Кэтрин Николсон - Шелк

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шелк"
Описание и краткое содержание "Шелк" читать бесплатно онлайн.
Хрупкая и ранимая, Жанна живет в царстве грез и красивых, бесполезных игрушек. Но однажды в ее уединенный мирок вторгаются жизнь и любовь. Их приносит с собой обаятельный художник Дион – тот единственный, кто может вырвать Жанну из одиночества и подарить ей счастье…
– Жанна Браун. К вам пришли.
– Меня нет.
Сейчас ей не до гостей.
Послышалось невнятное бормотание. Дион, очевидно, высунулся из окна и разговаривал с человеком, стоявшим внизу, в переулке.
– Он просит вас быть умной девочкой и приглашает на ленч, – насмешливо крикнул Дион.
Жанна вздохнула. Все понятно. Очередной поклонник Джули, явно занимающий одно из последних мест в списке, раз он до сих пор не знает, что птичка упорхнула.
– Хорошо, иду.
Надо преподнести неприятную новость помягче. Жанне было неприятно видеть расстроенные лица мужчин. Она выглянула в окно. В переулке стоял серебристо-серый «бентли» – невысокая изящная машина. А рядом – шофер в зеленой ливрее.
– Извините, но Джули здесь нет. Честное слово.
Задняя дверца распахнулась, и из нее вылез мужчина. Он задрал голову вверх, и у Жанны перехватило дыхание. Невозможно не узнать эти светлые волосы и точеный профиль. Грей не успел сказать ни слова, но все вокруг мгновенно преобразилось. Да, появление такого человека на бирже вполне может вызвать колебания валютного курса.
– Грей, – нежно окликнула его Жанна и испугалась, поняв, что выдала себя. – Что вы здесь делаете?
– Жанна? Это вы?
Только сейчас она поняла, что ее трудно узнать в замызганной рабочей одежде. Но почему ее так тревожит то, как она выглядит? Какая разница?
– Я знаю, что вам неведомо чувство голода, но мне хочется пообедать.
Кажется, в его голосе звучит ирония? Жанна вспомнила шоколадный торт и покраснела до ушей. Но с тех пор она переменилась. Или нет?
– Будьте умницей, спускайтесь поскорее вниз! Я отвезу вас на ленч.
– Меня?
Опять у нее прорезался этот дурацкий голос, похожий на писк!
– А кого же еще? – отозвался Грей. Нетерпеливо, но по-прежнему безупречно вежливо. – Вы сейчас свободны?
Жанна лишилась дара речи. Поехать на ленч… с Греем? Невозможно. Немыслимо. Но, судя по выражению его лица, Грей не потерпит отказа. К отказам он явно не привык. Жанна отчаянно пыталась вспомнить, какие отговорки придумывала в таких случаях Джули. Бесполезно! Все они срабатывали только по телефону. Стоять лицом к лицу с человеком – это совершенно другое дело. Неожиданно для себя она подумала, что солнце уже не такое жаркое. Приближается осень – и очень быстро: дни так и летят один за другим. Лето промелькнуло совсем незаметно. В воздухе пахло свежестью… И здесь, в ее переулке, стоял Грей.
– Я спущусь через минуту. – Джули часто произносила эти слова, и теперь они автоматически слетели у Жанны с языка.
Она в смятении нырнула обратно в комнату, стукнувшись головой об оконную раму. Когда искры, поплывшие перед глазами, погасли, она увидела Диона, поджидавшего ее на лестничной площадке.
– Ну, кажется, кое-кто нуждается в моих пометках мелком, – насмешливо заметил он, устремив на Жанну свой ясный взор.
Но она его не слышала, голова была занята другим:
– Что мне надеть, Господи Боже мой?!
Дион оглядел ее с головы до ног.
– Идите как есть. Вы мне нравитесь.
– Но это невозможно! – взвыла она, посмотрев на свои заляпанные краской брюки и пуловер, весь в известке.
– Очень экстравагантно и вам идет, – уверял Дион с невинным видом, но в глазах его плясали чертики.
Жанна покачала головой. Ей не до шуток, неужели он не понимает? Сегодня самый важный день в ее жизни. И впервые за долгие годы ей не все равно, во что она будет одета.
– Ну, если вам не нравится… – улыбнулся Дион, несколько смягчившись. – Почему бы не переодеться? Надо чувствовать себя комфортно. А вашего приятеля предоставьте мне, я его развлеку.
Жанна посмотрела на Диона с сомнением. Мысль о том, что он будет разговаривать с Греем, мягко говоря, не слишком ее радовала. Что бы там они друг о друге ни подумали, ясно одно: беседовать им вовсе не обязательно. И без того проблем хватает.
– Не надо, все в порядке. Я долго не задержусь. Вы просто… последите за ним. Чтобы он не уехал.
Жанна помчалась наверх, в свою спальню. Хоть бы Грей дождался ее. Или пусть уезжает? Она не знала, что лучше. Поиски какого-нибудь изысканного, элегантного платья, достойного спутницы Грея, ни к чему не привели. Легче найти живого единорога. У нее нет и никогда не было ничего подобного. Глядя в потолок, Жанна пыталась вспомнить, что надевала Джули, когда отправлялась на ленч. Ее-то ведь приглашали непрерывно! Но и это не помогло. Джули была слишком красива, чтобы кто-то обращал внимание на ее наряды. Она могла одеться бог знает как, и все бы решили, что это последний крик моды.
Время бежало. Жанна с ужасом ожидала, что вот-вот раздастся голос Диона, приглашающего Грея и шофера (какой ужас! конечно, он позовет и шофера) в их пыльную гостиную на чашку угольно-черного чаю. Нет, она не допустит этого. От такого чая внутренности могут сгореть, а Дион, ко всему прочему, способен попотчевать гостей и своими песнями…
Жанну охватило отчаяние, и вдруг ее взгляд упал на полиэтиленовые мешки, в которых лежала оставленная Джули одежда. Она разорвала один из них и вытащила первое, что попалось под руку: накрахмаленное хлопчатобумажное платье, бело-синее, как тельняшка, с белым квадратным воротником. Оно оказалось слишком длинным и широким, поэтому Жанна заложила лишнюю материю в складки и потуже затянула пояс. К счастью, ее собственные темно-синие туфли отлично гармонировали с этим нарядом. Раскрасневшись от радости, Жанна побежала вниз по лестнице, звонко стуча каблучками, на ходу приглаживая волосы…
– О нет!
Дион всполошился, услышав ее испуганный крик, и помчался, перепрыгивая через две ступеньки.
– Ну, ну… – успокаивающе протянул он. – Что случилось?
– Мои волосы! – Жанна вытянула длинную прядь. – Посмотрите!
Действительно, холодная вода и штукатурка сделали волосы похожими на колючую проволоку. Жанна – уже в который раз! – порадовалась, что у нее в доме нет зеркала.
– Об этом не беспокойтесь. – Дион осторожно разжал ее руку и окинул Жанну критическим взглядом. Слегка одернул воротник; ловко, едва касаясь, поправил складки на талии – точь-в-точь как конюх, поправляющий сбрую на любимой лошадке перед ответственными скачками. – Вот! – Он снял с шеи красный шелковый шарф с очень симпатичным рисунком, состоявшим из крапинок, завитков и крошечных женских головок. – Подлинный Мэллой, – отрекомендовал Дион, накрывая шарфом предательские волосы Жанны и завязывая его аккуратным узлом на затылке.
От шарфа исходил мускусный, чуть сладковатый запах. Дион отступил назад, одобрительно кивнул – и улыбнулся так тепло, что у Жанны сразу стало легче на душе. Приободрившись немного, она бегом спустилась по лестнице.
Грей усадил ее на заднее сиденье «бентли», размером с небольшой диван, и только тогда Жанна поняла, что имел в виду Дион, говоря о мелках. Хорошо, что в машине царил полумрак.
Автомобиль плавно заскользил по булыжной мостовой, а Жанна все никак не могла поверить, что это она, одетая в платье Джули, сидит рядом с Греем, кузеном своей подруги. Если бы можно было позаимствовать у Джули и ее очарование! Ум Жанны будто парализовало, она не смела выдавить из себя ни слова.
– Вы изменились, – раздался ровный, бесстрастный голос Грея.
Жанна съежилась. Он как будто пытался заглянуть в самые тайны ее души. Она чувствовала себя неловко в чужом платье, хотя впервые за долгие годы ей нравилось быть хорошо одетой. Пожалуй, Грей прав. Полгода назад, до встречи с Джули, она не сумела бы принять его приглашение на ленч, принарядиться и сесть в машину. Это было бы настоящей пыткой. Есть на публике или, наоборот, не есть – и тем самым привлекать внимание окружающих… От одной мысли об этом Жанна умерла бы со страху. Но за последние месяцы столько всего произошло!
Во-первых, дом – единственное место, которое она действительно считала своим домом. Во-вторых, Джули – ее первая подруга. Даже Дион по-своему помог ей. Мысленно возвращаясь в недалекое прошлое, Жанна с удивлением поняла, что их совместные трапезы проходили просто и естественно, не оставляя следа в ее сознании. Они закусывали на ходу, не отрываясь от своих чертежей: то сандвичи, то чашка кофе. Это воспринималось как часть работы, своего рода заправка топливом. С Греем все будет иначе. Это выход в свет, особое, исключительное событие. Жанна сцепила руки на коленях. Ей так хотелось, чтобы ленч прошел хорошо и обитателю Дина не пришлось краснеть за нее! Слава Богу, на этот раз она по крайней мере нормально одета.
– Какое очаровательное платье, – заметил Грей.
Жанна вспыхнула. Разумеется, он говорил не о ней самой, а только о платье. А вдруг – о ужас! – Грей видел в нем Джули? Румянец на щеках Жанны стал багровым.
– Благодарю вас.
Если не уверена в себе, много не болтай. Нельзя забывать этого мудрого правила. Наконец она отважилась украдкой взглянуть на Грея. На его губах блуждала легкая улыбка. Наверное, ее ответ прозвучал слишком чопорно или провинциально. У Джули получилось бы лучше. Стоит перекинуться с ней одной-двумя фразами, и кажется, будто вы знакомы всю жизнь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шелк"
Книги похожие на "Шелк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Николсон - Шелк"
Отзывы читателей о книге "Шелк", комментарии и мнения людей о произведении.