен корабль для возвращения, а не новая война на чужой планете.
− Хорошо. Я согласна. Остается только понять как мы полетим.
− Так и полетим. − ответила Мин.
− А если они узнают кто мы? − спросила Нара.
− Они воюют друг с другом. − ответила Мария. − Те кто называет себя андернийцами воюют с имперцами, так что они будут нашими союзниками.
− Не смеши меня.
− Я сказала будут, значит будут! − ответила Мария.
− Ну и черт с ними. Главное то что мы улетим. И что теперь с нами не будет этой обезьяны. − Нара перевела взгляд на Гретту.
− Ошибаешься, Нара. − сказал Сантер.
− Что? − переспросила она.
− Гретта летит с нами. − Он взглянул на нее. − Гретта, ты летишь с нами?
− Я? Но как?
− Так же как мы. Ты еще не заметила? Ты стала крыльвом. Таким же как мы.
− Как?
− С помощью Нары. − ответил Сантер.
Нара взвыла и вырвавшись от Мин бросилась на Сантера. Молния настигла ее налету и она превратилась в хвостатую девчонку. Вой все еще продолжался и Нара набросившись на Сантера начала колотить его руками.
− Ты!.. − кричала она. − Ты не должен был этого делать!..
− Гретта моя жена. − сказал Сантер, перехватив руки Нары.
Нара внезапно изменила свой порыв и бросилась на Гретту. Бросилась, намереваясь побить ее так же как Сантера, но в результате от одного легкого борцовского приемя Гретты оказалась на полу. Она вскочила и вновь грохнулась так и не сумев задеть Гретту.
− Вот вредная! − прорычала Мин и подскочив к Наре снова остановила ее одним движением лапы.
− Комедия!.. − произнесла Арин.
− Я давно это предполагал. − сказал Сантер. − Но теперь, Нара, я знаю почему ты полетела с нами. Увы, но тебе не повезло.
− Ты не имел права так делать! − закричала Нара.
− Ты сделала так с нами всеми, Нара. Ты не забыла?
− Я тогда спасла вас всех. − ответила Нара.
− Может быть, но ты могла сделать то же самое не пытаясь узнать то что тебе не положено знать. Так что теперь не обижайся на то что я знаю все что знаешь ты. У тебя не было ни одного запретного блока, подобного тому который сделала в нас Харгрет. Я узнал как сделать из человека крыльва и я сделал это с Греттой. − Сантер обнял ее. − Теперь, Гретта, между нами нет никаких различий. Ты − крыльв.
− И я могу так же превращаться как вы?
− Да. Тебе надо немного потренироваться и ты сможешь делать все так же как мы. И тогда мы улетим. Улетим на другую планету. Ты не против?
− Я полечу с тобой куда угодно. − ответила она.
− Только вот у вас возникнет одна проблема. − сказала Нара. − У вас никогда не будет детей.
− Что? − переспросила Гретта.
− Не слушай ее. − сказал Сантер. − Она сама не знает что говорит. Она все еще думает что я не знаю о несовместимости производных кодов. − Сантер повернулся к Наре. − Только ты, Нара, забыла о программе Лема. Гретта стала крыльвом оставаясь самой собой. Ты поняла?
− Дьявол! − взвыла Нара. − Лучше бы ты убил меня!
− Ты, видимо, забыла, что крыльв не может убить крыльва. − ответил Сантер.
− Я не забыла. − ответила Нара. − Но я не забыла и закон крыльвов, по которому я могу вызвать ее на турнир.
− Нет, Нара. Ты не можешь этого сделать. − сказала Мин.
− Почему?
− Потому что ты отказалась от него.
− Я?!
− Да, Нара. − сказал Дарр. − Совсем недавно, когда ты оставила нас в лесу. Ты не забыла?
− Но я…
− Ты отказалась! − произнесла Мин. − И достаточно об этом. Пора заняться делом. Впрочем, ты, Нара, можешь пока отдыхать. − Мин отпустила ее и превратилась в Марию.
Нара поднялась и став крыльвом некоторое время смотрела на Гретту и Сантера.
− Я любила тебя, а ты… − произнесла она.
− Ты сама оставила нас. − ответил Сантер. − И ты сама отказалась от меня. Во всем была виновата твоя Гордость. Ты хотела что бы я сам признался тебе в любви, но ты никак не понимала что нельзя признаться в том чего не было. Когда-то я восхищался тобой, но это было давно. Очень давно. И это была не любовь.
Несколько дней крыльвы провели в замке вместе с Арин. Авурр и Ингар улетели. Нара почти все время оставалась одна. Она не желала говорить ни с Арин, ни с Греттой.
Сантер показывал Гретте как надо было все делать. Гретта научилась превращаться и менять себя так же как все крыльвы, а затем и энергетическим трансформациям, превращавщих ее в молнию.
− Я не могла и думать о подобном. − сказала она. − Мне кажется, что я сплю.
− Я и сам об этом не мечтал. − ответил Сантер. − Но это было возможно. И я научился этому у Нары.
− Я не знаю, но мне почему-то жалко ее. − сказала Гретта.
− Она сама это заработала. − ответил Сантер. − Я люблю тебя, а не ее. И не нужно ее вспоминать.
− Но она будет с нами.
− Конечно будет. Она же крыльв. И можешь не сомневаться, если от нее будет зависеть твоя жизнь, она сделает все что бы ты осталась жива.
− Ты уверен? − спросила Гретта.
− Да, Гретта. Крыльв не может желать зла крыльву.
− Но я же человек.
− Ты крыльв, Гретта. Ты человек и крыльв. И то что ты крыльв решает все.
Настал назначенный день старта. Шесть крыльвов оказались вместе. Нара все еще не хотела говорить с Греттой, но от этого уже ничего не зависело.
− Прощай, Арин. − сказала Мария.
− Может, мы еще увидимся когда нибудь. Вы же не так далеко сейчас летите. Кто знает что вам понадобится?
− Ладно, нам пора. − Сказал Флирк.
Шесть огненных молний ушли вверх, переплелись в небе и повернув немного в сторону умчались в космос.
Крыльвы выскочили над Нериксом и несколько секунд искали место, где находился вход в убежище андернийцев. Не нужно было открывать вход. Шестерка пролетела сквозь створки шлюза и пролетев через него вошла в ангар, где находилось несколько вездеходов. Людей рядом не было и крыльвы опустились на землю, превращаясь в птицельвов.
− Даже не думай вмешиваться в наши разговоры. − сказала Мин Наре.
− Очень надо. Я все равно не знаю языка. − ответила она.
Крыльвы прошли к дверям ангара и Флирк несколько секунд осматривал пульт. Он нажал кнопку открывания дверей. Это не дало никакого эффекта.
− Не умеешь открывать двери, не берись. − сказала Нара.
Мин одним ударом свалила ее на пол.
− Тебе сказано, без фокусов! − прорычала она.
− Я что-то сделала?
− Ты хотела выбить дверь. И не говори что это не так. Я тебя знаю.
На пульте зажегся какой-то сигнал и послышался чей-то голос.
− В чем дело? Кто там? − спрашивал какой-то андерниец.
− К вам пришли гости. − произнес Флирк.
− Что еще за глупости?!
− Вы нас впустите или будете держать за дверями? − спросил Флирк.
− Я бы с удовольствием оставил бы вас там на пару часов что бы в следующий раз не задерживались без разрешения.
− Может, все таки откроешь? − спросил Флирк.
− Ладно, ребята. Но в следующий раз я вас не впущу просто так. − ответил голос. Послышался шум двигателей и дверь уехала в сторону. Флирк вошел первым. Стоявший в коридоре андерниец увидев его закричал и побежал по коридору. Крыльвы вошли все шестеро и Флирк подошел к еще одному пульту, нажав кнопку.
− Вошли? − спросил все тот же голос.
− Вошли. Можешь закрывать.
− И отправляйтесь сразу же к командиру. Я уже сообщил ему о нарушителях порядка.
Дверь за крыльвами закрылась.
− Послушай, дружище, у тебя есть связь? − спросил Флирк.
− Что за глупый вопрос?
− А телекамера около входа у тебя работает?
− Не работает. Вы что, не знаете?
− Теперь знаем. Нам не хотелось бы попадать в неприятную ситуацию. Понимаешь, друг, мы в некотором смысле не люди.
− Что вы там несете?
− Ничего мы не несем. У нас ничего нет с собой.
− Хватит заниматься ерундой! Идите к командиру! − выкрикнул голос.
− Подожди… − сказал Флирк и в этот момент связь оборвалась. Флирк несколько мгновений ждал, а затем снва нажал вызов.
− Ну что еще? − снова послышался голос.
− Послушай, мы с удовольствием бы прошли дальше, но нам не хочется получить пулю в лоб. − сказал Флирк.
− Мне надоели ваши глупые шутки!
− Послушай, один человек уже видел нас здесь. Он убежал как сумасшедший. Мы не люди. Ты понимаешь? Мы прилетели с другой планеты.
− Какой еще другой планеты?! − завопил голос. − Кто там еще? − спросил он как-то меняясь. В динамике послышался какой-то вопль, а затем голос другого человек.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крыльвы"
Книги похожие на "Крыльвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Крыльвы"
Отзывы читателей о книге "Крыльвы", комментарии и мнения людей о произведении.