» » » » Деби Глиори - Чисто убийственное зло


Авторские права

Деби Глиори - Чисто убийственное зло

Здесь можно скачать бесплатно "Деби Глиори - Чисто убийственное зло" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Эксмо, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Деби Глиори - Чисто убийственное зло
Рейтинг:
Название:
Чисто убийственное зло
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-20804-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чисто убийственное зло"

Описание и краткое содержание "Чисто убийственное зло" читать бесплатно онлайн.



Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений. Но в овеянной романтическими легендами суровой и прекрасной Шотландии, где современная паутина Интернета тесно переплетается с чудесами древней магии, нет такой силы, которая могла бы отнять у Стрега-Борджиа их главное сокровище — любовь и самоотверженную преданность друг другу. Это и позволяет им выходить победителями из самых невероятных и безнадежных ситуаций…






— Может, волк? — с надеждой пробормотал он. — Как вы думаете, волки вкусные?

— Пойду на разведку, — сказал Ффуп. — Вы, ребята, оставайтесь здесь и поддерживайте огонь. Я быстро.

Выйдя из-под навеса сосновых крон, он расправил крылья во всю ширь и, сделав пару мощных взмахов, исчез над верхушками деревьев.

Сэб огляделся. Ток распростерся возле огня, издавая громкий крокодилий храп, то и дело прерываемый отрыжкой от плотного обеда. Грифон подбросил в костер полешко и уставился на пламя.

— Напоминает мне детство, — вздохнул он, и его глаза затуманились от попытки вспомнить события четырехсотлетней давности. — Мы тогда делили насест с семьей Ффупа в Великом Лесу Каледонии… Папашу Ффупа сослали туда после небольших волнений, вызванных превышением квоты съедаемых им девушек… А у мамы Ффупа было сломано крыло… — Он сделал паузу, чтобы убедиться в безраздельном внимании йети, и продолжил: — Это было, когда Мальволио ди С’Энчантедино Борджиа выставил каких-то необязательных съемщиков из Стрега-Шлосса и устроил свою древнюю бабушку в винном погребе, а она, надо заметить, была совсем чокнутая, седые космы до коленей, звали ее Стрега-Нонна… останови меня, если уже слышал это раньше, хорошо?

Йети вежливо улыбнулся и сунул очередной кусок бараньей шкуры в лоснящуюся от жира пасть. Нот слышал эту историю не меньше тысячи раз, но в отсутствие их обожаемого замка вспомнить милый дом, хотя бы и в форме легенды, было весьма к месту. Нот уселся на кучу сосновых иголок, всем своим видом выражая горячее желание выслушать продолжение истории. Искры взмывали вверх и исчезали во тьме. Внезапно сквозь потрескивание дров донесся еще один вой, на этот раз более слабый.

Довольно продолжительное время спустя, когда Сэб уже добрался до самого интересного момента, а именно того, как Стрега-Нонна заштопала крыло мамы Ффупа с помощью комбинации магии и паутины, хлопанье кожистых крыльев возвестило о возвращении Ффупа. Дракон опустился на ковер из хвойных иголок и встал, возвышаясь над друзьями и медленно складывая крылья на спине. Его чешуя была в некотором беспорядке.

— Боги! Неужто уже так поздно? Мне и в голову не приходило, что меня так долго не было.

Звери рассматривали своего коллегу в некотором смущении. А Ффуп продолжал трещать, пребывая в неведении относительно вызванного им замешательства:

— Просто удивительно, как летит время, когда развлекаешься. Кто бы мог подумать? После всех этих попыток в течение долгих сотен лет казаться крутым мачо… вдруг, сегодняшней ночью, этой романтической зимней ночью… нечто показало мне мою истинную сущность… женскую сущность. Представьте себе, я — девушка… — Дракон запнулся на полуслове, завороженный слабым, но вполне отчетливым отдаленным воем.

— Ффуп? ФФУП! — Сэб обнял дракона и поднял его… нет — ее за подбородок, чтобы посмотреть в глаза.

— Ффуп? Ты… ты…

— ЧТО? — пискнул дракон, не привыкший быть в центре внимания и отчаянно старавшийся спрятать голову под крыло.

— Ты покраснела!

ПУТЕШЕСТВИЕ С ПОВИННОЙ ГОЛОВОЙ

У Титуса мерзли ноги. Поскольку он пожертвовал все имевшиеся у него носки на одежду клонам, пришлось надеть резиновые сапоги на босу ногу, отправляясь вместе с сестрой в ночное путешествие к родному дому. Титус чувствовал, что уже натер обе пятки.

— Перестань дуться, Титус, — сказала Пандора. — Я тебе помогла с клонами, как обещала; теперь твоя очередь помочь в поиске Тарантеллы.

За спиной у них Окенлохтермакти внезапно вспыхнул электрическими огнями. Они приветливо мигали во тьме, совсем, однако, не радуя Титуса и Пандору.

— Лифт, — простонала Пандора, осознав, к чему приведет восстановление энергоснабжения, — он же начнет работать.

— Поспешим, — буркнул Титус. — Чем скорее мы с этим покончим, тем скорее сможем заняться клонами.

Спотыкаясь и вскрикивая, то бегом, то шагом, они добрались до ворот Стрега-Шлосса. Вывеска, когда-то предупреждавшая прохожих, что они будут съедены на завтрак/превращены в лягушек/принуждены съесть брюссельскую капусту, теперь была полностью закрыта полицейским уведомлением, которое гласило:

ВНИМАНИЕ — ОПАСНОЕ ЗДАНИЕ Не входить без разрешения властей

Не обращая внимания на эту надпись, дети перелезли через калитку и на минутку остановились, упиваясь видом родного дома. Стрега-Шлосс стоял перед ними, четко выделяясь на фоне ночного неба, его голые балки торчали, словно скелет ископаемого животного.

— О, бедный дом, — прошептала Пандора, ужаснувшись масштабам разрушений.

Титус застонал в знак согласия.

— Они его никогда не починят. Это руины.

На пути к дому взгляд их то и дело натыкался на признаки упадка и разрушения. Ров Тока вышел из берегов, затопив грязью дворик, вымощенный розовым кварцем. Опрокинувшийся мусорный бак на колесиках исторг свое содержимое в кухонный палисадник, и рваные пластиковые пакеты облепили старую глицинию, треща и хлопая на ветру, который бил в южную стену дома.

Что-то случилось с канализацией… Когда Титус с Пандорой приподняли каменного грифона, который одновременно охранял входную дверь и служил удобным укрытием для ключа, носы их склоненных голов оказались в непосредственной близости от сточных вод.

— Пфуй! — Титус отпрыгнул назад, охваченный отвращением. — А я-то думал, что хуже запаха прогорклого гусиного мяса ничего не может быть… — Он натянул воротник свитера на нос и отпер дверь. Они пробрались сквозь кучу мокрых листьев, которые намел к двери ветер за их отсутствие, и наконец вернулись в свой дом.

Счастливым возвращением домой это трудно было назвать. Сквозь матовое стекло в окно первого этажа заглядывала луна, освещая заброшенный, пустынный и на взгляд детей тяжело раненный дом, у которого не было надежды на выздоровление. Воздух был сырой, застоявшийся, с оттенком могильного холода; он словно намекал, что здесь не стоит задерживаться надолго. Кроме того, дом вонял, словно в канализацию заползло какое-то существо, да там и сдохло.

Титус без особой надежды нажал на выключатель, но, к его удивлению, над головой вспыхнул свет.

— Ну что ж, Пан, куда направимся для начала?

— Попробуем на кухню. Мультитьюдина могла забиться в кладовку.

Вцепившись друг в друга для моральной поддержки, они прокрались на кухню. Оба втайне лелеяли слабую надежду на то, что удастся найти что-нибудь живое.

— Мультитьюдина?.. — прошептала Пандора, добравшись до выключателя.

Из глубин кухни донеслось раздраженное «Чччччч».

— Как на нее похоже, — проговорил знакомый голос. — Возвращается после затянувшегося отсутствия, и ее первые слова не: «О, Тарантелла, о, верная, умная, прекрасная Тарантелла, как я могла так поступить с тобой?» Ха. НЕТ. Или: «О, дорогая Тарантелла — кстати, прими запоздалые пожелания счастливого Рождества от обожающей тебя Пандоры». Ха. НЕТ. Или: «О, прости меня, неверную, бессердечную двуногую негодницу за то, что я…»

— Ладно, ладно — достаточно, — вздохнула Пандора. — Прости. Мне жаль. Очень.

— Нет, так не годится, — глядя на Пандору сквозь вентиляционное отверстие, Тарантелла сплела все восемь ног в мохнатую связку. — Продолжай. Усиль фактор искренности, повысь эмоциональную насыщенность и ПРОИЗНЕСИ ЭТО ТАК, БУДТО ТЫ И ВПРАВДУ ТАК ДУМАЕШЬ!

Пандора разрыдалась. Словно недостаточно вернуться в свой разрушенный дом! Надо еще для довершения эффекта выслушать лекцию невидимой паучихи.

— Но мне правда очень ЖАЛЬ! — рявкнула она. — ДОВОЛЬНА? Я так несчастна — ты даже не представляешь, как все ужасно… — От горя у нее подкосились ноги, пришлось опереться о плечо Титуса.

— Оууук. Только не надо слез, девочка. — Тарантелла проскользнула в вентиляционное отверстие и помахала волосатой ногой. — Ой, господи, я гляжу, ты и своего братца-арахнофоба притащила. Вот радость…

В резком электрическом свете Титус увидел, что вся кухня заплетена паутиной. Тарантелла пожала плечами.

— Девушке нужно чем-то себя занять, знаете ли. Попытаться защитить эту жалкую лачугу от сквозняков. Здесь было так мрачно. Можете себе представить… ни света, ни потрескивания поленьев, ни рождественской елки, ни…

— Султана, — донесся хриплый голос из кладовки.

— Санты, ты, тупица! — рявкнула Тарантелла и продолжила свои жалобы: — Тускло и безрадостно, ни тебе подарков, ни рождественских открыток, ни…

— Упрощений, — добавила Мультитьюдина, вылезая из укрытия.

— О, дай мне силы! — простонала Тарантелла. — Украшений, а не «упрощений». Ты что, совсем неграмотная или как?

Мультитьюдина громко засопела и бросилась вниз по лестнице в подземелье, на ходу визжа через плечо:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чисто убийственное зло"

Книги похожие на "Чисто убийственное зло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Деби Глиори

Деби Глиори - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Деби Глиори - Чисто убийственное зло"

Отзывы читателей о книге "Чисто убийственное зло", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.