» » » » Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда


Авторские права

Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Артур, племянник Мордреда
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Артур, племянник Мордреда"

Описание и краткое содержание "Артур, племянник Мордреда" читать бесплатно онлайн.



Фанфик по книгам «Хроники Амбера» Роджера Желязны.

Суть в чем:

Пару лет назад написал небольшую книжку «по мотивам» «Амбера» Желязны. Полноценный фанфик, основанный на допущении, что товарищ Бранд выжил после стрелы в горло (Живые Козыри так просто не умирают) и успел еще чуток подгадить всем прежде, чем был изничтожен окончательно.

Книжка, в общем, местами юморная — что стало одной из двух причин, из-за которых Лениздат не захотел ее брать. Мне сказали, что о таких серьезных вещах, как интриги амберских принцев, надо писать в тоне намного более серьезном и мрачном и никакие «хихи-хаха» тут неуместны.

Вторая причина, из-за которой ее не взяли, состояла в том, что это лишь 1 часть (точнее — 1 и 2 часть, объединенные в одну книгу) того, что планировалось как небольшой цикл, а писать продолжение тогда в обозримом будущем я не собирался.

Собственно, не собираюсь и сейчас. Но вот она лежит, лежит… и неизвестно, сколько еще времени пролежит. Может, продолжение вообще никогда не напишу.






— Это раньше так было. — Ответил я. — А теперь там — Аваллон. Прямо за болотами.

Командир разволновался. Приказал меня в подвале запереть, охранять пуще зеницы ока и кормить три раза в день. А сам куда-то уехал.

Сижу в подвале, крыс шугаю, со своими охранниками пытаюсь диалог наладить. Выучил пару эллепийских слов. Одного из стражников уже почти к игре в кости успел склонить, как вдруг возвращается командир. Вытаскивают меня из подвала и куда-то тащат.

Спустя пару дней приезжаем мы в военный лагерь. Мне позволили умыться, после чего провели в самую большую палатку.

В палатке — ковры, бархатное кресло, столик с бумагами. Люди разные. В кресле человек сидит. Типа, самый тут главный. Я присмотрелся — вот те на! А главный-то, похоже — не местный! Местные все — невысокого роста, с золотистой кожей и волосами такого странного цвета… вроде как каштановый, но с фиолетовым оттенком. А у некоторых — с синим или зеленым отливом. А тот, который в кресле сидит, телосложением явно крупнее, и физиономия — определенно аваллонская. Светлая кожа, темные волосы и глаза. Взгляд цепкий.

Оглядел меня с интересом. На табуретку напротив стола показал — садись.

— Киммериец? — Спросил меня по-киммерийски.

— Киммериец. — Не стал отрицать я.

— На службе у Аваллона?

— И это верно.

— Твое имя?

— А твое?

— Вопросы тут задаю я.

— Но надо же мне как-то тебя называть! — Возразил я.

— Можешь называть меня «король». А также «ваше величество». И на «вы» не забывай обращаться. Усек?


— Усек. Вы, значит, Король без Имени. А я — Никто из Ниоткуда.

Безымянный король хмыкнул, а потом сказал:

— Ты уже почти обеспечил себе сеанс массажа в моей камере пыток.

— Неужели имя короля — это такая тайна? — Удивился я.

— Ну хорошо, — продолжая усмехаться, сказал Его Величество. — Меня зовут Заур-ас-Эллепа-Кииут-Меидульф-ас-Зума. Доволен?

«Не пудри мне мозги. — Подумал я. — Я уже понял, что Эллепа — это название вашей страны. И значит, то, что ты мне только что сказал — не имя, а какой-нибудь титул. Или вообще детская считалка.»

— Итак, — сказал Заур-ас… и т. п. — Твое имя. И постарайся больше меня не раздражать.

— Мое имя — Ар-тоор из клана Медведя. Я честный человек, и мне — в отличии от некоторых — скрывать нечего.

— Это похвально. И зачем же честный человек Артур пытался похитить моего человека?

Я объяснил. Я обдумал, что буду говорить эллепийцам еще тогда, когда меня волокли на ихнюю заставу. Можно было, конечно, наврать с три короба, но зачем? В данном случае честность — лучшая политика. Пленного аваллонского офицера просто так вешать не станут. По крайней мере, я на это надеялся.

Выслушав мой короткий рассказ, Заур-ас… и т. п. почесал кончик носа и пробормотал:

— Так значит, на севере появился путь в Аваллон… Вот дерьмо!.. И как некстати…

— Похоже, вы хорошо знакомы с Аваллоном. — Сказал я. — Почему бы нам не заключить военный союз против орков?

Король покачал головой:

— Это не входит в мои планы.

— А каковы ваши планы?

— Пусть это тебя не касается.

— Кстати, вы хорошо знаете киммерийский. Откуда?

— Парень, — эллепийский король вздохнул. — Читай по губам: Воп-Ро-Сы Тут За-Даю Я. Осознал или нет?

— Нет. Про киммерийцев — это что, тоже тайна? Я тогда вообще ничего не буду говорить. Может, вы хотите напасть на мою родину?..

— Ну хорошо, если тебе станет от этого легче — я несколько раз был в твоей замечательной горной стране… Кстати, ты из клана Медведя и должен знать… У вас там жила… — Он замолчал.

— Кто?

— Забудь. — Король устало махнул рукой. — Скорее всего, она давно вышла замуж… Так значит, аваллонцы послали тебя узнать, кто гонит орков?

— Вроде того.

— Вообще, странно, что Ланселот догадался расспросить орков… Совершенно не в его характере расспрашивать врагов. Не иначе, ему кто-то подкинул эту идею.

— Точно. Я и подкинул.

— У киммерийца шансов своим умом дойти до этой идеи еще меньше. — Эллепийский король искоса посмотрел на меня. — Но ты, вообще, какой-то странный киммериец. Кем были твои родители?

— А вот это, господин король, извините, не ваше дело.

— Парень, — король тяжело вздохнул. — Мне кажется, ты испытываешь мое терпение.

— Между прочим, я не «парень», а действующий офицер аваллонской армии. Которая, если захочет, раздавит ваше жалкое варварское королевство за пару недель. Если, конечно, мы с вами не договоримся.

— Мы с тобой? — Иронично уточнил король.

— Вот именно. — Кивнул я.

— Повторяю еще раз: союз с Аваллоном меня не интересует. Напротив, я вообще не хочу, чтобы они узнали о моем существовании. Настолько не хочу, что даже верну этим вонючим оркам часть отвоеванной у них земли.

«Очень интересно.» — Подумал я. А вслух сказал:

— Но в Аваллоне уже знают о вашем существовании! Пока еще ничего конкретного, но все равно… Кстати, у меня есть план, как обеспечить вашу безопасность.

— Мою безопасность?! — Подняв бровь, переспросил Заур-ас… и т. п. — Ну-ка, ну-ка, послушаем…

— Вы уводите войска с орочьих земель. После чего я иду в болота и объясняю оркам: так мол и так, живите на своей земле, но если еще раз вздумаете напасть, то два человеческих государства, объединившись, сотрут вас в порошок. Затем я возвращаюсь к своим и рассказываю о том, что здешний туземный царек, испугавшись аваллонской мощи, в срочном порядке вернул оркам их земли… Кстати, если подумать, все именно так и обстоит… А поскольку ничего особенного из себя вы не представляете, ваше королевство перестает интересовать аваллонцев и они о вас забывают. Как вам мой план?

— Отличный план. — Похвалил меня Заур-ас… и т. п. — Но мы внесем в него одно маленькое изменение.

— Какое?

— Я буду изображать из себя трусливого туземного царька перед следующим шпионом, которого сюда пришлют аваллонцы. Или, еще лучше, поручу это занятие кому-нибудь из своих заместителей. А тебе придется у нас задержаться. И боюсь, что надолго.

— Но почему?! — Возмущенно воскликнул я. На самом деле я, конечно, прекрасно понимал, почему.

— Потому ты, парень, мне не нравишься. — Король ткнул в мою сторону указательным пальцем. — Что-то ты больно умен для киммерийца. Я бы даже сказал — неестественно умен. Прямо какой-то мутант. Поэтому ты останешься у меня в гостях до тех пор, пока я не пойму, кто ты такой и откуда.

4

Итак, я пленник. Вряд ли этот королек расколется, почему он так не хочет, чтобы Аваллон узнал о его существовании. Соображалка у него работает еще быстрее, чем у меня. Значит, пора сваливать. Самую важную информацию я уже собрал. Туземцами командует какой-то важный перец, по виду — аваллонец благородного происхождения. Очевидно, именно он объединил туземцев и, возможно, именно он научил их приручать больших хищных птиц. Почему он не хочет иметь никаких дел с Аваллоном? Скорее всего, он когда-то с кем-то крупно поссорился у себя на родине. С кем-нибудь из правительства или даже с королем. Не исключено, что он подготавливает тут армию вторжения.

Версия очень убедительная, но есть одна деталь, которая меня смущает. Эллепийскому королю на вид лет тридцать, не больше. Птицы появились двадцать лет назад и тогда же, по словам орков, эллепийцы начали действовать организованно. Он что, стал королем в десять лет? Хмм… А может, с Аваллоном поссорился не Заур-ас… и т. п., а его отец? Но ведь Заур — король, значит, его отец уже умер?.. Ладно, это уже все домыслы. Надо сбежать и доложиться начальству, а там пусть сами разбираются. Миссию я свою выполнил, и повышение в звании мне определенно светит.

Но прошел месяц, а сбежать так и не получилось. Нет, я не был связан, и в камере не сидел, но попробуй-ка сбежать, если палатка, в которой ты живешь, стоит посреди военного лагеря, а твоя внешность слегка отличается от внешности местных жителей. И десять человек, специально приставленных, за тобой сутки напролет наблюдают.

Из палатки меня выпускали только к выгребной яме (в сопровождении все той же роты почетного караула), и, раза два или три в неделю — к королю на обед. Видать, и впрямь заинтересовал его я. Кушаем, общаемся. Король меня расспрашивает. Все что-то выведать хочет, поймать на каких-то нестыковках. Только не получается у него никак. Потому как я ему спокойно всю чистую правду про себя рассказываю. Как с пиктами сражался, как у Оттона служил, как к Ланселоту перевелся. Когда начинает расспрашивать о численности войск, вооружении или о чем-нибудь еще таком — подальше посылаю, потому как это военная тайна. Вежливо посылаю, само собой, не прямым текстом. А то вдруг и впрямь разозлится и к палачу отправит…

Начал я уже потихоньку скучать и даже подумывать стал, а не вспомнить ли мне, что я все-таки киммериец и не напасть ли по этому поводу на моих десятерых охранников, одной табуреткой вооружившись — как произошло одно событие, которое все с ног на голову поставило. Или с головы на ноги, это уж как посмотреть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Артур, племянник Мордреда"

Книги похожие на "Артур, племянник Мордреда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Смирнов

Андрей Смирнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Смирнов - Артур, племянник Мордреда"

Отзывы читателей о книге "Артур, племянник Мордреда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.