Маурин Ли - Мечты Энни

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мечты Энни"
Описание и краткое содержание "Мечты Энни" читать бесплатно онлайн.
Юная Энни отдавала всю себя заботе о больной матери, отце и младшей сестренке. Лишившись родителей, она расстается с мечтой о блестящей карьере — ей приходится зарабатывать на хлеб. Но судьба улыбнулась Энни: счастливое замужество, материнство… Сказка закончилась, когда муж погиб в автокатастрофе. Но даже без гроша за душой, с двумя детьми на руках, она находит в себе силы начать все сначала. Ее сердце вновь открыто для любви!
— И мне тоже, милая! Как же мне жаль! — Дот легонько похлопала племянницу по спине. — Это все из-за отца Мэлони. Он пришел как раз в тот момент, когда я готовила ужин. Если бы только я не сожгла тогда заварной крем и не вышла из себя!..
— Ты разбила чашку о стену, помнишь?
— Помню. А ведь это была чашка из моего лучшего чайного сервиза. Я сказала то, чего на самом деле не думала, и из-за этого твой отец заупрямился.
— Ваш дом все равно был тесноват для всех нас, а с тех пор как мы съехали, ты родила еще трех мальчиков. — Энни выскользнула из объятий тетушки, чтобы поставить на плиту чайник.
— Мы могли бы попросить домовладельца предоставить нам более просторное жилье. Вообще-то мы с Бертом именно это и собирались сделать, — неожиданно сказала Дот. — А вместо этого я устроила настоящий скандал, так ведь?
«Такая, казалось бы, незначительная вещь, несколько неосторожных слов, и вся наша жизнь внезапно изменилась», — подумала Энни.
— Ну да ничего! — сказала Дот, похлопав племянницу по плечу. — Где-то в глубине души Кен высокого мнения о своих прелестных девочках. Кто знает, какими бы вы стали, если бы остались у нас с Бертом. — Она отрезала ломтик сала и зажгла конфорку. — Я предоставляю тебе закончить приготовление этих сосисок, Энни. А я, пожалуй, пойду. И еще, в кладовой лежит мороженое-сэндвич.
— Спасибо, тетушка Дот.
Тут вошла Мари и, увидев сосиски, шипящие на сковородке, сказала:
— Мне кажется, что отец в последнее время вообще не ужинает. Он выбрасывает все в мусорное ведро.
Энни с удивлением взглянула на сестру.
— Я этого не заметила!
— Но тебя ведь никогда не бывает дома, не так ли? — сказала Мари, и в ее голосе послышался упрек. — Ты просто ставишь на стол его порцию, а затем пулей вылетаешь из дома.
— Отец еще не был у доктора? — спросила Дот.
— Не знаю, — виновато ответила Энни.
Дот, вспыхнув, сердито сказала:
— Не ты должна беспокоиться об отце, Энни! — Ее голос зазвучал так громко, что его было слышно на улице, не говоря уже о комнате, где сидела их мать, которой в первую очередь и были адресованы эти слова. — Мы все знаем, чья это обязанность. Наш Кен может умереть раньше времени, однако кое-кому на это просто наплевать.
— Я иду в туалет, — резко сказала Энни.
Это было слишком: папа болен, Мари слоняется с несчастным видом, а мама, или кто-то там еще, очень похожий на нее, ходит в кино.
— Пока, Энни! — спустя какое-то время крикнула Дот. — Я поставила картофель и сосиски на медленный огонь.
Вернувшись, Энни обнаружила, что сестра сидит на кровати с угрюмым выражением лица.
— Дот тебе сказала? — спросила Мари.
— О чем?
— О том, что в этом году мы не сможем пойти к ним в гости на рождественский ужин, потому что они уезжают к Томми. Что же мы будем делать целый день, Энни?
Сердце Энни опустилось. Самым ярким событием во время праздников всегда была веселая, несколько беспорядочная трапеза у Дот. Как только Сильвия об этом узнает, она, конечно же, пригласит ее к себе в отель «Гранд», но как оставить Мари одну на Рождество?
— Что нам еще остается делать, — терпеливо сказала Энни, — кроме как организовать свой собственный рождественский ужин? У нас есть гирлянды, и сейчас самое время украсить ими наш дом.
— Вот здорово! — с издевкой сказала Мари. — Все это напоминает мне самое жалкое воскресенье, какое только можно придумать. Уж лучше я подольше полежу в постели.
— А чего ты ждешь? — спросила Энни. — Не могу же я найти другую тетушку, чтобы поужинать с ней на Рождество. В любом случае, если ты не будешь присутствовать на мессе, ты должна встать утром и пойти в церковь.
— Да ну ее, — с недовольной гримасой сказала Мари.
— Мари!
Мари неловко поежилась.
— Я очень странно себя чувствую в церкви с тех пор, как… ну, ты знаешь! Мне все кажется, что священник во время проповеди укажет на меня и объявит, что я убийца.
— Не глупи, — мягко пожурила ее Энни.
— А я и не глуплю. Мой ребенок должен был появиться на свет в январе, если бы я не согласилась его убить. Мне сказали в больнице, что это был мальчик.
— Прекрати постоянно думать о плохом. — Энни чувствовала себя не в своей тарелке, когда начинался разговор на эту тему. — Почему бы тебе не встретиться с одноклассницами? — осторожно сказала она, почти уверенная в том, что сестра сейчас взорвется от злобы.
Так оно и вышло.
— Да потому что они глупые! — огрызнулась Мари. — Они смотрят телевизионную программу для детей «Мул по прозвищу Маффин», а некоторые по-прежнему играют в куклы.
— Я, пожалуй, пойду поужинаю. — И, остановившись в дверях, Энни спросила: — Кстати, ты когда-нибудь видела на нашей маме шарф с орнаментом «пейсли»?
— Нет, — резко сказала Мари.
Похоже, она была слишком поглощена собственными мыслями, чтобы поинтересоваться, почему это у Энни вдруг возник такой вопрос, и Энни так и осталась в неведении, размышляя о том, хватит ли ей мужества найти этот шарф самой.
По словам Дот и Берта, спектакль доставил им массу удовольствия.
— Это даже лучше, чем то, что можно увидеть в ливерпульском театре «Эмпайр», — заявила Дот. Она язвительно рассмеялась. — Насколько я понимаю, твои родители не пришли.
— Я их не приглашала, — сказала Энни.
— А наш бедный Майк чуть не потерял сознание, когда Сильвия вышла на сцену, — произнес Берт, расплывшись в улыбке. — Он пришел лишь затем, чтобы посмотреть на нее. Теперь он снова по уши влюблен. И я его не виню. Если бы я не был женат на самой привлекательной женщине в мире, то и сам бы влюбился.
Дот резко ткнула мужа локтем под ребра, радуясь, как девчонка.
Майк встретил Сильвию после премьеры. Она была в белых, усыпанных блестками колготках и красном сюртуке. Позже Сильвия сказала Энни:
— Твой брат Майк пригласил меня на свидание. Что мне делать?
— Он ужасно милый, однако никогда не сможет обходиться с тобой так, как ты того заслуживаешь. Он всего лишь слесарь.
— Он попросил меня сходить с ним в кино. А знаешь что? Я предложу ему привести с собой друга, и тогда мы смогли бы пойти вчетвером!
— Нет! — закричала Энни, однако Сильвия, смеясь, уже убежала, как раз в тот момент, когда к ее подруге подошел мистер Эндрюс. В руках он держал картонную папку, и вид у него был необычайно застенчивый. К глубокому сожалению девочек, он привел свою невесту, симпатичную девушку с фарфоровыми голубыми глазами и длинными волосами, похожую на Алису из Страны чудес, которая, казалось, совершенно не подозревала о том, что разбила не одно девичье сердце в преддверии Рождества.
— Это пьеса, которую я написал в университете, — пробормотал мистер Эндрюс. — Я подумал, что мы могли бы поставить ее в следующем семестре. Ты не откажешься почитать ее во время каникул? Хотелось бы узнать, что ты о ней думаешь.
Энни взяла папку, польщенная тем, что его интересует ее мнение.
— Златовласка? — Она удивленно посмотрела на него. — Еще одна пантомима?
— Это пьеса. — Учитель неловко переступил с ноги на ногу. — Златовласка — это прозвище главной героини.
— Вы хотите, чтобы я снова была костюмершей?
— Нет, я хочу, чтобы ты сыграла Златовласку.
— Я?! — Энни недоверчиво взглянула на него.
— Ты идеально подходишь на эту роль, Энни. — Внезапно он снова стал прежним мистером Эндрюсом. Его глаза загорелись энтузиазмом, который заражал всех вокруг. — Ты производишь впечатление очень целеустремленного человека, пользуешься неоспоримым авторитетом, к тому же ты рыжеволосая! В то время когда я сочинял эту пьесу, я даже не подозревал, что эта роль написана специально для тебя!
Златовласка — сирота. Потеряв родителей в автомобильной катастрофе, она приезжает в сиротский приют, где начинает ломать жесткий, деспотичный режим. В конце концов именно сироты берут ситуацию в свои руки и начинают обращаться с учителями с такой же жестокостью, с какой те относились к ним.
— Что это ты читаешь? — поинтересовалась Мари, расчесывая волосы перед зеркалом.
Энни бросила папку на кровать.
— Пьесу. Ее написал мистер Эндрюс.
— Скажи честно, как она тебе?
— Просто класс.
Казалось невероятным, что пьеса могла быть настолько печальной и смешной одновременно.
— А можно и мне почитать?
— Пожалуйста. Мистер Эндрюс хочет, чтобы я сыграла главную роль.
— И ты согласишься?
— Я не уверена.
Энни восхищалась Златовлаской, которой, несмотря на все неприятности, удалось стать хозяйкой своей судьбы. «В отличие от меня», — криво усмехнувшись, подумала Энни.
— Мы собираемся в субботу посмотреть фильм «Десять заповедей», — весело объявила Сильвия на следующий день. — Майк приведет своего лучшего друга, Сирила Квигли, для тебя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мечты Энни"
Книги похожие на "Мечты Энни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маурин Ли - Мечты Энни"
Отзывы читателей о книге "Мечты Энни", комментарии и мнения людей о произведении.