» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






И сможешь влиться вслед за мной

В программ бесчисленных ряды.

Перевёл Иван БЕЛОКРЫЛОВ

КОВЁР НА КОЛОЖВАРСКОЙ УЛИЦЕ

Коли ты его

не соткёшь

я сотку

или кто ещё

и придёт сестра

дальше ткать его

совершая труд

даже в час ночной

да придёт сестра

и возьмётся ткать

раз за разом так

и из ночи в ночь

будет ткать и вся

порастёт пером

из него наряд

шьёт ей горький стон

улетит она

и оплачет вот что:

юность, что перепала другой

и другая её износила давно

и как ни крути это так

и как ни крути это так

АВТОПОРТРЕТ ЯНЫЧАРА                                                                             

Я янычар. Родился в Семиградье,

на улице Республики. Звалась

в девичестве Марией мать моя.

В четыре года у неё меня украли.

В Адрианополе купил меня ага.

Оттуда к беку я попал, к паше - оттуда.

Живу в Стамбуле.

Много достиг: орудовать умею ятаганом,

дома сжигать и вздыбливать коня,

и на копьё нанизывать младенцев.

Профессию имею - янычар.

Национальность, вера - янычар.

Эгей, мой ятаган!

Набеги совершаю я порой

в свой бывший дом в далёком Семиградье.

Я как-то раз поддел на ятаган отца, братишку

и родного дядю -

всех родичей, кого мой меч достал.

Вот было шуму! Раненые стонут,

а женщины пронзительно кричат,

ещё б им не кричать: я не смягчаюсь,

родную мать насилую с сестрой

- вот как мне любо янычаром быть! - а после

на рынок их невольничий гоню, в Адрианополь.

Вновь и вновь сжигаю

свою отчизну, город мой родной.

Перевёл Леонид ВОЛОДАРСКИЙ

Янош СЕНТМАРТОНИ

МОЯ ARS POETICA                                                                                                          

Ночами, неделями снова и снова

я форму ищу заповедного слова.

Леплю, и бросаю, и вновь начинаю.

Себя самого, кем я был, забываю.

Что было, что будет, желания, чувства -

всё канет куда-то, где тихо и пусто.

Я в землю, я в камни зубами вгрызаюсь,

я зубы ломаю о злобу и зависть.

И всё ж еженощно, и всё ж ежедневно

упрямо, по пяди, возводятся стены,

из косных субстанций возводится зданье.

А то, чем я был: наслажденье, страданье, 

что было бесследно исчезнуть готово,

в душе пробуждается, просится в слово.

Перевёл Юрий ГУСЕВ

ЛИЦОМ К СВОЕМУ СТИХУ

Молчит сегодня стих, как тот, кто был избит

Среди полузаброшенного парка.

И взгляд его похож на звёздный винт,

И ввинчивается мне в глаза он ярко.

Тогда его я обнял и к себе прижал,

Чтоб боль его понять. Я знал: так надо.

И он тотчас же светел стал и ал,

Как ангел, что сумел сбежать из ада.

Он у подножья лестницы присел,

Которую описывал Иаков.

И так оборван был, так молчалив, несмел,

Что стал со мной душою одинаков.

Какой же ветер к нам его принёс

И раздувал сейчас его рубаху?

Он, может, был ответом на вопрос:

Что будет завтра? Но земному праху

Дано ли неземного смысл понять?

Нам тридцать штук серебреников ближе.

Уже знавали мы земную мать,

Чей сын когда-то нами был унижен.

И он  замолк, прощая малых сих,

Тех, что живут, раскаянья не зная.

И точно так же ты молчишь, мой стих.

Да, у тебя была б судьба иная,

Когда бы я тебя не притянул!

Лечу твои зияющие раны,

Смотрю тебе в лицо и слышу гул

Себя, земного, полного обмана.

ИТАКА                                                                                                                    

Со спиной сроднилась мачта,

кто же от неё избавит?

Из морей сиреноглазых

кто достать былое в праве?

Далека ещё Итака,

далека, ох, как далече!

Всё слилось, что было свято,

и теперь плывёт навстречу.

Где ты, край, меня знававший,

что везде мне спать постелет?

Дева где, чьи там, за мраком,

для меня уста поспели?

Я судьбой своей ограблен,

да боюсь, что всё ей мало:

ночь меня, затвором будто,

крышкой шторма запирала.


Далеко уже Итака.

Где ты, память? Сон ли, сказка?

На неровной водной глади

Пенелопин лик как маска.

Не пытай меня ты боле,

кто я и откуда родом.

Взор мне застит пламя Трои,

волны ходят хороводом.

Мне домой уж не вернуться!

Прошлое ушло в пучину,

но себя держу в руках я -

плоть до срока не покину.

Перевёл Леонид ВОЛОДАРСКИЙ

ПЁС

Пламя тянется жадно к дымящейся шерсти,

Застревает в ограде полуночный вой,

Свет луны бьёт из глаз, рвётся с ужасом вместе,

Волчьей кровью искрится разряд грозовой.

Я умчался бы прочь, только цепь не порву -

Насмерть с домом сковав, подожгли конуру!

ДЕДУШКА

Посыпанный солью щёлкает лёд, -

Ругают тебя за учёбу.

Тебе восемь лет - строптивость поёт,

Ты так не похожа на сдобу.

Ты любишь их всех, почему же теперь

Наблюдаешь воронью стаю:

Окружили стол, перекрыли дверь,

Перья дыбом - дневник листают!

Тебя они любят, но вот беда -

Оказалась за этой дверью,

Где над щёлком солёного льда

Топорщатся волосы-перья.

И взлетела бы, да вот крыльев нет.

Ты прищурилась в свете лампы,

Где у тени стула неоновый свет

Удлиняет кривые лапы.

Ты идёшь назад, только там твой дед

Застывает подобьем башни,

Вместо ноги он воткнул в паркет

Свечной огарок вчерашний.

Подпёрт костылями его скелет,

Натянуто жмёт твою руку,

Но больше не бьёт по столу в ответ

На призыв преподать науку.

Наконец стихает безумный ор

Ледяной молчаливой кашей.

Застывает вокруг вороний хор

Омертвелою чёрной чашей.

Он шагнул к дверям, он глядит орлом,

Крылья света ему в подмогу.

Обхватив культю, ты идёшь бочком,

Заменяя больную ногу.

Перевёл Иван БЕЛОКРЫЛОВ

Карой ЧЕХ

БЕЛАЯ МИСТЕРИЯ                                                                                                             

Нашего сада зелёная пена

К небу тянется неизменно.

А сверху белая масса без края

Спускается, призраков порождая.

Ходят-бродят они полусонно,

Не боясь колокольного звона


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.