Эдит Несбит - Заколдованный замок

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заколдованный замок"
Описание и краткое содержание "Заколдованный замок" читать бесплатно онлайн.
Герои сказок английской писательницы Эдит Несбит — обычные дети, вырвавшиеся из города на «простор» летних каникул. И сразу же начинаются удивительные приключения. Забавное чудище, живущее в песочной яме, или кольцо, найденное в замке, исполняют любые их желания. Однако, получив желаемое, дети попадают в такие невероятные ситуации, из которых нелегко найти выход.
С этими словами он подвел невидимую Принцессу к зеркалу и поставил ее перед ним, придерживая за плечи.
— Ну вот, — сказал он. — Убедитесь сами.
На миг в зале повисла тишина, а затем раздался отчаянный вопль.
— Ой! Ой-ей-ей! Что мне делать?! Я и впрямь стала невидимкой!
— Снимите кольцо! — посоветовала разумница Кэт.
Еще минутка тишины и…
— Не могу! — воскликнула Принцесса. — Ничего не получается — оно не хочет слезать с пальца. Дело же не в кольце — нельзя стать невидимкой просто оттого, что наденешь кольцо.
— Почему нельзя? — возразила Кэтлин. — Вы сказали, что это кольцо сделает вас невидимой — и так оно и вышло.
— Но это же все чепуха! — рыдала Принцесса. — Я только играла в сказки. Я пряталась в шкафу под окном. Это же просто игра! Что же мне делать, что мне делать?
— Игра? — переспросил Джеральд. — Но ведь все это было колдовством — я имею в виду невидимые сокровища, которые вы вызвали и которые мы видели?
— Просто-напросто секретная пружинка! Нажмешь ее — и панель в стене сдвигается. Ой, что же мне теперь делать?
Кэтлин шагнула вперед — туда, откуда доносился голос, нащупала платье из розового шелка, которое они теперь не могли разглядеть, и обвила руками невидимую талию. Невидимые руки обняли ее в ответ, невидимая, но горячая щека прижалась к ее щеке, и она почувствовала, как невидимые слезы упали ей на лицо.
— Не плачь, дорогая, — попыталась утешить Принцессу Кэтлин. — Я сейчас же схожу и позову Короля с Королевой.
— Кого? — Ваших царственных родителей…
— Перестань издеваться, — простонала несчастная Принцесса. — Это же все игра, точно так же, как и…
— Точно так же как хлеб с сыром! — вмешался торжествующий Джимми. — Я же вам говорил!
— А как же платье… и сон в лабиринте… и…
— Я нарядилась просто так, для забавы, потому что все домашние уехали на ярмарку, и привязала к пальцу нитку, чтобы все было по-настоящему. Я играла сама с собой в Спящую Красавицу, а потом услышала ваши голоса в лабиринте и подумала: «Вот здорово!», а теперь я невидимка, и со мной все будет ужасно — я знаю, знаю, теперь все будет совершенно ужасно! Так мне и надо — нечего было врать, да только я не думала, что вы во все это поверите… Разве что наполовину, — поспешно прибавила она, стараясь наконец-то быть искренней.
— Но если ты не Принцесса, то кто же? — спросила Кэтлин, по-прежнему обнимая невидимку.
— Я… э-э-э… Моя тетя живет здесь, — отозвалась невидимая «Принцесса». — Она вот-вот вернется. Ой-ей-ей, ну что же мне делать?
— Наверное, она знает нужное заклинание…
— Чушь! — негодующе воскликнул голос. — Не знает она никаких заклинаний и не верит в них. Она будет вне себя от злости. Я и на глаза ей не посмею показаться в таком виде, — добавила она совсем уж неразумно. — И если она еще увидит всех вас — ой, как она обозлится!
Прекрасный заколдованный замок, в который дети уже готовы были поверить, развалился у них на глазах. Оставалось только одно — Принцесса-невидимка. Но и это, сознайтесь, не так уж мало.
— Я просто болтала! — продолжал жалобный голосок, — Болтала, болтала, а оно возьми и выйди на самом деле. Как бы я хотела никогда не связываться с этим колдовством. Право же, лучше бы я никогда ни во что не играла!
— Ну, будет! — ласково сказал Джеральд, — Давай лучше выйдем в сад, спустимся к озеру, где попрохладнее, и соберем высокий совет. Годится?
— Слушайте! — вскрикнула внезапно Кэтлин. — Нам нужна пряжка — она же отменяет любое колдовство!
— Ничего она не отменяет, — вздохнул бестелесный голос. — Я это просто выдумала.
— Ты и про кольцо просто выдумала, — заметил Джеральд. — Во всяком случае, попробовать стоит.
— Ладно, я сама, — сказал голос. — А вы спускайтесь к Храму Флоры, что возле озера. Я одна вернусь в хранилище. Не хочу, чтобы тетя вас видела.
— По крайней мере, тебя-то она не увидит, — вставил Джимми.
— Не лезь! — одернул его Джеральд. — Так где этот Храм Флоры?
— Идите сюда, — сказал голос. — Вниз по ступенькам и вдоль тропинки через кустарник. Здесь невозможно заблудиться — вы сразу его увидите. Он из белого мрамора, а внутри статуя богини.
Трое детей спустились к белому мраморному Храму Флоры, оказавшемуся у самого подножья холма и, забравшись внутрь, нашли себе местечко попрохладнее. Они не просидели здесь и пяти минут, как раздались поспешные шаги, и гравий, которым была выстлана тропинка, защелкал под ногами бегущего — черная, резко очерченная тень легла на белые плиты пола.
— А вот тень твою даже слишком хорошо видно, — ободрил ее Джимми.
— Отстань от меня и моей тени! — завопила Принцесса. — Я забыла ключ с внутренней стороны. Ветер захлопнул дверь, а там замок на пружине!
Все сочувственно помолчали.
Затем заговорил Джеральд — дипломатично и деловито:
— Садитесь, Принцесса! Мы должны все тщательно обсудить.
— По-моему, — вмешался Джимми, — мы сейчас проснемся и увидим, что все это нам приснилось во сне.
— Если бы! — вздохнул голос.
— Так, — взял власть в свои руки Джеральд. — Для начала я хочу знать, как вас зовут, и, раз уж вы вовсе не Принцесса, то кто же вы на самом деле.
— Я… я… — простонал прерывающийся рыданиями голос, — Я племянница домоправительницы — она работает в этом замке, — а зовут меня Мейбл Провз.
— Так я и думал! — заявил Джимми — и соврал, потому что, сами понимаете, ничего подобного он не думал. Остальные предпочли промолчать. Все были смущены и не знали, что делать дальше.
— Как бы то ни было, ты здесь живешь, — подытожил Джеральд.
— Да, — отозвался голос. На этот раз он раздался снизу, от самого пола, словно невидимка в отчаянии бросилась наземь. — Да, да, я здесь живу, но какой смысл жить где-либо, если тебя никто не видит?!
Глава третья
Те из моих читателей, кому доводилось проводить время в обществе невидимого собеседника, хорошо знают, какое неудобство при этом испытывают все окружающие. Прежде всего, сколько бы ты ни твердил себе, что твой приятель и вправду стал невидимкой, ты все равно будешь каждую минуту вздрагивать и бормотать себе под нос что-то вроде «Этого не может быть!» или «Сейчас, сейчас я окончательно проснусь!» Именно это и происходило с Джеральдом, Кэтлин и Джимми, когда они сидели в белокаменном Храме Флоры, поглядывая сквозь сводчатые арки на залитый солнцем парк и прислушиваясь к голосу заколдованной принцессы, которая оказалась вовсе не Принцессой, а племянницей домоправительницы по имени Мейбл Провз. Но как бы то ни было, а уж заколдована она была на самом деле, как справедливо заметил Джимми.
— Что толку говорить об этом, — повторяла она (на этот раз голос доносился из ниши между двумя столбами). — Мне и в голову не приходило, что такое бывает, — и вот со мной-то оно и случилось!
— Ладно-ладно, — сказал Джеральд (который изо всех сил пытался ее утешить). — Мы чем-нибудь можем тебе помочь, или нам лучше уйти?
— Лучше уйти! — заявил Джимми. — Я чаю хочу!
— Чаю! — разгневался голос. — Ты хочешь уйти домой, и пить свой чай, и совершенно забыть обо мне — и это после того, как вы втравили меня в эту историю?!
— Знаешь, из всех принцесс, о которых я когда-либо слышал, ты самая бессовестная!.. — начал было свою инвективу Джеральд, но Кэтлин поспешно перебила его.
— Не надо ее ругать, — вступилась она. — Только подумай, как это ужасно — вдруг стать невидимкой!
— Все равно моя тетка не так уж меня и любит, — заговорила невидимая Мейбл. — Она меня даже на ярмарку не взяла только за то, что я забыла убрать на место старые башмаки королевы Елизаветы — я вынула их из стеклянного ящика, чтобы примерить.
— Они тебе подошли? — с живым интересом спросила Кэтлин.
— Совсем не подошли: они такие крошечные, — проворчала Мейбл, — что вообще ни на кого налезть не могут.
— Хочу чаю! — возопил неугомонный Джимми.
— Все-таки, нам, пожалуй, и впрямь пора идти, — сказал Джеральд. — Ведь мы так и так ничем не можем тебе помочь.
— Вам надо все рассказать своей тете, — мягко посоветовала Кэтлин.
— Ни за что! — простонала невидимка. — Ни за что! Возьмите меня с собой! Я оставлю ей записку, что сбежала из дому.
— Вздор какой! Девочки не сбегают из дому.
— Очень даже сбегают, — голос снова доносился откуда-то с пола. — Вот возьму и прокрадусь на корабль, хотя бы зайцем, если там не понадобится… эта, как ее… как называется юнга, если он девочка?
— Ты ни в коем случае не должна так поступать! — строго возразила Кэтлин.
— А что же мне делать?
— В самом деле, — сказал Джеральд, — она и впрямь не знает, что ей делать. Она должна пойти домой вместе с нами, и мы…
— Выпьем чаю! — завопил Джимми, вскакивая.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заколдованный замок"
Книги похожие на "Заколдованный замок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдит Несбит - Заколдованный замок"
Отзывы читателей о книге "Заколдованный замок", комментарии и мнения людей о произведении.