Тамара Сычева - По зову сердца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По зову сердца"
Описание и краткое содержание "По зову сердца" читать бесплатно онлайн.
Бессмертному подвигу советской женщины — воина и патриотки — посвящена эта книга.
Книга «По зову сердца» выдержала несколько изданий у нас и за рубежом. Примером высокой моральной чистоты, беззаветной храбрости стали для читателей героини книги артиллерист Аня Балашова, отважная разведчица Маня, военврач Нилова, партизанка Паша и другие.
На зеркальце были нарисованы сумочки, галстуки, приколки, платочки и сверху написано: «Ростовская галантерея».
— Вы тоже свое покажете и только тогда можете смело подходить к девушке. Пароль — мое имя: «Миша». Девушка вам покажет квартиру, — продолжал объяснять мне командир. — На этой квартире, согласно вымышленной «легенде», с вами будет жить ваш «брат». Вы поселитесь как приехавшая из Ростова «сестра». Брат ваш туберкулезный больной, студент.
На следующих занятиях изучала город Ростов, а потом точное описание внешности «брата»: среднего роста, очень худощавый, рыжеватый блондин. На вид лет восемнадцати. Глаза маленькие, быстрые.
— Имя его Витя, — рассказывал мне командир. — С ним будет рация, и через него вы будете передавать донесения разведчиков, забирая их из тайной почты, получать задание от нас. Если понадобится, будете сообщать «брату» места группировок войск и техники врага, движущейся на Севастополь, на Феодосию. Нас также интересуют планы врага, местонахождение штабов. Это будут основные задания для вашей группы.
В одно из занятий вместо командира взвода Миши пришел комиссар. Он опять объяснил мне, что, так как я буду работать в одной группе с Луизой и Маней, я должна знать их клички, Луиза будет «Голубка», а Маня — «Стрела». Легенду, под которой Луиза будет жить в тылу, я обязана знать так же твердо, как и свою.
И он стал мне рассказывать легенду Луизы:
— До революции с давних времен жили на Украине, вот здесь, — указал он карандашом на карте, — в Аскании-Нова, недалеко от Крыма, под Каховкой, немцы-миллионеры по фамилии Фальцфейн. В Аскании-Нова у них были огромные владения и прекрасный большой заповедник. Кроме того, большие молочные фермы и земли они имели в Крыму, в Евпаторийском уезде, а в Симферополе — свой дом. Старший их сын Вольдемар, вопреки желанию матери Софьи, женился на простой русской девушке. В тысяча девятьсот шестнадцатом году у них родилась дочь, которую они назвали Лизой. Во время революции Фальцфейны эмигрировали в Париж. В пятнадцать лет у Лизы обнаружили голосок, который начали развивать на всякий случай, как говорила мать, — может быть, пригодится в жизни. Веселая и красивая девушка любила музыку и пение. В совершенстве, лучше, чем немецким, она владела французским языком. Мать ее, скучая по родине и по родителям, оставленным в Крыму, старалась, чтобы дочь не забывала родного языка, и всегда с нею разговаривала только по-русски. Поэтому Лиза знала и русский язык.
В Париже Вольдемар Фальцфейн, лишившись всех своих богатств, бедствовал и жил надеждами, что когда-нибудь Россия будет «освобождена от большевиков» и он снова станет хозяином своих владений.
Когда в Германии к власти пришел Гитлер и оккупировал Францию, где проживали Фальцфейны, старый Вольдемар воспрянул духом, а когда фашисты напали на Россию, он сказал:
— Россия будет опять наша. Только Гитлер сможет истребить большевиков и установить там порядок. Теперь вернутся все наши богатства!
Через несколько месяцев Фальцфейны играли свадьбу дочери с нацистским офицером. Вольдемар подарил своей дочери Асканию-Нова с заповедником, дом в Симферополе и земли в Евпаторийском районе.
Однако планы гитлеровцев молниеносно завладеть Россией сорвались, война на Восточном фронте затянулась, а Фальцфейнам не терпелось получить свои владения. Старый Вольдемар позвал к себе зятя, и у них состоялся очень серьезный разговор.
«Проси направление на Восточный фронт. Устраивайся где-нибудь при большом штабе и, как только армия фюрера возьмет Крым, добивайся возврата наших владений. Вначале поезжай сам, а как только Крым будет освобожден от большевиков, вызывай жену. Документы на ее имя, она скорее сможет вступить во владение имениями. — И костлявой дрожащей рукой старик подал зятю большой засургученный пакет с документами. — Добивайся!»
«Добиваться не придется. Великодушие фюрера велико», — самодовольно ответил зять, принимая заветный пакет.
Гитлеровские войска, продвигаясь на Восточном фронте, заняли Украину и прорвались в Крым.
Недолго пришлось Фридриху ждать направления на Восточный фронт. Ставка верховного командования послала его в штаб Крымского фронта.
Вскоре после отъезда он писал жене:
«Крым мы уже освободили, остался один Севастополь, и он скоро падет, наши славные войска быстро продвигаются вперед».
В этом же письме он сообщал, что на днях приедет за Лизой и привезет из Аскании-Нова обещанный бабушке Софье подарок.
Провожая дочь в Крым, мать говорила ей на прощание: «Побывайте обязательно у моей сестры, твоей тетки. Она, вероятно, осталась в Симферополе, ее муж врач. Вот письмо к ней. Может быть, у нее и остановишься, пока получишь наше поместье…»
— И вот приехал муж Луизы за ней, — продолжал рассказывать мне на следующем занятии комиссар, — и поехали они в Россию. Ехали долго: из Парижа поездом через Берлин и Варшаву. По Украине опасались ехать воинским эшелоном и пересели в легковую машину. Но под Киевом их машину перехватили партизаны. При сопротивлении полковник был ранен. С ним забрали и его жену. Документы и показания пленных заинтересовали командование Крымского фронта, и оно решило использовать их. Вот тогда и стали срочно искать подходящую разведчицу, чтобы она заменила попавшую в плен Лизу Фальцфейн и прибыла в Крым с завещанием…
— Это наша Луиза?! — воскликнула я, в изумлении глядя на комиссара.
— Да.
— Но почему Луиза? Удивляюсь!
— А потому, что Лиза Фальцфейн в Париже стала Луизой. Теперь внимательно слушай ее задание, — продолжал он. — Она должна вместо Луизы Фальцфейн со всеми ее вещами и документами прибыть в Симферополь, остановиться у своей тети, — нам известно, что та действительно там проживает. А потом с документами мужа и с завещанием отца, в глубоком трауре и горе, предстать перед командующим немецкой армией в Крыму. Она расскажет ему о том, что якобы ехала с мужем из Парижа через Берлин и Варшаву. После Бреста муж вечером хотел ложиться спать, но зашел знакомый ему офицер и позвал в офицерский вагон играть в карты. Муж согласился и, не переодеваясь, так в пижаме и пошел, а она легла. Вдруг ночью раздался невероятный взрыв, и, ударившись обо что-то, она потеряла сознание. Пришла в себя, когда уже было светло, стоявшие подле нее пассажиры что-то тихо говорили. Впоследствии она узнала, что взорвался мост и их эшелон рухнул в реку. Но несколько вагонов отцепилось, и она каким-то чудом осталась жива. Долго она разыскивала тело мужа, но не нашла. Его, наверно, унесла река.
И вот она теперь одна, в незнакомой стране, среди чужих.
Да, в отношении письма Луизиной матери тетушке, — продолжал комиссар. — Она приедет к ней, бросится на шею, расплачется, передаст письмо, в котором написано, что мать очень просит свою сестру присмотреть за молодыми, — ведь Луиза совсем еще ребенок, она только пляшет и поет целые дни. Подробных разговоров Луиза должна избегать. Но основные сведения о семье она получила от настоящей Луизы.
Жить будете с ней в одном дворе.
На этом мое знакомство с легендой Луизы закончилось.
XIII
В следующий раз комиссар рассказывал мне о Мане.
— Манина биография проще, — сказал он, закуривая папиросу. — Она выбросится недалеко от фронтовой полосы, в районе станции Семь Колодезей. Выдаст себя за официантку из городского ресторана. Якобы копала с населением окопы; когда советские войска высадили десант, она ушла с немцами. Постепенно проберется в Симферополь, отмечая в селах свой керченский паспорт. Придет в город, там ее встретят наши и устроят работать в буфет штабного ресторана.
Она должна встретить Луизу и стараться, чтобы ее приставили обслуживать молодую парижанку. Бывая у Луизы дома, Маня будет поддерживать с вами связь… Но помни, Сычева, там надо быть особенно твердой в случае провала. Язык откуси, но ничего о товарищах не скажи!
Несколько дней у нас ушло на то, чтобы приготовить экипировку, особенно мне, у меня ничего не было гражданского, все пришлось приобретать, причем не новое, а поношенное.
У Луизы уже были готовы два чемодана, набитые нарядами, сшитыми по последней парижской моде, — все эти вещи привезла настоящая Луиза из Парижа. Приходилось только все подгонять по фигуре.
Как-то холодным вечером, сидя на постелях, мы разговаривали о том, как будем работать в тылу врага.
— Боюсь, девчата, — вдруг призналась Луиза. — Когда я работала с Маней в Киеве, мне было не так страшно. Киев я хорошо знаю, выросла там. А здесь город незнакомый…
— Ничего, ведь я буду с тобой рядом, — успокаивала ее Маня, — да и Тамара будет недалеко и другие наши.
— Вам, конечно, хуже, — сказала я, — придется все время быть на глазах фашистов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По зову сердца"
Книги похожие на "По зову сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тамара Сычева - По зову сердца"
Отзывы читателей о книге "По зову сердца", комментарии и мнения людей о произведении.