Эдит Несбит - Водяная магия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Водяная магия"
Описание и краткое содержание "Водяная магия" читать бесплатно онлайн.
Повесть о волшебных приключениях английских детей по обе стороны морского прибоя. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».
Спустя еще несколько минут из парка донесся громкий многоголосый смех; королева Мореландии сама поспешила на место сражения и, прибыв туда, также присоединилась к смеющимся. Как выяснилось, амазонки очень расчетливо тратили свои стрелы, поражая ими только врагов-мужчин, вскоре обратившихся в бегство, и только после этого занялись женской половиной неприятельской армии. Они не стали пускать в ход мечи, копья и стрелы, а просто голыми руками схватили каждая по одной Книжной Злодейке и, не обращая внимания на истерические вопли этих вздорных дам, потащили их обратно в Пещеру Учености.
Глядя со стороны на эту картину, было и впрямь нелегко удержатья от смеха. Боадицея несла под мышкой визжащую миссис Маркхэм так, словно та была непослушным ребенком, за баловство приговоренным к заключению в каком-нибудь темном чулане. Жанна д'Арк без лишних церемоний вскинула себе на плечо зловредную Тетку Фортуну, а Царица Амазонок шествовала впереди своего войска, сжимая в могучих объятиях безуспешно пытавшуюся сопротивляться мисс Мердстоун. Самая трудная задача выпала на долю Торфриды. Она первым делом отыскала в толпе врагов свою всегдашнюю непримиримую соперницу Альфтруду, и между ними произошел поединок — на редкость яростный и упорный, хотя это и был всего лишь поединок взглядов. В конце концов гневный огонь в глазах Торфриды победил холодную злобу ее противницы — она вся как-то съежилась, попятилась назад, а затем, развернувшись, поспешила укрыться под обложкой своей книги, которую захлопнула за ней Торфрида.
— Однако, — произнесла сопровождавшая ее Мэвис, — я думала, что вы с ней живете в одной и той же книге.
— Не совсем, — улыбнулась Торфрида. — Это было бы невозможно. Я живу в другом издании той же книги вместе со всеми ее положительными персонажами, а в этом издании собрались одни негодяи. Мы никогда не смогли бы с ними ужиться.
С этими словами она открыла свою книгу и вошла в нее, а четверо детей, дождавшись у ворот прохода последних амазонок, медленно направились в город. Битва закончилась, все Книжные Люди вернулись в пещеру, но дети хорошо запомнили их лица; и с той поры уже прочитанные книги приобрели для них совершенно иную значимость, а каждую новую книгу они стали открывать с особенным волнением и тревогой — ведь на ее страницах им запросто мог попасться кто-нибудь из персонажей, впервые увиденных ими в день той знаменательной битвы.
У парадной лестницы дворца их встретила принцесса Фрея; она по очереди пожала руки всем четверым и назвала их «Спасителями Отечества», что, разумеется, было им очень приятно. Затем она поведала им о небольшой стычке с Людьми Глубин, которая только что произошла к югу от города и закончилась поражением неприятеля.
— Рубену удалось выяснить, что их главные силы начнут атаку в полночь, — сказала она. — Я, право, не знаю, что бы мы делали без этого мальчика! Сейчас нам всем следует хорошенько отдохнуть перед новыми испытаниями. Надеюсь, вы не забыли о своих обязанностях устрицеметчиков, а также о магических пуговицах и пилюлях против забвения? Возможно, позднее у меня уже не будет времени вам об этом напомнить. Вы наверняка страшно устали, поэтому ложитесь и спите прямо здесь, в нашей оружейной палате. Условия здесь не слишком роскошные, но я думаю, что после такого трудного дня вы заснете мгновенно.
Послушавшись ее совета, они прилегли на охапки водорослей, сложенные вдоль стен зала, и тотчас погрузились в сон.
Неизвестно, была ли в том заслуга волшебных камзолов или здесь проявились природные качества самих детей, но все четверо спали спокойно и крепко, проснувшись бодрыми и готовыми к действиям сразу, как только капрал-устрицеметчик дотронулся до их рук и прошептал: «Пора».
Они тут же поднялись со своих постелей и взяли лежавшие рядом устричные раковины, размерами и формой напоминавшие древнеримские щиты.
— С этой штукой я чувствую себя кем-то вроде римского легионера, — сказала Кэти. — А вы?
Остальные дети охотно признали, что их теперешние ощущения мало чем отличаются от ощущений римских легионеров — насколько они вообще могли их себе представить.
К тому времени уже стемнело; на стенах зала плясали языки призрачно-голубоватого света от факелов деловито сновавших туда-сюда воинов. Факелами им служили особые светящиеся породы рыб, которые также были попарно привязаны к столбам наружной галереи, здорово напоминая при этом лондонские уличные фонари на набережной Темзы. В целом пространство перед дворцом было освещено довольно ярко — во всяком случае не хуже, чем безлесные круглые вершины южноанглийских холмов во время полнолуния.
Повсюду можно было наблюдать спешные приготовления к битве. Отряд вооруженных Камбалакеев отправился в засаду далеко за пределы городских стен, дабы внезапными нападениями тревожить фланг вражеской армии, а Морские Ежи во главе с Рубеном вновь замаскировались под безобидные пучки водорослей и неподвижно зависли в темной толще воды.
Наконец все было готово, войска заняли свои позиции частью на стенах города, частью на равнине перед ним, и теперь им оставалось только ждать. Четверо детей, к тому времени уже перебравшихся по подземному ходу в расположение Крабьей Бригады, воспользовались возникшей паузой для того, чтобы попрактиковаться в обращении со своим новым оружием. В качестве целей они избрали толстые — с человеческую руку — стебли древовидных водорослей, и вскоре уже добились в этом деле немалых успехов. Фрэнсис как раз защемил раковиной очередной стебель и наклонился, чтобы раскрыть ее створки путем нажатия на потайную пружинку, когда по рядам пронеслась команда: «Внимание! Оружие к бою!»
Дети едва успели занять свои места рядом с принцессой, как до их слуха докатились глухие, ритмично повторяющиеся звуки. Сперва очень далекие и слабые, эти звуки неумолимо приближались, и вот уже морское дно под ногами защитников города начало подрагивать им в такт.
— Это марширует армия Людей Глубин, — сказала принцесса. — Мы встретим их здесь, укрывшись за каменистой грядой. Держите свои раковины наготове и как только увидите поблизости вражеских солдат, защемляйте их ноги створками и старайтесь делать это так, чтобы раковина затем прилепилась к поверхности скалы. И будьте постоянно начеку…
— Да-да, мы знаем, спасибо, милая принцесса, — откликнулась Мэвис. — Разве ты не видела, как мы упражнялись?
Однако принцессе было уже не до разговоров: она спешила в последний раз обойти линию своих войск и удостовериться в том, что все солдаты нашли себе надежные укрытия среди скал.
А мерный тяжелый топот меж тем становился все более громким и отчетливым, и наконец настал момент, когда дети, выглянув из-за камней, различили в подводном сумраке первые ряды идущей на приступ армии Людей Глубин.
Это были люди устрашающего вида и огромного роста — гораздо выше большинства земных мужчин, — еще более мощные, лучше одетые и вооруженные, чем молодые Сорвиголовастики, чья атака была отбита накануне отрядами Крабов, Нарвалов и Морских Ежей. Но самым удивительным в облике этих грозных и непримиримых врагов прекрасной Подводной Страны явились их лица, которые детям впервые довелось увидеть вблизи. Эти были грубые, мрачные и суровые, но в то же время и очень, очень печальные лица. Теперь они уже не вызывали у детей отвращения. Что касается Фрэнсиса, то он даже почувствовал к ним своего рода симпатию — пришельцы из морских глубин показались ему очень сильными и гордыми людьми, мужественно несущими бремя какого-то ужасного несчастья или же волевым усилием постоянно подавляющими приступы почти невыносимой боли.
— Но я воюю на другой стороне, и это мои враги, — поспешил он напомнить самому себе. — Они хотят захватить и разрушить чудесный город, который мы по собственному желанию вызвались защищать.
Тем временем голова наступающей колонны поравнялась с принцессой (она следовала старинной традиции, в соответствии с которой командир должен находиться на переднем крае своих войск), и ее бросок оказался точным: устричная раковина захватила ногу одного из вражеских солдат. Дети тотчас последовали ее примеру и с удовольствием отметили, что их тренировка перед сражением отнюдь не была напрасной. Каждая их раковина нашла свою цель и намертво приковала к скале воина Людей Глубин. Этот первый успех немедленно окрылил наших героев, вызвав у них победную эйфорию. Какими беспомощными и растерянными оказались вдруг эти гиганты — вот уже пять или шесть десятков их замерло на месте, пораженные меткими бросками устрицеметчиков. Одновременно в детские души закралось и нечто вроде легкого презрения к Мореландцам, так ненавидевшим и боявшимся этих тупоголовых неповоротливых здоровяков, расправиться с которыми при наличии определенной смекалки и ловкости не составляло ни малейшего…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Водяная магия"
Книги похожие на "Водяная магия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдит Несбит - Водяная магия"
Отзывы читателей о книге "Водяная магия", комментарии и мнения людей о произведении.